SINTAKSIS HÁM IRKILIS BELGILERI
Sintaksis sózi grek tilinen alınıp, bizińshe
«dúziw, dúzilis» degen mánini ańlatadı.
Sintaksiste sóz dizbegi, gáp hám tekst úyreniledi.
Punktuaciya sózi latın tiliniń «punktum» sózinen alınıp, bizińshe «noqat» degen mánini ańlatadı.
Punktuaciyada irkilis belgileriniń qaǵıy- dalar jıynaǵı úyreniledi.
§92. Gáp hám onıń mazmunı boyınsha túrleri
shınıǵıw. Oqıń. Hárbir gápte neshe sóz bar?
Jumagúlmen.
Házir shaqırayın.
Raxmet, shaqırıń.
Jumagúl, men Ayshaman. Ayta ber.
Búgin saat beste koncert boladı eken. Soǵan baramız ba?
Qayerde?
Mekteptiń zalında.
Yaqshı, baraman. Jumagúl saat tórtte biziń úyge kelseń, ekewimiz birge baramız.
shınıǵıw. Mazmunına qarap tiyisli irkilis belgilerin qoyıp gáplerdi kóshirip jazıń.
Sáwlexan mektepke erte keldi... Sen qanday kitaplardı oqıp shıqtıń... Jasasın paraxatshılıq... Bizler oqıwshılar bólmesine jıynaldıq... Gúlnaranıń búgingi májilisten xabarı bar ma... Ózbekstan — keleshegi ullı mámleket... Oqıwshılar óz joldasların kútip turdı... Sen bileseń be... Miynet — baxıt...
Adamlar biri-biri menen til arqalı qarım- qatnas jasaydı. Tildiń bul xızmetin gáp atqaradı.
Tıyanaqlı oy-pikirdi bildiretuǵın sóz yamasa sózlerdiń dizbegi gáp delinedi.
Do'stlaringiz bilan baham: |