Интервью на авиационные темы


Where did this story happen?


Download 373 Kb.
bet29/39
Sana18.06.2023
Hajmi373 Kb.
#1593855
TuriИнтервью
1   ...   25   26   27   28   29   30   31   32   ...   39
Bog'liq
text and rtf.docx

Where did this story happen?

  • This story happened when the Australian Airbus 320 departed from Adelaide.

  • What happened shortly after departure?

  • After departure the loud bang was heard, the airplane shuddered and streaks of flames were seen out of the right hand engine and then all the lights on the right wing stopped working.

  • What did the crew do?

  • The crew shut off the engine number two.

  • How many minutes did it take the crew to return to Adelaide?

  • About 30 minutes.

  • What did the spokesman say about the incident?

  • The spokesman sad about some sparks may have been seen by some passengers.

  • Were the appropriate emergency services alerted? What services are usually on stand-by in such situations?

    •Yes. The airplane taxied to the apron with the emergency services in attendance. As usual it is fire brigade and ambulance.
    Pilot: We're turning back to Lohoa I think it was the engine... the engine fell off.

    Pilot:

    Мы вощхпцаемся вЛохоа Ядумаю это двигатель ... двигатель отключился.




    А ТС:

    Buck 36, say your intentions.




    A TC:

    Buck 36, скажите saute решение.




    Pilot:

    We are going to maintain this heading. We’re having problems with speed and with flight controls. Buck 36.




    Pilot:

    Мы собираемся сохранять этот курс. У нас проблема со скоростью и управляемостью. Buck 36.




    А 1C:

    Buck 36, roger. Choose your runway. We'tl clear everything. Are you able to maintain terrain clearance?




    A TC:

    Buck 36, Поняч. Выберите вашу ВПП. Мы освободим каждую. Вы можете сохранять




    Pilot:

    Affirmative. We are maintaining 1500feet. We need to get rid of fuel Buck 36.




    Pilot:

    Подтверждаю. Мы сохраняем 1500 фут. Haw нужно слить топлива Buck 36




    АТС:

    Buck 36, roger.




    АТС:

    Buck 36, понял




    Pilot:

    АII right. I want runway 6 left.




    Pilot:

    Все хороию. Мне нужна ВПП 6 Левая




    А ТС:

    Buck 36, runway б left, cleared to land




    A TC:

    Buck 36, ВПП 6 Левая, посадку разрешаю

    ~~ 9

    Pilot:

    All right. All right. We're landing 6 left. Buck 36.




    Pilot:

    Всѐ хорошо, всѐ хорошо. Мы приземляемся 6 Левая, Buck 36.




    А ТС:

    Buck 36, all the gear appears good




    A TC:

    Buck 36, все шасси выпущены хорошо.




    Pilot:

    Thank you. Buck 36. Heh-heh... we did it!




    Pilot:

    Спасибо Buck 36. Да-да. .. мы сделали это!




    А ТС:

    Affirm 36. You did a good job!




    A TC:

    Подтверждаю 36. Вы сделаю хорошую [юботу!





    The Boeing 707-3ЗОС cargo plane, owned by Azza Transport and operated by Sudan Airways, was on a cargo flight from Sharjah, United Arab Emirates, bound to Khartoum, Sudan. Six crew members were onboard. The plane was destroyed when it crashed in a desert area immediately after takeoff, killing everyone onboard
    Грузовой самолет Боинг 707-3ЗОС. принадлежащий Azza Transport и управляемый Авиакомпанией Судан, был на грузовом рейсе из Шаржи, ОАЭ. направлялся в Хартум, Судан. Шесть членов экипажа были на борту. Самолет был уничтожен, когда он разбился в пустынной .местности сразу после взлета, убив всех на борту.
    The images from an airport surveillance camera show the Boeing 707 apparently departing normally to Khartoum. But within 15 seconds two frames of the footage show an unidentified object apparently dropping to the ground and. another 15 seconds later, the aircraft rapidly descending, in a steep bank, to the right of the departure path, and crashed.
    Изображения с камеры наблюдения аэ/нмюрта показывают. Боинг 707, очевидно нормально отп/завлялся в Хартум. Но в течение 15 секунд две кадра записи показывают неопознанный объект, по-видимому, падающий к земле и, еще 15 секунд спустя самолет, резко снижаясь, в крутом пеке, справа от места отправления, разбился.
    The plane crashed near the Emirates Road, broke up and exploded. Meteorological data at the time of the accident shows no evidence of adverse weather conditions.
    Самолет разбился в районе дороги Emirates, /хгзвалился и взорвался Метеорологические данные в момент аварии не показывают никаких признаков неблагоприятных погодных условиях.
  • 1   ...   25   26   27   28   29   30   31   32   ...   39




    Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
    ma'muriyatiga murojaat qiling