422
Navoiy asarlari izohli lug‘atida
mazor so‘zining
qabr, go‘r ma’nosi
ham mavjudligi
yozilgan [Navoiy asarlari izohli lug‘ati, 2-jild, 1984:207]. Quyidagi baytlarda
mazor so‘zi xuddi
shu ma’noda kelgan:
Chun ko‘rdi ato-ano mazorin,
Go‘yo choqin urdi jismi zorin [A.Navoiy,2020:247].
Urdi atosi mazorig‘a bosh,
Kim, kul-ko‘mak etti ul tosh [A.Navoiy,2020:247].
Mozor so‘zi hozirgi o‘zbek tilida ham qo‘llaniladi. Asarda
go‘r so‘ziga ma’nodosh
qabr
(arab.) so‘zi ham uchraydi:
Qildi chu
quburni nazora,
Bo‘ldi iki
qabr oshkora [A.Navoiy,2020:246]. Qabr – go‘r, qabr; [Navoiy asarlari izohli
lug‘ati, 4-jild, 1984:12].
Shuningdek, asarda
qabr, qabriston ma’nolarida bugungi
kunda tilimizda mavjud
bo‘lmagan
madfan so‘zi ham qo‘llanilgan bo‘lib, bu so‘z Navoiy asarlari izohli lug‘atida: 1.
Go’r, qabr; 2. Qabriston; [Navoiy asarlari izohli lug‘ati, 2-jild, 1984:197] deb izohlangan:
Bosh
ustiga eltmak qilib fan,
Ul yergachakim,
bor edi madfan [A.Navoiy,2020:274].
Do'stlaringiz bilan baham: