I. Сущность этнолингвистики §
§ 3. История развития этнолингвистической проблематики в отечественной гуманитарной науке
Download 441 Kb.
|
этнолингвистика восст
§ 3. История развития этнолингвистической проблематики в отечественной гуманитарной науке
Эта тема очень сложная и важная для осознания истоков этнолингвистической мысли, развития этнолингвистического направления. Из всего материала выделим основные направления и тех ученых в отечественной филологической науке прошлого, которые оказали важное влияние на становление предметной области этнолингвистики. Проблема «язык и культура» давно интересовала языковедов. Уже первые этимологические опыты античных грамматиков стимулировались идеей реконструкции «истинного» представления о слове, стремлением за каждым словом увидеть «первородный» образ предмета или явления. Многие русские собиратели фольклора, этнографы, историки, языковеды вот уже более двухсот лет пытаются раскрыть происхождение тех или иных пословиц и поговорок, увидеть за ними истоки русской национальной культуры или бытовых представлений, прочесть «скрижали забытого прошлого». Немало культурологических толкований можно найти, например, в сборниках пословиц В.И. Даля, Ф.И. Буслаева, И.Н. Снегирева, И.И. Иллюстрова, Н.Я. Ермакова и др. Все языкознание пронизано культурно-историческим содержанием, ибо своим предметом имеет язык, который является условием, основой и продуктом культуры. Среди разделов языкознания, проявляющих «склонность» к контактам с этнографическими дисциплинами, прежде всего теми, которые занимаются изучением традиционной духовной культуры славян, следует назвать в первую очередь историческую семантику, этимологию, диалектологию и компаративистику. Важно отметить, что истоки проблемы взаимоотношений между языком, этносом и культурой развивались в рамках сравнительно-исторического языкознания. В российском языкознании первой половины XIX века был весь-ми ощутим акцент сравнительного аспекта по сравнению с историческим (генетическим), что объяснялось и неактуальностью для славянских языковедов проблемы языка-источника, и серьезным интересом к идеям универсальной логической грамматики. В истории языка исследовались лишь отдельные ключевые моменты. Это было обусловлено отсутствием в русской науке больших обобщающих трудов по сравнительно-исторической грамматике индоевропейских и даже славянских языков, подобных трудам Ф. Боппа и Я. Гримма. Русские исследователи уделяли большое внимание слову в целом, нежели морфемам в его составе. Лексикографические занятия служили базой для сравнительного подхода к языкам. Слово, как правило, рассматривалось не в отрыве от текста. Благодатной почвой для утверждения в науке о языке принципа историзма явилось русское славянофильство. Сильное воздействие на русских мыслителей оказали философия истории Гегеля и идеология романтизма. Следует отметить, что сторонники сравнительного подхода скорее ориентировались на форму, а сторонники исторического подхода на значение. В XIX веке сравнительно-историческое индоевропейское языкознание возникло и начало развиваться параллельно со сравнительной мифологией. Это было плодотворно и в методологическом, и в фактологическом аспектах. Download 441 Kb. Do'stlaringiz bilan baham: |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling