Биринчи боб


Download 0.83 Mb.
bet26/26
Sana16.06.2023
Hajmi0.83 Mb.
#1501242
1   ...   18   19   20   21   22   23   24   25   26
Bog'liq
O\'quv qullanma Karimova M. final

III. Internet saytlari
97. https://ziyouz.uz/
98. https://daryo.uz/k/
99. http://mashvarat.zn.uz/
100. https://ziyouz.uz/hikmatlar/ozbek-xalq-maqollari/
101. https://ziyouz.uz/index.php
102. https://ziyouz.uz/#mobile-header-left-nav
103. https://t.me/joinchat/AAAAAE7jT68RO01nFo6fHg
104. https://ziyouz.uz/index.php

1“Ўзбекистон Республикасида хорижий тилларни ўрганишни оммалаштириш фаолиятини сифат жиҳатидан янги босқичга олиб чиқиш чора-тадбирлари тўғрисида” // Ўзбекистон Республикаси Президентининг 2021 йил 19 майдаги ПҚ-5117-сон қарори/ https://lex.uz/docs/5426736

2Бердиёров Х., Йўлдошев Б. Ўзбек фразеологиясига доир библиографик кўрсаткич. – Самарқанд, 1977.

3Раҳматуллаев Ш. Лексикология билан фразеология. Ҳозирги ўзбек адабий тили. – Тошкент, 1992.
– Б. 49-186.

4Маматов А.Э. Семантико-стилистические особенности эмоциально-оценочных фразеологических единиц узбекского языка: Автореф. дисс...канд. филол. наук. – Ташкент, 1988.

5 Ҳакимов Қ.М. Ўзбек тилида содда гап қолипли фразеологизмларнинг зарурий бирикувчанликлари: Филол. фанл. номз... дисс. автореф. – Тошкент, 1994.

6 Алмаматова Ш. Ўзбек тили фраземаларининг компонент таҳлили: Филол.фан.ном...дисс.автореф.
– Тошкент, 2008. – 23 б.

7 Рашидова У. Ўзбек тилидаги соматик ибораларнинг семантик-прагматик таҳлили (кўз, қўл ва юрак компонентли иборалар мисолида): Филол.фанл.фалсафа д-ри (PhD)... дисс.автореф. – Самарқанд, 2018.
– 51 б.

8 Йўлдошев Б. Ҳозирги ўзбек адабий тилида фразеологик бирликларнинг функционал-услубий хусусиятлари: Филол. фан. док...дисс. автореф. – Тошкент, 1993.

9 Рашидова У. Ўзбек тилидаги соматик ибораларнинг семантик-прагматик таҳлили (кўз, қўл ва юрак компонентли иборалар мисолида): Филол.фанл.фалсафа д-ри (PhD)... дисс.автореф. – Самарқанд, 2018.
– 51 б.

10 Алефиренко Н.Ф., Семененко Н.Н. Фразеология и паремиология. – М.: Наука, 2013. – С. 32.

11 Ҳожиев А. Лингвистик терминларнинг изоҳли луғати. – Тошкент: Ўқитувчи, 1985. – С. 124.

12 Раҳматуллаев Ш. Нутқимиз кўрки. – Тошкент, 1970. – Б. 56.

13 Йўлдошев Б. Ҳозирги ўзбек адабий тилида фразеологик бирликларнинг функционал-услубий хусусиятлари: Филол. фанл. док...дисс. автореф. – Тошкент, 1993; Маматов А. Ўзбек тили фразеологизмларининг шаклланиши масалалари: Филол. фан. док...дисс. автореф. – Тошкент, 2000.

14 Алефиренко Н.Ф., Семененко Н.Н. Фразеология и паремиология. – М.: Наука, 2013. – С. 32.

15 Ларин Б.А. Очерки по фразеологии [Электронный ресурс] – Режим доступа: http:// www.philology.ru/ linguistics2/ larin-77d.htm

16 Булаховский Л.А. Введение в языкознание. – Учпедгиз, 1953, ч. 2. C. 33-34.

17 Шарм Н.А. О синтаксисе русских пословиц. – М., 1954. – С. 11.

18 Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. – М.: Слово, 2000. – С. 241.

19 Козырева Ю. В. Английская идиоматика на межъязыковом уровне // Журнал САХГУ, 2004, № 5 (journal. sakhgu.ru/archive/2004-05-6).

20 Маматов А.Э. Ҳозирги замон ўзбек адабий тилида лексик ва фразеологик норма муаммолари. – Тошкент, 1991. – 274 б.

21 Кацюба Л.Б. Определение паремии (лингвистический аспект дефиниции) // Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия Лингвистика. – 2013. - № 1. – Т. 10. – С. 65.

22 Чиженко А. Что такое паремии и как правильно их воспринимать // [Электронный ресурс] Режим доступа https://pravoslavie.ru/98938.html Дата доступа 21.01.2019

23 Tursunova N.F. Turli tizimli tillardagi milliy-madaniy xususiyatlarni ifodalovchi frazeologizlar va ularning lingvokulturologik tahlili: Filologiya fanlari bo‘yicha falsafa doktori (PhD) ilmiy darajasini olish uchun yozilgan diss. – Andijon, 2011. – B. 114.

24 Longman dictionary. Sixth edition. 2007. – P. 449.

25 https://academic.ru/

26 Longman dictionary. – Sixth edition. 2007. – P. 449.

27 Жўраева Б. Ўзбек халқ мақолларининг қисқача синонимик луғати. – Т.: ФАН, 2006.// http://uz.denemetr.com/docs/768/index-70996.html

28 http://ich.uz/uz/ich-of-uzbekistan/national-list/domain-1/260-proverbs-sayings

29 Умарходжаев М.И. Центр и переферия во фразеологии // ИАН СЛЯ, 1980. – № 2. – С. 147-152.

30 http://ich.uz/uz/ich-of-uzbekistan/national-list/domain-1/260-proverbs-sayings

31Жўраева Б. Ўзбек халқ мақолларининг қисқача синонимик луғати. – Т.: ФАН, 2006 // http:// uz.denemetr.com /docs /768/index-70996.html

32Жўраева Б. Ўзбек халқ мақолларининг қисқача синонимик луғати. – Т.: ФАН, 2006 // http:// uz.denemetr.com/ docs/ 768/index-70996.html

33 Красных В.В. Свой среди чужих. – М.: Аспект пресс, 2012. – С. 47.

34Шанский Н.М. Фразеология современного русского языка. – 7-е изд. – М.: ЛЕНАНД, 2015. – С. 68.

35 Ларин Б.А. Очерки по фразеологии [Электронный ресурс] – Режим доступа: http:// www.philology.ru/ linguistics2/ larin-77d.htm.

36 Мартинович Г.А. Устойчивые словосочетания и фразеологизмы в русском языке [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://lit.lib.ru/m/martinowich_g_a/09frazeolog.shtml

37 Смирницкий А.И. Лексикология английского языка. – М.: издательство МГУ им. М.В. Ломоносова, 2014. – С. 212.

38 Амосова Н.Н. Основы английской фразеологии. – Ленинград: Изд-во ЛГУ, 1963.// https: //www.booksite.ru/ fulltext/ amosova/index.htm

39 Кунин А.В. Английская фразеология. – М.: Высшая школа, 1970. – С. 316.

40 Амосова Н.Н. Основы английской фразеологии. – Ленинград: Изд-во ЛГУ, 1963.// https: //www.booksite.ru /fulltext /amosova /index.htm

41 Кунин А.В. Английская фразеология. – М.: Высшая школа, 1970. – С. 317.

42 Кунин А.В. Английская фразеология. – М.: Высшая школа, 1970. – С. 315.

43 Кунин А.В. Английская фразеология. – М.: Высшая школа, 1970. – С. 316.

44O‘shaasar. – С. 313.

45 Степанов Ю.С. Константы: Словарь русской культуры. – М.: Академический проект, 2001. – С. 40.

46 Ўзбек тилининг изоҳли луғати. 4-жилд. – Т.: Ўзбекистон нашриёти, 2020. – Б. 432.

47 Цуциева М.Г. Языковая личность как актуальный объект исследований в современной лингвистике / М. Г. Цуциева // Вестник Ленинградского гос. ун-та им. А.С. Пушкина. – 2014. – № 1. – Т. 1. – С. 182.

48 Цуциева М.Г. Языковая личность как актуальный объект исследований в современной лингвистике / М. Г. Цуциева // Вестник Ленинградского гос. ун-та им. А.С. Пушкина. – 2014. – № 1. – Т. 1. – С. 180-186.

49 Tursunova N.F. Turli tizimli tillardagi milliy-madaniy xususiyatlarni ifodalovchi frazeologizlar va ularning lingvokulturologik tahlili: Filologiya fanlari bo‘yicha falsafa doktori (PhD) ilmiy darajasini olish uchun yozilgan diss. – Andijon, 2011. – B. 102.

50Бувабошқамисоллар Longman dictionary. Sixth edition. 2007. – 887 p. ва Oxford Advanced Learner’s Dictionary. Fifth edition. 1995. – 687 p. kabi manbalardan olingan.

51ПузырёвА.В. Опытыцелостно-системныхподходовкязыковойинеязыковойреальности. – Пенза: ПГПУимениВ.Г. Белинского, 2002. – С. 175.

52Красавский Н.А. Терминологическое и обиходное обозначение эмоций (на материале русского и немецкого языков). Дис. ... канд. филол. наук. – Волгоград, 1992. – С. 256.

53 Апресян В.Ю. Опыт кластерного анализа: русские и английские эмоциональные концепты. // Вопросы языкознания, 2011, № 1 – С. 21.

54 Апресян В.Ю. Опыт кластерного анализа: русские и английские эмоциональные концепты. // Вопросы языкознания, 2011, № 1 – С. 21.

55Longman dictionary. Sixth edition. 2007. – P. 561.

56Ўзбектилинингизоҳлилуғати. 3-жилд. –Т.: Ўзбекистоннашриёти. 2020. 521-б.

57 Рождественский Ю.В. Теория риторики. – М.: Добросвет, 2017. – С. 304.

58 Рождественский Ю.В. Теория риторики. – М.: Добросвет, 2017. – С. 303.

59 Леонтович О.А. Проблемы виртуального общения // «Полемика», выпуск 7 // URL http://www.irex.ru /press/pub/ polemika/07/leo

60 Леонтович О.А. Проблемы виртуального общения // «Полемика», выпуск 7 // URL http:// www.irex.ru/ press/pub /polemika/07/leo

61 Корнев С. Сетевая литература и завершение постмодерна // URL http://iculture.

62 Васильева К.Н. Современные паремии в интернет –дискурсе: структурные и семантические характеристики//https://cyberleninka.ru/article/n/russkaya-paremika-v-zerkale-internet-igry

63 https://medium.com/@bmamadiev/86f04b8ab096?responsesOpen=true&source=user_profile

64 Мусаева Д.Р.Трансформации современной англоязычной фразеологии (на примере антипаремий в мемах)// https://elar.rsvpu.ru/handle/123456789/25088

65 O’sha asarda

66 O’sha yerda

67 Антипословицы английского языка//https://www.stud24.ru/foreign-language/antiposlovicy-anglijskogo-yazyka/ 101429-301696-page1.html

68 https://m.ok.ru/yangiuzbe/topic/67783212010493

69 Абдуллаев Б. Ўзбeк рeклама лингвистикаси: назария ва амалиёт: Филология фанлари бўйича фалсафа доктори (PhD) илмий даражасини олиш учун ёзилган дисс. – Андижон, 2020 – Б. 64.

70 Рождественский Ю.В. Теория риторики. – М.: Добросвет, 2017. – С. 315.

71 Полянин А.В., Вклад И.Р. Гальперина в стилистику английского языка // Научное сообщество студентов: Междисциплинарные исследования: сб. ст. по мат. XXXIV междунар. студ. науч.-практ. конф. № 23(34). URL: https://sibac.info/archive/meghdis/23(34).pdf

72 Дронова Е.М. Стилистический прием аллюзии в свете теории интертекстуальности: На материале языка англо-ирландской драмы первой половины XX века: aвтореф. дис. канд. филол. наук. – Воронеж, 2006. – С. 13.

73 https://ziyouz.uz/

74 Marshall H. E. Our Island Story [Электронныйресурс]. URL: http://www.mainlesson.

75 Dickens Ch. David Copperfield [Электронный ресурс]. URL: http://www.bibliomania.com.



76 Tursunova N.F. Turli tizimli tillardagi milliy-madaniy xususiyatlarni ifodalovchi frazeologizlar va ularning lingvokulturologik tahlili: Filologiya fanlari bo‘yicha falsafa doktori (PhD) ilmiy darajasini olish uchun yozilgan diss. – Andijon, 2011. – B. 76.



77 Wolfgan Mieder. A Dictionary of American Proverbs. – Oxford University Press, 1992. – 710 p.

78 Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. – М.: Наука, 1975. – С. 67.

79 Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. – М.: Наука, 1987. – С. 263.

80 Кобякова І.К. Креативне конструювання вторинних утворень в англомовному дискурси / І. К. Кобякова // Монографія. – Вінниця : Нова книга, 2007. – С. 109.

81 Цит. по Швачко С.А. Алломорфизм единиц языка и речи: контрастивные аспекты // https:// essuir.sumdu.edu.ua/ bitstream-download/ 123456789/34509/ 1/shvachkoallomorphism.pdf;jsessionid=EEAB2C C04F370A99536EEB82FC BDA4D

82 Шейгал Е.И. Семиотика политического дискурса // https://cyberleninka.ru/article/n/2001-02-010-sheygal-e-i-semiotika-politicheskogo-diskursa-in-t-yazykoznaniya-ran-volgogr-gos-ped-un-t-volgograd-peremena-2000-368-s-bibliogr-s

83 Швачко С.А. Алломорфизм единиц языка и речи: контрастивные аспекты // https://essuir.sumdu.edu.ua/bitstream-download/123456789/34509/1/shvachkoallomorphism.pdf;jsessionid= EEAB2CC04F370A99536EEB82FCBDA4D8

84 Шейгал Е.И. Семиотика политического дискурса // https://cyberleninka.ru/article/n/2001-02-010-sheygal-e-i-semiotika-politicheskogo-diskursa-in-t-yazykoznaniya-ran-volgogr-gos-ped-un-t-volgograd-peremena-2000-368-s-bibliogr-s

85 Шейгал Е.И. Семиотика политического дискурса // https://cyberleninka.ru/article/n/2001-02-010-sheygal-e-i-semiotika-politicheskogo-diskursa-in-t-yazykoznaniya-ran-volgogr-gos-ped-un-t-volgograd-peremena-2000-368-s-bibliogr-s

86 Шейгал Е.И. Семиотика политического дискурса // https://cyberleninka.ru/article/n/2001-02-010-sheygal-e-i-semiotika-politicheskogo-diskursa-in-t-yazykoznaniya-ran-volgogr-gos-ped-un-t-volgograd-peremena-2000-368-s-bibliogr-s

87 Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание / пер. с англ., отв. ред. М.А. Кронгауз; вступ. ст. Е.В. Падучевой. – М.: Pусские словари, 1996. – С. 65.

88 Шейгал Е.И. Семиотика политического дискурса // https://cyberleninka.ru/article/n/2001-02-010-sheygal-e-i-semiotika-politicheskogo-diskursa-in-t-yazykoznaniya-ran-volgogr-gos-ped-un-t-volgograd-peremena-2000-368-s-bibliogr-s

89 Шейгал Е.И. Семиотика политического дискурса // https://cyberleninka.ru/article/n/2001-02-010-sheygal-e-i-semiotika-politicheskogo-diskursa-in-t-yazykoznaniya-ran-volgogr-gos-ped-un-t-volgograd-peremena-2000-368-s-bibliogr-s

90 Калашникова Н.М. Афористичность как черта идиостиля В. Токаревой // https: // www. dissercat. com/content/ aforistichnost-kak-cherta-idiostilya-v-tokarevoi

91 https://daryo.uz/k/

92Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Язык и культура: Лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного. – М.: Изд-во МГУ, 1973. – С. 66.

93Масалан: Нурмуҳаммедов Ю.Ш. Ўзбек миллий-маданий дунёқарашининг фразеологик сатҳ аспектидаги таҳлили: филология фанлари бўйича фалсафа доктори (phd) диссертацияси автореферати. – Самарқанд, 2021.; Абдуназарова Н. Этико и семантическая интерпретация языковых единиц, выражающих концепцию слова «Дружба» на английском и узбекском языках // Жамият ва инновациялар – Общество и инновации – Society and innovations Journal home page: https://inscience.uz/index.php/socinov/index

94 Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Язык и культура: Лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного. – М.: Изд-во МГУ, 1973. – С. 66.

95 Воркачев С.Г. Аксиология дефицита интеллектуальных способностей в афористике // Жанры речи, 2, 2015. – С. 52.

96 Воркачев С.Г. Аксиология дефицита интеллектуальных способностей в афористике // Жанры речи, 2, 2015. – С. 52.


Download 0.83 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   18   19   20   21   22   23   24   25   26




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling