In accordance with a decision of the ninth congress of the r


Download 6.35 Mb.
Pdf ko'rish
bet35/55
Sana03.08.2017
Hajmi6.35 Mb.
#12681
1   ...   31   32   33   34   35   36   37   38   ...   55

621

NOTE  TO  THE  SECRETARY

408


Check  when  we  asked  for  this.

*

Reprimand  them  for  impermissible  procrastination.  They



are  obliged  to  give  a  brief  reply  at  once;  we  shall  give  them

a  postponement  (they  should  say  how  many  days  they  ask

for)  only  for  a  more  detailed  report.

Give  me  the  text  of  the  telegram  in  reply  to  them,

Written  on  June  2 8 ,  1 9 2 0

First  published  in  1 9 4 5

Printed  from  the  original

in  Lenin  Miscellany  XXXV



622

TELEGRAM  TO  A.  Y.  BADAYEV

AND  AN  INSTRUCTION  TO  D.  I.  KURSKY

Badayev


Executive  Committee

Petrograd

Copy  to  the  Gubernia  Land  Department

In  the  matter  of  presenting  information  concerning  the

requisitioning  of  market-garden  produce  you  have  displayed

*

See  next  document.—Ed.



V.  I.  L E N I N

394


impermissible  procrastination.  The  first  telephone  message

was  transmitted  to  you  on  May  28,  the  second  on  June  22,

and  it  was  only  to  a  telegram  of  June  26  that  your  reply

was  forthcoming,  signed  by  secretary  Trilisser.  A  brief

report  must  be  presented  by  you  without  delay.  Inform

us  exactly  how  many  days  of  postponement  are  required

for  a  more  detailed  report.  In  the  event  of  a  brief  report

not  being  presented  immediately,  and  a  more  detailed

one  within  a  very  short  period,  the  persons  responsible

will  be  called  to  strict  account.



Lenin

Chairman,  Council  of  People’s  Commissars

Copy  to  Comrade  Kursky:  prosecute  them  for  procrasti-

nation.


Report  fulfilment.

*

Lenin

Written  on  June  2 9 ,  1 9 2 0

First  published  in  1 9 4 2

Printed  from  the  text

in  Lenin  Miscellany  XXXIV

in  Fotieva’s  handwriting

added  to  and  signed  by

Lenin

623

TO  A.  M.  NIKOLAYEV

29.  VI.  1920

Comrade  Nikolayev,

We  must  definitively  make  use  of  this  protocol  and  of

your  inclusion  (at  last  our  capricious  one,

409


  too,  begins

to  understand  that  there  has  to  be  an  expert!),  in  order



radically  to  reorganise  the  whole  business.

1) Study  the  protocol  carefully  and  question  the  mechan-

ic  at  the  electric  station;

2) on  the  basis  of  this  decide  for  yourself  whether  it  is

worth  while  to  continue  the  experiments;

*

The  text  of  the  telegram  from  the  words  “Copy  to  Comrade



Kursky”  to  the  end  is  in  Lenin’s  handwriting.—Ed.

395

TO  G.  K.  ORJONIKIDZE.  JUNE  1920

3) if  you  think  it  is,  we  shall  draw  up  a  written,  precise

constitution  giving  all  rights  to  the  expert  (i.e.,  to  you)—

with  a  guarantee  from  me  to  the  inventor  that  we  shall

keep  it  secret.

And  then  work  is  to  be  started  in  real  earnest,  i.e.,  by

enlisting  experts  for  a  number  of  auxiliary  special  assign-

ments,  with  the  participation  of  one  expert  (you)  in  all  se-

crets.


Greetings,

Lenin

First  published  in  1 9 6 5

Printed  from  the  original

in  Collected  Works,

Fifth  Ed.,  Vol.  5 1

624

TO  THE  PRESIDIUM  OF  THE  MOSCOW  SOVIET

I  enclose  an  extract  from  the  booklet  Cooking  Food



Without  Fire  (p.  43,  No.  1  of  “The  Housewife’s  Little

Library”,  published  by  the  Supreme  Economic  Council,

Moscow,  1918)  and  ask  you  to  let  me  know  the  results  of

the  thermos  vessel  competition  announced  by  the  Food

Department  of  the  Moscow  Soviet.

410


V.  Ulyanov  (Lenin)

Chairman,  Council  of  People’s  Commissars

Written  on  June  2 9 ,  1 9 2 0

First  published  in  1 9 4 5

Printed  from

in  Lenin  Miscellany  XXXV

the  typewritten  text

signed  by  Lenin



625

TO  G.  K.  ORJONIKIDZE

through  Alliluyeva



All  in  code

and  immediate



Comrade  Orjonikidze

Zinoviev  is  giving  you  an  important  international  as-

signment.

4 1 1


  In  addition,  I  have  gone  into  the  matter  and

I  see  that  you  retain  all  rights  and  powers  through  the  front



V.  I.  L E N I N

396


and  through  the  supreme  local  Party  body.  Once  more

I  ask  you  not  to  fret  and  to  be  patient  a  little.

Moreover,  you  are  charged  with  the  leadership  of  the

entire  foreign  and  home  policy  of  Azerbaijan  and  with

supervising  the  fulfilment  of  the  directives  of  the  Central

Committee  and  People’s  Commissariat  for  Foreign  Affairs

in  regard  to  Persia,  Armenia  and  Georgia.

412


Answer.

Lenin

Written  on  June  2 9   or  3 0 ,  1 9 2 0

First  published  in  part  in  1 9 4 5

Printed  from  the  original

in  Lenin  Miscellany  XXXV

Published  in  full  in  1 9 6 5

in  Collected  Works,

Fifth  Ed.,  Vol.  5 1



626

INSTRUCTION  ON  I.  N.  SMIRNOV’S  LETTER

Vladimir  Ilyich,

I  am  sending  you  absolutely  accurate  information  verified  on  the

spot  by  our  people,  about  goods  intended  for  shipment  abroad  lying

at  the  wharves.  All  the  goods  are  packed  and  in  two  weeks’  time

will  go  to  the  mouth  of  the  river  Ob.

We  have  done  our  part.  I  fear  that  the  cost  of  these  goods  will

be  2-3  times  in  excess  of  what  we  shall  be  getting  from  Sweden.

Put  pressure  on  the  Commissariat  for  Foreign  Trade  to  make  use

of  this  surplus  of  goods.

Smirnov

Krasin

1) Return  it  to  me  with  your  comment.

2) Put  on  full  pressure.

3) Give  me  a  copy  of  the  measures.

413

Lenin

Written  between  July  3

and  13 ,  1 9 2 0

First  published  in  1 9 5 9

Printed  from  the  original

in  Lenin  Miscellany  XXXVI



397

TO  G.  Y.  ZINOVIEV.  JULY  1920



627

TELEGRAM  TO  G.  Y.  ZINOVIEV

To  be  handed  to  the  duty  commissar

Zinoviev

Petrograd

Comrade  Zinoviev,

I  am  sending  the  theses

*

  tomorrow,  Monday.  Arrange



for  them  to  be  received  without  any  delay.  Kobetsky  and

Vorovsky  must  be  commissioned  to  prepare  a  business-like

criticism  of  the  Norwegian  Party  and  the  Swedish  Left  Party

in  time  for  the  Congress.

4 1 4

  It  is  necessary  to  have  accu-



rate  and  complete  material.  With  regard  to  translations

at  the  Congress  itself,  the  matter  must  be  organised  in

advance:  all  delegates  should  be  seated  according  to  lan-

guages,  so  that  there  can  be  simultaneous  immediate  trans-

lations  for  the  Germans,  French  and  English.  This  will

save  time.  Russian  is  obviously  necessary,  for  it  is  clear

that  people  will  insist  on  session  in  theatres.

Greetings,



Lenin

Written  on  July  4 ,  1 9 2 0

First  published  in  1 9 6 5

Printed  from  the  text

in  Collected  Works,

of  the  telegraph  form

Fifth  Ed.,  Vol.  5 1

628

TO  G.  Y.  ZINOVIEV

1

My  booklet  on  imperialism  ought  to  be  published  in

German  (and  in  other  languages),  for  it  is  always  a  basic

issue.


**

Your  opinion?

If  yes,  to  whom  should  it  be  entrusted?

*

This  refers  to  “Theses  on  the  Fundamental  Tasks  of  the  Second



Congress  of  the  Communist  International”  (see  present  edition  Vol.

31,  pp.  184- 201).—Ed.

**

This  refers  to  Lenin’s  book  Imperialism,  the  Highest  Stage  of



Capitalism  (see  present  edition,  Vol.  22,  pp.  185-304).—Ed.

V.  I.  L E N I N

398


2

I  should  like  to  write  a  new  preface.

What  is  the  time  limit?

3

Put  1-2  privatdocents  on  the  job  of  finding  sources  in

the  best  libraries.

They  will  find  them.

415


Written  in  July,

prior  to  6 ,  1 9 2 0

First  published  in  1 9 5 9

Printed  from  the  original

in  Lenin  Miscellany  XXXVI

629

TO  G.  Y.  ZINOVIEV

Comrade  Zinoviev,

I  am  sending  the  preface  to  Imperialism.

*

Please  have  also  the  Basle  Manifesto  of  1912  reprinted



as  an  appendix.  (It  should  not  be  difficult  to  find  the  Ger-

man  text  for  you  surely  have  Grinberg’s  “archives”,  etc.)

I  have  received  your  theses  on  the  Soviets  and  the  con-

ditions  for  their  establishment,  but  have  only  managed

to  skim  lightly  through  them.  I  do  not  object.

Greetings,



Lenin

7/VII.


What  about  my  speeches  and  reports  at  the  Congress?

4 1 6


Is  it  necessary  to  prepare  them  in  German  or  French?  I

think  the  opening  speech  (and  others)  should  be  in  Russian

(for,  almost  certainly,  they  will  be  in  theatres  with  Rus-

sian  audience).  They  will  be  translated.  And  since  there

are  the  theses  I  propose,  while  referring  to  them,  to  speak

extremely  briefly.  Your  opinion?  (The  agrarian  report  by

*

See  present  edition,  Vol.  22,  pp.  189- 94.—Ed.



399

TO  M.  M.  GRUZENBERG.  JULY  8,  1920

Marchlewski;  for  me  the  national  report  and  the  opening

speech,  only?)

Written  on  July  7 ,  1 9 2 0

First  published  in  1 9 5 9

Printed  from  the  original

in  Lenin  Miscellany  XXXVI



630

TO  A.  M.  NIKOLAYEV

Comrade  Nikolayev,

I  have  received  your  letter  of  7/VII.

I  am  very  glad  you  have  now  started  properly.

I  advise  you  (1)  to  demand  more  officially  and  more  in-

sistently  that  all  secrets  should  at  once  be  revealed  to  you.

(2) Set  up  the  installation,  if  possible,  on  special  wooden

supports,  so  that  it  can  be  removed  instantaneously  from

the  truck  (perhaps  better  to  use  a  flat-car  instead  of  a  truck)

and  placed  on  a  lorry,  on  to  the  ground,  and  so  on  (for  the

inventor  made  a  successful  experiment,  so  he  says,  not

in  a  truck).

(3) If  you  find  that  “the  game  is  worth  the  candle”,  then

don’t  be  sparing  with  money  and  people  for  hastening  the

work.

Greetings,



Lenin

Written  in  July,

not  earlier  than  7,  1 9 2 0

First  published  in  1 9 6 5

Printed  from  the  original

in  Collected  Works,

Fifth  Ed.,  Vol.  5 1

631

TO  M.  M.  GRUZENBERG

Comrade  Gruzenberg,

Comrade  Murphy  has  told  me  that  the  translation  of

the  theses  contains  solecisms.

You  must  yourself  undertake  (or  immediately  organise

a  group  to  help)  good  editing  of  the  translation  of  all  the

theses.

Consult  the  English  comrades  about  this.



Regarding  Wijnkoop:  I  have  sent  Radek  his  statement

V.  I.  L E N I N

400


(written  by  Wijnkoop  in  English).  Whether  the  English  is

good,  I  do  not  know.  Take  from  Radek  everything  sent  by  me

(if  necessary,  forward  this  letter  to  him),  and  check,  please,

if  the  English  is  good.  (The  content  of  the  statement:  the

Dutch  Party  is  not  responsible  for  “Leftism”,  the  latter  is

the  work  of  certain  Dutchmen.)

(Print  only  this  statement  and  my  statement  that  I  am

introducing  corrections  in  the  text.

417

)

Regarding  the  quality  of  the  English  translations,  you



must  take  good  care  and  set  up  a  group  of  responsible  En-

glishmen  (with  their  responsibility  in  written  form),  other-

wise  we  shall  be  blamed  (and  so  will  you).

Greetings,

Yours,

Lenin

8/VII.


Written  on  July  8 ,  1 9 2 0

First  published  in  part  in  1 9 6 0

Printed  from  the  original

in  Voprosy  Istorii  KPSS  No.  3

Published  in  full  in  1 9 6 5

in  Collected  Works,

Fifth  Ed.,  Vol.  5 1

632

TO  THE  PEOPLE’S  COMMISSARIAT  FOR  HEALTH

418


According  to  information  in  my  possession  you  have  in

storage  film  for  cinema  work  that  is  not  being  used.

    In  view  of  the  acute  need  of  the  Cinema  Department  of

the  People’s  Commissariat  for  Education  and  a  series  of

urgent  works  in  hand  of  great  agitational  importance,  please

turn  over  at  least  part  of  your  store  to  the  Cinema  Depart-

ment  of  the  People’s  Commissariat  for  Education.

*

V.  Ulyanov  (Lenin)

Chairman,  Council  of  People’s  Commissars

Written  on  July  8 ,  1 9 2 0

First  published  in  1 9 4 5

Printed  from

in  Lenin  Miscellany  XXXV

the  typewritten  text

signed  by  Lenin

*

Lydia  Fotieva  added  to  this  document  the  words:  “On  the  in-



struction  of  V.  I.,  please  report  fulfilment. L.  Fotieva.”—Ed.

401

TO  L.  B.  KAMENEV  AND  G.  V.  CHICHERIN.  JULY  10,  1920



633

TO  THE  MEMBERS  OF  THE  POLITICAL  BUREAU

OF  THE  C.C.,  R.C.P.(B.)

To  all  the  members  of  the  Politbureau:

I  propose  that  Krasin  and  the  entire  delegation  be  given

the  directive:

“Be  firmer,  don’t  be  afraid  of  a  temporary  break  of  the

negotiations.”

419

Lenin

9/VII.


Written  on  July  9 ,  1 9 2 0

First  published  in  1 9 6 5

Printed  from  the  original

in  Collected  Works,

Fifth  Ed.,  Vol.  5 1

634

TO  L.  B.  KAMENEV  AND  G.  V.  CHICHERIN

Kamenev  and  Chicherin

Comrade  Kamenev’s  plan  is  utterly  incorrect.

4 2 0

  Our


business  with  Britain  is  purely  commercial.  Chicherin  is

not  right.  We  should  send  to  Britain  only  a  “tradesman”;

if  they  ask  2

4

  kopeks,  beat  them  down  to  1



 kopeks.


Exposures  here  are  harmful.  This  is  not  1918.  We  have

the  Comintern  for  that.  All  Kamenev’s  arguments= argu-

ments  against  his  going.

Lenin

10/VII.


P.S.  For  the  time  being  we  shall  appoint  Krasin,  Vorovsky

and  another  2-3  assistants.

421

Lenin

Written  on  July  1 0 ,  1 9 2 0

First  published  in  1 9 6 5

Printed  from  the  original

in  Collected  Works,

Fifth  Ed.,  Vol.  5 1



V.  I.  L E N I N

402


635

UNDERLININGS  AND  AN  INSTRUCTION

ON  I.  N.  SMIRNOV’S  TELEGRAM

Lenin

Kremlin

Moscow


Copy  to  Tsyurupa,  People’s  Commissariat  for  Food

Omsk,  July  9.  Half  of  the  Altai  and  Tomsk  gubernias  are  in  the

grip  of  a  kulak  movement  which  we  are  suppressing  by  force  of  arms.

The  cause  of  the  insurrection  is  lack  of  commodities.  From  the  insur-

gent  kulaks  we  are  confiscating  grain,  the  whole  of  which  has  not

been  threshed.  Work  hands  should  be  sent  out  urgently  to  thresh  and

load;  unless  you  send  workers  we  shall  not  be  able  to  take  the  grain.

A  minimum  of  7,000  is  required  at  once  for  the  Altai  alone.  If  you  are

late,  the  opportunity  will  be  lost.  Ascertain  the  possibility  and  in-

form  us,  if  you  cannot  send  them,  we  shall  immediately  cancel  the

order  for  confiscation,  because  the  kulaks  will  burn  grain  that  is  un-

threshed  and  unguarded.



Smirnov

Chairman  of  the  Siberian

Revolutionary  Committee

I  insist  on  all  possible  help.  Directive  from  the  C.C.—

make  every  haste.  We  are  sending  people.

Tsyurupa,  Schmidt  (Commissariat  for  Labour)  and  Chief

Labour  Committee:

Send  at  once,  extremely  urgent,  exert  every  effort.



Lenin

Written  on  July  1 1 ,  1 9 2 0

First  published  in  1 9 5 9

Printed  from  the  original

in  Lenin  Miscellany  XXXVI

636

TO  E.  M.  SKLYANSKY

Comrade  Sklyansky,

Please  return  this

422


  to  me  with  your  remarks  as  to  what

has  already  been  fulfilled  and  what  is  being  fulfilled,  and

when.

Lenin

Written  between  July  1 1

and  1 5 ,  1 9 2 0

First  published  in  1 9 4 2

Printed  from  the  original

in  Lenin  Miscellany  XXXIV

] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ]


403

TO  THEODORE  ROTHSTEIN.  JULY  15,  1920



637

TO  E.  M.  SKLYANSKY

Comrade  Sklyansky,

The  international  situation,  particularly  Curzon’s  pro-

posal  (annexation  of  the  Crimea  in  exchange  for  a  truce

with  Poland,  the  Grodno-Byelostok  line),

423


  demands  a

furious  acceleration  of  the  offensive  against  Poland.

Is  it  being  done?  Everything?  Energetically?



Lenin

Written  on  July  1 2   or  1 3 ,  1 9 2 0

First  published  in  1 9 6 5

Printed  from  the  original

in  Collected  Works,

Fifth  Ed.,  Vol.  5 1



638

TO  THEODORE  ROTHSTEIN

15/VII.  1920

Dear  Comrade,

Many  thanks  for  the  letters,  which  always  contain  ex-

tremely  valuable  information.  I  enclose  a  letter  from  my

wife  and  ask  you  to  give  my  regards  to  your  wife  and  fam-

ily,  whom  I  met  at  your  home  in  London.

About  your  journey  to  Russia,  I  am  in  two  minds.  You

are  so  very  important  for  the  work  in  London.  Let  them

deport  you:  we  shall  see  if  they  dare  to  do  so.  They  would

have  to  catch  you  on  something,  otherwise  there  will  be  a  row.

I  am  not  against  your  coming  “to  take  a  look”  at  Russia,

but  I  am  afraid  that  to  quit  Britain  is  harmful  for  the  work.

As  to  the  delegation,  we  shall  discuss  this  in  all  aspects

in  a  day  or  so.  The  same  with  the  reply  to  Curzon,

4 2 4


  who,

in  my  opinion,  wants  to  grossly  deceive  us.  He  won’t  suc-

ceed.

About  sending  you  literature,  I  have  taken  special  meas-



ures.  You  should  know  that  a  Russian  has  to  be  sworn

at  20  times  and  verified  30  times  to  have  the  simplest  thing

done  properly.  Keep  an  eye  on  it  and  write  more  often  (even

sometimes  to  me)—then  I  shall  push  things  on  so  that  you

get  the  missing  publications  more  regularly.


V.  I.  L E N I N

404


I  think  that  your  guiding  participation  (it  is  possible

by  the  pen  and  secretly)  in  the  Anglo-Saxon  movement

is  especially  valuable.  Here  it  is  highly  important  to

straighten  out  the  line.  You  will  receive  my  pamphlet

against  the  “Leftists”

*

  and  resolutions  (drafts)  for  the



Second  Congress  of  the  Third  International,  and  I  should

very  much  like  to  know  your  opinion.

All  the  very  best,

Yours,


Lenin

Sent  to  London

First  published  in  1 9 6 5

Printed  from  the  original

in  Collected  Works,

Fifth  Ed.,  Vol.  5 1



Download 6.35 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   31   32   33   34   35   36   37   38   ...   55




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling