Ingliz tiliga o’zbek tillarida bosh bo`laklarning ifodalanishi


Sostavli fe'1-kesim (The Compound Verbal Predicate)


Download 330 Kb.
bet10/36
Sana16.06.2023
Hajmi330 Kb.
#1510690
1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   ...   36
Bog'liq
INGLIZ VA O’ZBEK TILIDA BERILISHI”

Sostavli fe'1-kesim (The Compound Verbal Predicate)
Sostavli fe'1-kesim 2 (ikki) va undan ortiq fe'llardan yasalib, tarkibida modal so'z bo'lgan sostavli fe'l-kesim tarkibida modal so'z bo'lmagan sostavli fe'l kesimga bo’linadi.
Tarkibida modal so'z bo'lgan sostavli fe'l kesimlarda 1 (birinchi o'rinda modal fe'l so'ng infinitiv keladi.)
Bunda asosan may (-might), must can (could , to have to, will, ought to, should , would , dare , need modal fe'llari va to be, able to, to be obliged to, to be going to kabi modal mano bildiruvchi iboralar ishlatiladi.
Modal fe'llar harakatini bildirmasdan, faqat qo'shimcha ma'noni turli modal munosabatlarni (mumkinlik, taxminiylik, majburiylik, zaruriylik va h.k.) ifodalaydi.
Masalan: I must catch the boat train.
Your address must only be known to me.
She imagined she must have proved to be satisfactory.
He can't forgive himself for his careless acceptance
She can be trusted.
You may come.
I would willingly have gone out with you!
Tarkibida modal so'z bo'lmagan sostavli fe'1-kesimning 1 (birinchi) elementi
a)to like, to wish, to want, to desire, to hope, to except, to intend, to attempt to try kabi estak, xoxish ,ishonch kabi modal ma'nolarini ifodalovchi fe'lardan
b) to continue, to come, to begin, to start, to feel, to go, to go, on, to keep on, to proceed to stop, to finish, to seem, to appear, to happen kabi fe'lardan tuzilib 2 (ikkinchi) elementdan anglashiladigan ish-harakatining boshlanishini, davomiyligini takrorlanishini tugallanganligini taxminan, kutilganlikni anglatib keladi.
Sostavli fe'1-kesimning 2 (ikkinchi) komponenti asosan infinitiv yoki gerundiy bilan ifodalangan bo'ladi.
Bu turdagi kesimni ko'pchilik qo’llanmalarda sostavli aspektiv fe'1-kesim (compound verbal aspectik predicate) deb ham yuritiladi.
Masalan: He had not intended to do.
No animal likes to be cooped up to long.
I tried to keep on at both, but often fell asleep with the pen in my hand.

I hated to give up the hope of a University education.


She wished to have nothing more to do with him than to receice rent.
I wished to emphasize the brutalities and horrors. I wanted to shock people.
Bu turdagi zamon, daraja, shaxs , son bilan tuslanadi:
Masalan:You are going to city yourself.
He lit his pipe, and began to think over the daily problem.
At that my heart gave a bound, and began running along the road.
I still kept on writing fresh stuff.
I kept on dreaming with the hero.
Barras continued to measure David wish a coldly inquiring eye.
The information seemed to mean nothing to his father.
He begins searching vainly from drawer to drawed in the writing table.
Sostavli ot va fe'l kesimlar ba'zan aralash ishlatilishi mumkin:
Masalan: He continued to be glad.
The gray house had ceased to be a house for family life.

Download 330 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   ...   36




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling