Qidiruv: перевода

§16. Требования к транспортным средствам для перевозки детей
- 1. Экономика / Транспорт. Дорожное хозяйство. Безопасность движения и полетов]
Порядок перевода обучающихся в следующий класс
- Утверждено
Вид устного перевода, при котором переводчик переводит параллельно с говорящим, называется …
- Тесты для учителей школ с узбекским и другими языками обучения (Андижан) с чем первоначально связывали понятие «технология»
Лекция 1 ально-психологического содержания. Возросло, несомненно,  количество переводных изданий стран западной Европы и  США. 3
- Gorbuniva Sots Psih. indd
Предисловие переводчика
- Ббк 84(7Сое)-44 Колеман Д
Перевод
- Семинар «Русский XVIII век»
Учет переводов в пути
- Выпускная квалификационная работа (бакалаврский проект)
Тема 9. Переводная детская литература
- Программа дисциплины Детская литература с практикумом по выразительному чтению Для специальности 050704 «Дошкольное образование» 2006 год
§ 3. Перевозка организованных групп туристов и пассажиров
- Правила перевозок пассажиров, багажа и грузобагажа железнодорожным транспортом Республики Узбекистан
Алхимия и ядерная химияАлхимия и ядерная химия
«философского камня». Это богатые экспериментальные разработки, создание лабораторного оборудования, методов синтеза и переработки веществ. Регулярно делаются попытки перевода древних зашифрованных рецептов на современный язык формул и уравнений
27.07 Kb. 2
o'qib
Самостоятельная работа Вариант 8 Программирование циклических процессовСамостоятельная работа Вариант 8 Программирование циклических процессов
Caption, которое имеет строковый тип. Для перевода результатов вычислений в строку была использована функция FormatFloat, позволяющая перевести число с плавающей запятой в требуемый формат в строковом виде
Самостоятельная работа 0.49 Mb. 2
o'qib
В статье рассматриваются достоинства и недостатки машинного перевода. Целью данного исследованияВ статье рассматриваются достоинства и недостатки машинного перевода. Целью данного исследования
Promt (40%), 9 студентов прибегают к услугам переводчика Google Translate (25%), 18 человек пользуются машинным переводчиком Яндекс (24%), и лишь (8%) человека используют бумажные словари и переводят текст вручную
401.79 Kb. 4
o'qib
Особенности перевода с узбекского на русский и другие языкиОсобенности перевода с узбекского на русский и другие языки
Matn yoki nutqni o'zbek tilidan rus tiliga tarjima qilish noto'g'ri tuyulishi mumkin. Bu haqiqatan ham qiyin. O‘zbek tilining tarjimada o‘ziga xos xususiyatlari va qiyinchiliklari bor
14.5 Kb. 1
o'qib
Самостоятельная работа Вариант 8 Программирование циклических процессов Конструирование формыСамостоятельная работа Вариант 8 Программирование циклических процессов Конструирование формы
Caption, которое имеет строковый тип. Для перевода результатов вычислений в строку была использована функция FormatFloat, позволяющая перевести число с плавающей запятой в требуемый формат в строковом виде
Самостоятельная работа 320.23 Kb. 1
o'qib
Статистический машинный перевод в программе переводаСтатистический машинный перевод в программе перевода
Smt в программы обучения переводчиков, один это расширяет возможности, а не маргинализирует переводчиков. Мы обсуждаем возможные препятствия на пути использование smt переводчиками в целом и при обучении переводчиков в частности
263.24 Kb. 3
o'qib
Задача Как представлено число 73 10 в двоичной системе счисления? a 1001011 b 111101 c 101011 d 1001001Задача Как представлено число 73 10 в двоичной системе счисления? a 1001011 b 111101 c 101011 d 1001001
«дружит» ни с какой другой в окружении систем с основанием, меньшим 100 (а на другие задачи мы не решаем), и пользоваться таблицей «дружбы» для перевода в двоичную систему счисления нельзя
Задача 19.34 Kb. 4
o'qib
Научные труды академика Крачковского И. Ю. по вопросам перевода арабских источников освещающие деятельность Мухаммад аль-ХорезмиНаучные труды академика Крачковского И. Ю. по вопросам перевода арабских источников освещающие деятельность Мухаммад аль-Хорезми
Academician I. Y. Krachkovsky's research on translations. The main content of the study is the analysis of works on al Khorezmi devoted to geography and algebra and summarizes some results of the study of the scientific heritage of the
21.21 Kb. 1
o'qib
Литература Киевской РусиЛитература Киевской Руси
Xi XII вв был осуществлен также перевод византийского эпического сказания о богатыре Дигенисе Акрите. Греческий оригинал перевода не сохранился, до нас дошли только списки XIV -xvi вв греческий поэмы о Дигенисе, отражающей уже, видимо
Краткое содержание 120.34 Kb. 8
o'qib
Практическая работа №7 Анализ печей применяемих при окислетольном обжиге молибденовых концентратовПрактическая работа №7 Анализ печей применяемих при окислетольном обжиге молибденовых концентратов
S2, сульфидами меди, железа и других элементов. Поэтому концентрат подвергают окислительному обжигу для перевода сульфида молибдена в кислородные соединения МоО2 и Мо Окисление серы сульфидных минералов происходит кислородом воздуха с образованием МоО2
Практическая работа 1.15 Mb. 2
o'qib
Данный курсовой проект рассчитан на умение анализировать месторождения полезных ископаемых по видам минерального сырьяДанный курсовой проект рассчитан на умение анализировать месторождения полезных ископаемых по видам минерального сырья
«геотехнология», т е наука о физических, химических и физико-химических методах воздействия на продуктивную залежь для перевода полезных ископаемых в подвижное состояние и последующее извлечение его через скважины
55.08 Kb. 3
o'qib
Грамматические аспекте переводаГрамматические аспекте перевода
«Я никогда не любил Людмил у» и «Я никогда не любил Людмил ы» для того, чтобы проиллюстрировать реализацию функций артикля при переводе: I have never loved Ludmilla и I have never loved a Ludmilla
31.24 Kb. 7
o'qib
Практикум по переводу с английского языка учебно-методическое пособиеПрактикум по переводу с английского языка учебно-методическое пособие
X практикум по переводу с английского языка / учебно-методическое пособие по курсу «Теория перевода» / Гимадеева А. А., Гараева М. Р
Практикум 0.57 Mb. 19
o'qib
Доброго времени суток! А вот и обещанный гайд по замене и редактированию текстур в игре My Summer Car. Хотя этот гайд вполне подойдёт и для других игр на движке UnityДоброго времени суток! А вот и обещанный гайд по замене и редактированию текстур в игре My Summer Car. Хотя этот гайд вполне подойдёт и для других игр на движке Unity
Unity очень сложны для каких либо модификаций или перевода. Ещё это усложняется тем, что нет единого хорошего софта для работы с архивами игр. По памяти я могу перечислить такие программы как
1.64 Mb. 1
o'qib

1   2   3   4   5




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling