Учитель русского языка и литературы моу сош №3 г. Георгиевска Ставропольского края
Download 176 Kb.
|
1 2
Bog'liqНаучная работа на тему Структурно-семантические и функционально-коммуникативные особенности бессоюзного сложного предложения
- Bu sahifa navigatsiya:
- МОУ СОШ № 3 г. Георгиевска Ставропольского края Саакян Анна Игоревна
Структурно-семантические и функционально-коммуникативные особенности бессоюзного сложного предложения Учитель русского языка и литературы МОУ СОШ № 3 г. Георгиевска Ставропольского края Саакян Анна Игоревна СОДЕРЖАНИЕ ВВЕДЕНИЕ…………………………………………………….…………………….3 Глава 1. Бессоюзное Сложное Предложение как особая самостоятельная структурно-семантическая единица языка 1.1. История изучения бессоюзного сложного предложения в лингвистической литературе………………………………………………….……………………….5 1.2. Понятие бессоюзного сложного предложения ……….……………….…..9 1.3. Классификация бессоюзного сложного предложения……………………....13 ВВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1…………………………………………………………19 Глава 2. ОСНОВНЫЕ ОСОБЕННОСТИ БЕССОЮЗНОГО СЛОЖНОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ 2.1. Коммуникативная функция бессоюзного сложного предложения...............20 2.2. Средства связи предикативных частей в составе бессоюзного сложного предложения………………………………………………………………………..24 2.3. Пунктуационное оформление бессоюзного сложного предложения в зависимости от характера отношений между его частями ……….………..…27 ВВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 2…………………………………………………………32 ЗАКЛЮЧЕНИЕ ……..............................................................................................33 ЛИТЕРАТУРА…………………………………………………………..………….35 ВВЕДЕНИЕ
В течение примерно последних сорока лет в лингвистической науке синтаксис занимает приоритетное положение. Это обусловлено не только бурным развитием собственно синтаксической теории, но и осознанием того, что рассмотрение сквозь призму синтаксиса многих явлений, относящихся к лингвистике текста, помогает увидеть их по-новому. Важнейшим результатом исследования бессоюзных сложных предложений является осознание необходимости изучения особенностей русского языка не только на уровне средств выражения, но и на семантическом и функциональном уровнях. Бессоюзное сложное предложение, являясь единицей языка коммуникативного уровня, служит важнейшим языковым средством для передачи, прежде всего, динамической, деятельностной, а также статистической картины материального и идеального мира. Оно даёт представление о сложных ассоциативных связях явлений действительности: сопоставительных, условных, временных, причинно-следственных и др. В сравнении с союзными, бессоюзные сложные предложения служат более ярким изобразительно-выразительным средством речи, прежде всего, разговорной. Употребление в речи бессоюзных сложных предложений развивает способность к логическому мышлению, формирует умение аргументировать и обобщать наблюдаемые факты, устанавливать взаимосвязи явлений, а также позволяет адекватно, точно, чётко, эмоционально и лаконично передавать окружающим свои мысли и чувства. Бессоюзные сложные предложения имеет большое значение в речевой коммуникации и используется в различных функциональных стилях речи. Данные конструкции богаты функционально-стилистическими возможностями. Все вышесказанное и определяет актуальность настоящей работы. Цель работы: изучение специфики бессоюзных сложных предложений, их употребления в речи. Объект: бессоюзные предложения. Предмет: структурно-семантические и функционально-коммуникативные особенности бессоюзных сложных предложений. Задачи: - изучить историю вопроса о статусе бессоюзных сложных предложений в лингвистике. - обобщить материал о бессоюзных сложных предложениях и их своеобразии в современном русском языке; - проанализировать материал о функционировании бессоюзных сложных предложений в разных стилях речи и использовании их в художественной литературе; В работе использованы следующие методы: На теоретическом уровне: анализ, систематизация материала, обобщение. Практическая значимость работы заключается в возможности использования её как в школьной практике на уроках русского языка, так и в вузовском преподавании таких дисциплин как современный русский язык, филологический анализ текста, стилистика текста и др. Структура работы: работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы. Глава 1. БЕССОЮЗНОЕ СЛОЖНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ КАК ОСОБАЯ САМОСТОЯТЕЛЬНАЯ СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧЕСКАЯ ЕДИНИЦА ЯЗЫКА 1.1 История изучения бессоюзного сложного предложения в лингвистической литературе История учения о бессоюзных предложениях в русском языке отражает закономерность постепенного развития научной мысли. За период развития отечественной лингвистики теория бессоюзного сложного предложения обогатилась многими плодотворными идеями. Известны фундаментальные исследования A.M. Пешковского (1938), Н.С. Поспелова (1950), З.И Клычниковой (1953), С.Г. Ильенко (1961), М.Ф. Алексеенко (1973), П. Ф. Иванушкиной (1973), В.В. Казмина (1979), О.М. Чупашевой (1979), Е.Н. Ширяева (1986), Г.В. Соколовой (1986), Л.Д. Беднарской (1988), Д.И. Изаренкова (1990), И.А. Шарковой (2000), ЕЛ. Марченко (2003) и других ученых, посвященные описанию бессоюзных сложных предложений. Общая проблема статуса бессоюзных сложных предложений (БСП), существующая на протяжении многих лет в русской синтаксической науке, конкретизируется в двух направлениях: 1) отношение БСП к союзным предложениям, их место в классификации сложных предложений, 2) отношение БСП к тексту. 1) Отношение БСП к союзным предложениям. В русской синтаксической науке место БСП в классификации определялось по-разному. Одни исследователи (А.М. Пешковский) приравнивали БСП к союзным, определяя им место между сложносочиненными и сложноподчиненными предложениями. Согласно точке зрения Пешковского, при бессоюзной связи интонация компенсирует отсутствие союза. Действительно, во многих случаях такая соотносительность наблюдается. Например: Шел дождь, сверкала молния. – Шел дождь, и сверкала молния. Ты уезжаешь – я остаюсь. – Ты уезжаешь, а я остаюсь. Я знаю: ты меня не подведешь. – Я знаю, что ты меня не подведешь. Однако такая соотносительность бессоюзных и союзных предложений существует далеко не во всех случаях, есть такие БСП, которые не имеют соотносительных союзных предложений. Например: На гравий было больно смотреть: так он блестел на солнце. Я поглядел кругом: торжественно и царственно стояла ночь. В эти предложения невозможно вставить союз без проведения других преобразований. Другой подход к БСП содержится в работах Н.С. Поспелова и других ученых, разделяющих его точку зрения (Л.Ю. Максимов, В.А. Белошапкова и др.). БСП рассматриваются как полипредикативные единицы, представленные особыми структурными и семантическими разновидностями. При отсутствии союза возрастает роль других формальных показателей (не только интонации). Это местоименно-указательные слова, синсемантичные слова, требующие восполнения, лексические соотношения, синтаксический параллелизм, соотношение видовременных и модальных форм глаголов-сказуемых. 2) Отношение БСП к тексту. Крайняя точка зрения представлена в «Русской грамматике» (И.Н. Кручинина): БСП – это текст из двух и более предложений. Бессоюзие в принципе не является грамматической связью, интонационные типы не являются синтаксическим средством оформления связи [2, с. 271-272]. Но и в случае признания БСП особым типом сложных предложений существует проблема отделения БСП от сочетания отдельных высказываний. В.А. Белошапкова так объясняла различие между БСП и последовательностью отдельных высказываний: «При отделении сложного предложения от сочетания предложений как существенный и надежный критерий следует принять наличие у сложного предложения определенной структурной схемы, тех или иных ограничительных правил сочетания предикативных единиц». Среди бессоюзных полипредикативных образований есть такие, которые представляют собой конструкции, организованные по определенным структурным схемам. Например: Было ясно: с этой работой я не справлюсь. Данная структура создается невозможностью самостоятельного функционирования слова «ясно», требующего обязательного субъектного восполнения. Другой пример: Было ясно одно: с этой работой я не справлюсь. Здесь структурно обязательным элементом является слово «одно», имеющее катафорическую функцию, требующее конкретизации. Другие полипредикативные бессоюзные образования структурно обязательных элементов не имеют и могут быть представлены как сочетание двух самостоятельных высказываний. Например: Позади меня раздался шум: кто-то спускался к источнику. Потом начались холода – дело было поздней осенью. Таким образом, проблема соотношения БСП и текста существует, но в классификациях БСП учитываются обычно все бессоюзные полипредикативные образования, представленные как одно высказывание [5, с. 315]. И.Н. Кручинина в "Русской грамматике" предлагает отказаться от понятия БСП как синтаксической единицы. Автор исходит из того положения, что, если в БСП нет никаких грамматических средств, выражающих смысловые отношения, то, следовательно, БСП не может иметь статус синтаксической единицы. До 50-х годов 20 века в науке господствовал взгляд, согласно которому бессоюзные сложные предложения рассматривались не как особая синтаксическая структура, а как предложения с «опущенными» союзами. При таком взгляде на бессоюзные предложения задача их изучения сводилась к подведению тех или иных бессоюзных предложений под типы союзных; необходимость специального изучения их структуры отпадала. С 50-х годов получил распространение принципиально новый взгляд на бессоюзные сложные предложения, который основан на признании бессоюзных предложений особым структурно-семантическим классом сложного предложения. Это признание повлекло за собой отказ от традиционного уподобления бессоюзных предложений союзным и разработку классификации бессоюзных предложений на основе специфики их структуры и семантики. Наибольшую известность получила классификация Н. С. Поспелова. В основу деления бессоюзных сложных предложений им положен последовательно проводимый семантический критерий. Среди бессоюзных предложений различаются два основных типа: 1) предложения однородного состава, части которых однотипны в смысловом отношении и одинаково относятся к образуемому ими целому; 2) предложения неоднородного состава, части которых разнотипны в смысловом отношении и представляют разные стороны образуемого ими целого. Внутри этих типов выделяются частные разновидности – также по характеру смысловых отношений между частями сложного предложения. Среди предложений однородного состава различают предложения со значением перечисления и со значением сопоставления. Среди предложений неоднородного состава различают предложения со значением обусловленности, причинно-следственным, изъяснительным, пояснительным и присоединительным. Эта классификация является важным этапом в изучении бессоюзного сложного предложения. Однако она не направлена на изучение его формальной организации. Между тем бессоюзные сложные предложения – это предложения со специфической формальной организацией, а потому их классификацию нужно строить с учетом формальных различий, как это делается при классификации союзных сложных предложений [23, с.276]. Из этого можно сделать вывод, что изучение бессоюзных сложных предложений прошло несколько этапов в своем развитии. За период развития отечественной лингвистики теория бессоюзного сложного предложения обогатилась многими плодотворными идеями. 1.2 Понятие бессоюзного сложного предложения Бессоюзным сложным предложением называется сложное предложение, предикативные части которого взаимосвязаны по смыслу и строению, а также соединены без помощи союзов или относительных слов ритмомелодическими средствами, порядком следования частей. Другое понятие дает Д.И.Изаренков: «Бессоюзными называются сложные предложения, представляющие собой бессоюзное соединение двух и более предикативных частей, между которыми устанавливаются определенные семантико-синтаксические отношения и которые функционируют как единая коммуникативная единица». По мнению исследователя бессоюзных сложных предложений О.М. Чупашевой, общее различие союзных и бессоюзных предложений сводится к тому, что первые выражают устанавливаемые между предложениями смысловые отношения более четко, чем бессоюзные; в них яснее выражаются логические связи между предложениями. В бессоюзных предложениях связи менее четки, они только намечаются интонацией, которая не располагает возможностями для выражения большого числа разновидностей в смысловых взаимоотношениях предложений; эти отношения больше угадываются на основе семантики объединяемых предложений [18, с.235]. Структурные признаки БСП: Полипредикативность. Отсутствие прямых средств связи (союзов или союзных слов). Это компенсируется на письме разнообразием пунктуации, в устной речи - интонацией. Порядок следования предикативных частей может быть фиксированным (закрепленным) и нефиксированным (свободным). Предикативные части БСП никогда не могут находиться одна внутри другой. Координация видовременных форм глаголов-сказуемых. Наличие общих второстепенных членов предложения. Например, В синем небе мелькают узоры звезд, вспыхивает и гаснет Сириус. Общий интонационный рисунок. В БСП тот или иной вид интонации свя-зан с определенными синтаксическими отношениями между предикативными частями. Наличие в одной или двух предикативной части указательных слов (например, так, тогда и под.). Например, Так сложилась жизнь, война все поставила на свои места. Она была наивна как ребенок в этом вся ее пре-лесть. В некоторых случаях прослеживается параллелизм построения преди-кативных частей. Возможная структурная неполнота предикативной части, незамещен-ность синтаксической позиции. Например, Было ясно: жизнь прошумела и ушла. Сказанное слово серебряное, несказанное – золотое. Наличие функциональных эквивалентов во второй предикативной части[11, с. 276]. ΙΙ. Семантические признаки БСП: 1. Полипропозитивность. 2. Лексико-тематическое единство между предикативными частями. Предикативные части логически совместимы. 3.Между предикативными частями складывается определенный тип грам-матических отношений, т.е. каждое БСП обладает определенным грамматическим значением. Т. о., критериями истинности существования БСП служат: 4. Структурно-семантическое своеобразие БСП, не допускающее его преобразование в союзное сложное предложение. 5. Структурная неполнота рождает смысловую неполноту. 6. Отсутствие стилистической отмеченности, т.е. возможность упо-требления БСП во всех функциональных стилях речи. 7. БСП имеют сходство, но не тождество с союзными сложными предложе-ниями. Бессоюзное сложное предложение представляет собой фрагмент синтаксической системы, во многом ещё не познанный наукой. В значительной степени это объясняется тем, что долгое время внимание было обращено к фактам кодифицированного литературного языка, который отождествлялся с литературным языком вообще. Между тем сферой бытования бессоюзного сложного предложения является преимущественно разговорный язык [11, с. 277]. В кодифицированном литературном языке основной тип сложного предложения – союзный. В научной и деловой речи бессоюзные предложения практически не употребляются, здесь допускаются лишь немногие их виды. Более широко бессоюзное предложение представлено в художественной литературе, причём преимущественно в таких её сферах, которые прямо имитируют разговорный язык (в драматургических произведениях и в речи героев в художественной прозе), а также в публицистических произведениях с установкой на раскованность речи. Широко и своеобразно используются бессоюзные сложные предложения в стихотворной речи. Функционирование бессоюзных сложных предложений преимущественно в сфере разговорного языка объясняется спецификой формальной и смысловой их организации. В бессоюзных сложных предложениях смысловые отношения между частями должны извлекаться адресатом речи из содержания частей с опорой на фонд общих знаний у него и говорящего. В условиях реализации разговорного языка, когда говорящий и адресат речи находятся в непосредственном контакте и говорящий может постоянно контролировать понимание сказанного им, а при необходимости и корректировать неверное толкование, бессоюзные сложные предложения оказываются экономной и потому удобной конструкцией. Общее различие союзных и бессоюзных предложений сводится к тому, что первые выражают устанавливаемые между предложениями смысловые отношения более четко, чем бессоюзные; в них яснее выражаются логические связи между предложениями. В бессоюзных предложениях связи менее четки, они только намечаются интонацией, которая не располагает возможностями для выражения большого числа разновидностей в смысловых взаимоотношениях предложений; эти отношения больше угадываются на основе семантики объединяемых предложений [16, с. 361-362]. Смысловые отношения между простыми предложениями в союзных и бессоюзных сложных предложениях выражаются по-разному. В союзных предложениях в их выражении принимают участие союзы, поэтому смысловые отношения здесь более определённые и чёткие. Например, союз так что выражает следствие, потому что — причину, если — условие, однако — противопоставление и т. д. В бессоюзном сложном предложении смысловые отношения между простыми предложениями выражены менее отчётливо, чем в союзном. По смысловым отношениям, а часто и по интонации одни бессоюзные сложные предложения ближе к сложносочинённым, другие — к сложноподчинённым. Однако часто одно и то же бессоюзное сложное предложение по смыслу можно сблизить и со сложносочинённым, и со сложноподчинённым предложением. Ср., например: Зажглись прожектора— вокруг стало светло; Зажглись прожектора, и вокруг стало светло; Когда зажглись прожектора, вокруг стало светло [20, с 384]. Смысловые отношения в бессоюзных сложных предложениях зависят от содержания входящих в них простых предложений и выражаются в устной речи интонацией, а на письме различными знаками препинания. Таким образом, можно сделать вывод, что бессоюзное предложение является особой самостоятельной структурно-семантической единицей языка. Бессоюзное сложное предложение (БСП) противопоставлено союзным предложениям по отсутствию союзных средств. Части БСП связаны по смыслу и интонационно. 1.3 Классификация бессоюзного сложного предложения Ученые-лингвисты по-разному подходят к классификации бессоюзных сложных предложений. Так, например, Н.С.Поспелов в основу деления бессоюзных предложений положил последовательно проводимый семантический критерий. Среди бессоюзных предложений он выделяет следующие типы: 1) предложения однородного состава, части которых однотипны в смысловом отношении и одинаково относятся к образуемому ими целому; 2) предложения неоднородного состава, части которых разнотипны в смысловом отношении и являются разными сторонами образуемого ими целого. П.А.Лекант такие типы бессоюзных сложных предложений называет равнозначными (аналогичными) и неравнозначными (неаналогичными). Внутри этих типов выделяются частные разновидности – также по характеру смысловых отношений между частями. Предложения однородного состава (равнозначные) делятся на предложения со значением перечисления и предложения со значением сопоставления. Среди предложений неоднородного состава (неравнозначных) различаются предложения со значениями обусловленности, причинно-следственным, изъяснительным, пояснительным и присоединительным. Но надо отметить, что П.А.Лекант присоединительные предложения относит к особому виду, так как для них характерна добавочность, а части предложения автономны, имеют завершенную семантику и структуру. В системе бессоюзных сложных предложений этот вид предложений занимает особое место – как бы промежуточное между равнозначными и неравнозначными. Как правило, они не допускают «вставку» ни сочинительного, ни подчинительного союза [29, с. 264-265]. Н.С.Валгина также делит бессоюзные сложные предложения на предложения однородного состава (с отношениями противопоставления, перечисления и времени) и неоднородного состава (с отношениями объектными, определительными, причинно-следственными, условно-следственными). Она еще обращает внимание, что между бессоюзными сложными предложениями этих типов имеются переходные случаи, сочетающие в себе элементы смыслового и структурного подчинения. Возможность переходности объясняется тем, что бессоюзные сложные предложения, лишенные таких четких грамматических показателей, какими являются союзы и относительные слова, менее поддаются определенной классификации. Подразделение их на отдельные типы основано в первую очередь на сходстве выражаемых ими смысловых отношений с теми отношениями, которые существуют в сложносочиненных и сложноподчиненных предложениях. Смысловые различия тесно связаны с различными типами интонации, которая служит важной формальной стороной разграничения отдельных типов бессоюзных сложных предложений. К переходным Н.С.Валгина относит бессоюзные предложения с пояснительными, присоединительными и противительно-уступительными отношениями [9, с. 387-388]. Н.А.Николина несколько по-другому подходит к классификации бессоюзных сложных предложений. По структуре делит бессоюзные сложные предложения на предложения однородного и неоднородного состава. А предложения неоднородного состава в свою очередь на предложения с дифференцированными и недифференцированными отношениями. «Дифференцированными являются такие смысловые отношения между предикативными конструкциями, которым соответствует одна единица, один термин … бессоюзные сложные предложения с дифференцированными отношениями и соответствующие союзные в плане смысловых отношений ничем не отличаются друг от друга: то, что в союзном типе эксплицируется союзом или союзным словом, в бессоюзном заложено в лексико-семантическом содержании частей: Про себя я давно решил, что это единственный выход. – Про себя я давно решил: это единственный выход». Дифференцированным смысловым отношениям противопоставляются недифференцированные отношения между предикативными частями, их характеристика требует двух или более «терминов» (именований): так, между частями предложенияНачался дождь – мы пошли домой наблюдаются отношения следствия, причины и времени. Однако в тексте может актуализироваться лишь один из компонентов недифференцированных отношений [2, с.277-278]. В.А.Белошапкова строит классификацию бессоюзных сложных предложений на основе специфики их структуры. Она выделяет бессоюзные сложные предложения открытой и закрытой структуры, типизированной и нетипизированной структуры. Сложные предложения открытой структуры в целом составляют особый формальный тип сложноподчинённого предложения, характеризующийся большой внутренней однородностью, в рамках которого противопоставление бессоюзия и союзной связи не является таким существенным, как противопоставление бессоюзия и союзной связи в сложных предложениях закрытой структуры. Бессоюзные предложения закрытой структуры составляют особый формальный тип: в них снято противопоставление сочинительной и подчинительной связи, поскольку закрытость структуры возможна как при сочинительной, так и при подчинительной связи, а специфические средства выражения той или иной связи в этих предложениях отсутствуют. В бессоюзных предложениях закрытой структуры выражается особый, свойственный только сложному предложению и не представленный на уровне связи формы слова, вид связи – недифференцированная синтаксическая связь. Среди бессоюзных сложных предложений с недифференцированной синтаксической связью, в свою очередь, противостоят друг другу два формальных класса: 1) предложения типизированной структуры - предложения, части которых имеют какую-то специфическую формальную организацию и 2) предложения нетипизированной структуры - предложения, части которых не имеют специфической формальной организации. По характеру формальной организации предложения типизированной структуры бывают трёх видов: 1) предложения с анафорическим элементом в одной из частей; 2) предложения с факультативной позицией заключительной частицы; 3) предложения с незамещённой синтаксической позицией в первой части [11, с. 412]. Предложения с анафорическим элементом, в свою очередь, бывают двух видов в зависимости от того, в которой из частей содержится анафорический элемент. Бессоюзные предложения, в которых анафорический элемент (слово с информативной недостаточностью, содержание которого раскрывается с помощью другой части бессоюзного предложения) содержится в первой части, по характеру отношений между частями сближаются со сложноподчинёнными предложениями местоименно-соотносительного типа. Анафорическим элементом в их составе может быть указательное местоимение, сочетание указательной частицы с вопросительным местоимением, определительное местоимение с совокупным или выделительным значением, сочетание неопределённого местоимения с прилагательным, отвлечённое существительное, т.е. любое слово, которому постоянно или окказионально свойственна информативная недостаточность, служебная функция; ср.: Скажу вам только одно: нельзя сидеть сложа руки (Ч.). Бессоюзные предложения, в которых анафорический элемент помещается во второй части, в качестве анафорических элементов содержат только указательные и лично-указательные местоимения или сочетания указательной частицы вот с относительным местоимением; например: Блеск огней достигал до самого дна бухты - так прозрачна была морская вода (К.П.). Предложения с факультативной позицией заключительной частицы реально или потенциально включают перед второй частью заключительную частицу так (реже то): Мне бы молчать, (так) ссоры бы не было. Предложения с незамещённой синтаксической позицией в составе одной части (как правило, она бывает первой) по характеру отношений между частями и по строению частей близки сложноподчинённым изъяснительным предложениям. Их сближает то, что структурные схемы и тех и других предполагают: а) наличие в одной из частей (главной в сложноподчинённом предложении и семантически аналогичной ей в бессоюзном) опорного слова определённой семантики, с которым соотносится вторая часть предложения; б) отсутствие при опорном слове распространяющей его формы слова, которая является альтернантом части сложного предложения, т.е. наличие незамещённой синтаксической позиции; ср.: Было ясно: мы опаздываем. – Было ясно, что мы опаздываем [29, с. 278]. Бессоюзные предложения нетипизированной структуры не имеют выразительных формальных примет, которые позволили бы различать внутри них классы на формальных основаниях (типы). Составляя один формальный тип, эти предложения различаются по значению, по характеру смысловых отношений между частями. Наиболее употребительны следующие семантические разновидности бессоюзных предложений нетипизированной структуры. 1. Объяснительные предложения. Их первая часть содержит сообщение о событии, а вторая комментирует это сообщение, давая ему мотивирующее или уточняющее пояснение. 2. Сопоставительные предложения. Вторая часть таких предложений содержит сообщение, которое существенно отличается от сообщения первой части. Рассмотрев различные подходы к классификации БСП, можно сделать вывод, что вопрос о границах класса данного типа предложений зависит от различных аспектов. ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1 Изучив теоретический материал по теме можно сделать следующие выводы: Во-первых, бессоюзные предложения целесообразно рассматривать как особый класс сложных предложений, противопоставленный союзным. Во-вторых, в истории изучения вопроса о бессоюзном предложении можно выделить три основных этапа, каждый из которых связан с особым подходом к проблеме грамматической природы БСП и его места в системе сложных предложений: 1) включение БСП в систему сложносочинённых и сложноподчинённых предложений; 2) осмысление их как особого типа сложных предложений, противопоставленного союзному типу; 3) рассмотрение БСП как текста, состоящего из двух или более предложений. В-третьих, БСП - объединение простых предложений в одно целое на основе их бессоюзной связи. В-четвёртых, существуют различные классификации БСП. Download 176 Kb. Do'stlaringiz bilan baham: |
1 2
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling