Grammatikalar sintaksis bo'yicha darslik va tarjimashunoslik fanidan o'quv qo'llanmalar yaratishda material sifatida xizmat qilishi tabiiy


Download 0.61 Mb.
Pdf ko'rish
bet68/76
Sana02.01.2022
Hajmi0.61 Mb.
#190585
1   ...   64   65   66   67   68   69   70   71   ...   76
Bog'liq
ingliz tilidagi qoshma gaplarning ozbek tilidagi qiyosiy tahlili

«I hope you’ll be all right» [? A. Ch.17. p78] (object clause without conjunction) 

«Shoyad ishingiz yaxshi bo’lib ketsa.» [A.Q. B.17. 116-b] (kiritmali, sodda gap) 



6. Ingliz tilida o’rin ergash gap o’zbek tiliga shaxsi ma’lum gap tarzida beriladi: 

I remembered where I was going»« [F.A. Ch VII. P29] (clause of place) 

«Qayoqqa ketayotganim esimga tushib ketdi.» [A.Q. B.VII. 47-b] (shaxsi ma’lum gap) 



7. Ingliz tilidagi kesim ergash gap o’zbek tilida sodda gap tarzida beriladi: 

«Tell me really what was the best» [F.A, Ch III. P8] (Predicative clause) 

«Eng zo’ri qaysi birida bo’ldi?» [A.Q. B III. 16-b] (sodda gap). 



8. Ingliz tilidagi payt ergash gap o’zbek tilida holat ergash gap tarzida beriladi: 

«While I was looking at him he opened his eye$r [F.A. Ch III. P9] (clauses of time) 

«Mening qarab turganimni sezib, u ko’zini ochdi.» [A.Q. Bill. 17-b] (holat ergash gap) 

Tahlillardan  korinib  turibdiki,  ingliz  tilidagi  gaplar,  o’zbekchadagi  variantlarining 

qo’llanishida o’ziga xos xususiyatlari bor, lekin ularning ishlatilishi muallif fikrlarini to’la-to’kis 

ifodalashga xizmat qiladi. 

 


Download 0.61 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   64   65   66   67   68   69   70   71   ...   76




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling