полпути и оставил дверь открытой для соперников. Человек, обладающий
реальной властью, был бы достаточно бдителен, чтобы издалека разглядеть
опасность — соперников,
желающих ухватить свою долю, стервятников,
что слетелись на запах золота. Бальбоа следовало бы держать в строгом
секрете то, что стало ему известно о стране инков, до
тех самых пор, пока
он не добрался бы до Перу. Только в этом случае его голове и его
богатству ничего не угрожало бы. Когда на сцене появился Педрариас,
человек властный и осторожный приказал бы схватить его или даже убить,
а армию,
собранную для похода в Перу, взял бы под свое начало. Но
Бальбоа жил одним днем, реагировал на все эмоционально, мечтал, но
никогда всерьез не обдумывал будущее.
Что толку иметь величайшую в мире мечту,
коль скоро и мировая
слава, и несметное богатство достанутся другим? Никогда не теряйте
головы в пространных, неоформленных до конца мечтаниях —
продумывайте все до самого конца.
Тот, кто расспрашивает предсказателей судьбы о своем будущем,
невольно поступается своей интуицией, внутренним предчувствием,
говорящим о предстоящих событиях в тысячу раз точнее, чем любой
гадальщик.
Уолтер
Бенджамин, 1892–1940
Do'stlaringiz bilan baham: