2-kurs, кечки O‘quv-uslubiy majmua bilim sohasi


Otning grammatik xususiyatlari


Download 1.31 Mb.
bet39/91
Sana12.03.2023
Hajmi1.31 Mb.
#1265197
1   ...   35   36   37   38   39   40   41   42   ...   91
Bog'liq
2-kurs, êå÷êè O‘quv-uslubiy majmua bilim sohasi

Otning grammatik xususiyatlari
Otlar sinfiga mansub bo‘lgan xitoy so‘zlari jins bo‘yicha farqlanmaydi, demak, jinsni ifodalovchi grammatik kategoriya­si xitoy tilida mavjud emas.
Xitoy tilida otlar songa ishora qilmaydigan ma’nolarni ang­latadi. Masalan, ular dona (bitta) predmetni ham, bir xil bo‘l­gan predmetlar yig‘indisini ham ifodalashi mumkin. Shunga qara­may, xitoy lingvistikasida otlarda son kategorisini ajra­tish kuzatiladi. Masalan, ba’zida donalik analitik shaklini ko‘rsatib o‘tishadi. Bu holatda donalik afiksi deb nomlanadi­gan 个 ge tur­dagi yordamchi elementning qo‘llanilishi nazarda tuti­ladi, u ot yonidagi sifatning vazifasini bajaradi (aniqrog‘i: ot bilan ifo­da­langan gap bo‘lagi yonida). 们 men suffiksi orqali yasalgan ja­moa­viy ko‘plik shakli otlarning sonini ifodalovchi yagona mor­fologik ko‘rsatkich bo‘lib, chegaralangan qo‘llanilishga egadir. Ko‘picha u shaxslar kategoriyasini bildiruvchi otlarga xos bo‘ladi.
Xitoy tilidagi ot so‘z tukumiga oid so‘zlarda reduplikatsiyaning ‘АА’, ‘ААВВ’, ‘ААВ’ modellari mavjud.
Otlarning ‘АА’ redulikativ modeli.
Mazkur model asosan qarindoshlik atamalarini ifodalovchi so‘zlarga xos: 爸爸 “ota”,妈妈 “ona”,姐姐 “opa”, 妹妹 “singil”,公公 “qaynota”,婆婆 “qaynona”,伯伯 “amaki” (otaning akasi),叔叔 “amaki” (otaning ukasi),爷爷“buva”,奶奶 “buvi” va boshqalar.
Bir bo‘g‘inli otlarning aksariyati reduplikatsiyaning ‘АА’ modeliga ega. Bunday otlarning ko‘pi hisob so‘z vazifasida qo‘llanadi va “har”, “har bir” ma’nosini beradi: 天天 “har kuni”, 日日 “har kuni”, 月月 “har oy”, 年年 “har yil”, 队队 “har bir komanda”, 区区 “har bir rayon”, 国国 “har bir davlat”. Masalan:
人人都应该保护自然环境33
“Har bir odam atrof-muhitni himoya qilishi zarur ”;
你一个人要事事小心34
“Siz har bir ishda ehtiyotkor bo‘lishingiz kerak”.
Otlatning ‘ААВВ’ reduplikativ modeli .
Mazkur model bo‘yicha yasalgan so‘zlar ko‘plik ma’nosini ifodalab, mazmunni umumlashtirishga xizmat qiladi: 山山水水 “tog‘ va daryolar”, 风风雨雨 “shamol va yomg‘irlar”,家家户户 “har bir oila”, “har bir uy”,祖祖辈辈 “ajdodlar”.
他时时刻刻不忘自己的责任35
“U hech qachon o‘z ma’suliyatini esdan chiqarmaydi ”;
家家户户都帮助他恢复家屋36
“Har bir oila unga uyini tiklab olishga yordam berdi” 37.
Otlarning ‘ААВ’ reduplikatriv modeli .
Bu model xitoy tili Pekin shevasining og‘zaki nutqiga xos. Masalan: 毛毛虫“ko‘sak qurti”, 毛毛雨 “qirov”, 窝窝头 “bog‘irsoq” (zog‘ora unidan bug‘da pishirilgan non) va boshqalar. Ushbu model yangi so‘z hosil qilish uchun xizmat qiladi.
Xitoy tilida otlarda reduplikatsiya kam uchraydi. Bu hodisa, asosan, bolaning og‘zaki nutqida, shuningdek, nutqning emotsionnaligini ko‘rsatish uchun qo‘llaniladi. Bunda reduplikativ ot birlamchi otning ma’nosi va funksiyasiga ega bo‘ladi. Masalan: xitoy tilidagi饼 “biskvit”, “keks” so‘zi bolaning og‘zaki nutqida饼饼ko‘rinishiga ega.

Download 1.31 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   35   36   37   38   39   40   41   42   ...   91




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling