Jaꞌ scꞌoplal ti lic yal scꞌop Dios li Juan li iyacꞌ ta ichꞌel joꞌe


  Taic ta naꞌel  Dios ti mu me ta yora sictic li cꞌalal  chajatavique.  19


Download 0.63 Mb.
Pdf ko'rish
bet7/8
Sana25.06.2017
Hajmi0.63 Mb.
#9848
1   2   3   4   5   6   7   8

18

Taic ta naꞌel 



Dios ti mu me ta yora sictic li cꞌalal 

chajatavique. 



19

Yuꞌun toj tsots li 



vocol li ta xtale. Muc onoꞌox bu 

jech echꞌem li cꞌalal ilic li balumile, 

schiꞌuc cꞌalal tana. Mi iꞌechꞌ li tsots 

vocol taje, mu xa bu chtal. 



20

Ti 



manchuc tspajes li vocol li Diose, 

mu junuc buchꞌu chcol avuꞌunic 

ti jechuque. Pero ta sventa li 

buchꞌutic tꞌujbilique, li Diose tspajes 

li vocole.

21

’Mi oy buchꞌu jech chayalbeic: 



“Liꞌ xa oy li Cristoe”, mi xayutique, 

mu me xachꞌunic. Mi oy buchꞌu 

yan nojtoc jech chayalbeic: “Leꞌ xa 

oy li Cristoe”, mi xayutique, mu 

me xavaqꞌuic ta venta. 

22

Yuꞌun 



chtalic li buchꞌutic spꞌisoj sbaic 

ti jaꞌ tꞌujbilic yuꞌun Dios ti 

chasventainique, schiꞌuc spꞌisoj 

sbaic ti jaꞌ chalic li scꞌop Diose, 

pero altic chalic. Chaqꞌuic ta ilel 

ti oy sjuꞌelique yoꞌ jech chloꞌloj o 

li crixchanoetique. Tscꞌan tsloꞌloic 

eꞌuc li buchꞌutic tꞌujbilic yuꞌun 

li Diose, pero mu xloꞌloj yuꞌunic. 

23

Qꞌuelo me abaic li joꞌoxuque, jaꞌ 



me yuꞌun cac noꞌox chacalbeic 

scotol.


Jaꞌ scꞌoplal li cꞌu sba ta xchaꞌtal li 

Cajvaltique 

(Mt. 24.29–35, 42–44; Lc. 21.25–36)

24

’Cꞌalal mi iꞌechꞌ scotol li vocol 



li laj calboxuque, jaꞌ o chmac sat 

li cꞌacꞌale. Mi jaꞌuc li ue, mu xacꞌ 

xojobal. 

25

Li cꞌanaletique ta stsꞌujan 



yalel nojtoc. Ta xnic scotol li cꞌustic 

oy ta vinajele. 



26

Jaꞌ xa o ta xilic 



scotol li crixchanoetique ti chiyal 

talel ta toc ta vinajel schiꞌuc jtsatsal, 

schiꞌuc juꞌel, schiꞌuc xojobal, joꞌon 

li coꞌol crixchanoutique. 



27

Ta jtac 



yalel talel li cajꞌangeltaque yoꞌ acꞌo 

stsobic scotol li buchꞌutic tꞌujbilic 

cuꞌun li buyuc noꞌox oyic ta spꞌejel 

balumile.



28

’Naꞌic me li cꞌalal ch‐unenaj li 



teꞌel higoe, jaꞌ chanaꞌic o ti poꞌot 

xa yora joꞌtique. 



29

Jaꞌ noꞌox jech 



li cꞌalal chavilic ti chcꞌot ta pasel 

scotol li cꞌusi laj cale, jaꞌ chanaꞌic o 

ti poꞌot xa scꞌacꞌalil chichaꞌtale, joꞌon 

li coꞌol crixchanoutique. 



30

Melel 



chacalbeic, li buchꞌutic iyaꞌiic li cꞌu 

sba chlic li tsots vocol ti laj calboxuc 

liꞌi, oy toꞌox cuxuloxuc li cꞌalal 

chlique. 



31

Li cꞌustic caloje mu xchꞌay 



scꞌoplal, ta onoꞌox xcꞌot ta pasel 

scotol. Jaꞌ xlaj to li vinajel balumile.

SAN MARCOS 13

El Nuevo Testamento en el tzotzil de San Andrés © Liga Bíblica Internacional, 1983,2010



109

32

’Li cꞌu ora chichaꞌtale 



muc buchꞌu snaꞌ, mi jaꞌuc li 

ángeletic ta vinajele, mi joꞌcun li 

Nichꞌonilune. Jaꞌ noꞌox snaꞌ stuc li 

Jtotique.



33

’Qꞌuelo me abaic, vicꞌluc 



noꞌox me asatic, taic ta naꞌel 

Dios yuꞌun mu xanaꞌic cꞌu ora 

chichaꞌtal. 

34

Jaꞌ jech chac cꞌu 



chaꞌal jun vinic cꞌalal chbat ta 

nome, chacꞌbe comel ta scꞌob 

yajtuneltac li snae. Chacꞌbe 

comel yabtel jujunic. Li buchꞌu 

jaꞌ yabtel ta schabi tiꞌnae, chalbe 

comel ti vicꞌluc noꞌox me sate. 



35

Jech li joꞌoxuque vicꞌluc noꞌox 



me asatic chamalaicun yuꞌun mu 

xanaꞌic cꞌu ora chichaꞌtal, joꞌon 

la Avajvalicune, mi ta yochel 

acꞌubal, mi ta oꞌlol acꞌubal, mi 

ta sba oqꞌuelal jcots, mi ta sob 

cꞌuxi. 


36

Mu me chꞌayluc avoꞌonic 



chjul jtaoxuc. 

37

Joꞌoxuque laj 



xa calboxuc ti scꞌan ti vicꞌluc 

asatique. Scꞌan ti acꞌo jechic eꞌuc 

scotol li crixchanoetique ―xi li 

Jesuse.


Jaꞌ scꞌoplal ti la snopic cꞌu ora ta 

stsaquic li Jesuse 

(Mt. 26.1–5; Lc. 22.1–2; Jn. 11.45–53)

14 

 Scꞌan toꞌox chib cꞌacꞌal li 

qꞌuin Coltael cuꞌuncutique, 

joꞌoncutic li jꞌisraeluncutique. Jaꞌ 

li qꞌuin li cꞌalal ta jveꞌcutic pan 

ti muc bu yichꞌoj svochesobile. 

Li banquilal paleetique schiꞌuc 

li buchꞌutic spꞌisoj sbaic ta 

jchanubtasvanej ta smantaltac 

li Diose, la snopic cꞌu sba xuꞌ ta 

stsaquic ta mucul li Jesuse yoꞌ 

tsmilic. 



2

Jech laj yalbe sbaic:



―Jaꞌ lec mu jtsactic ta qꞌuin 

yuꞌun naca me sliquesic cꞌop li 

jchiꞌiltactique ―xut sbaic.

Jaꞌ scꞌoplal ti imalbat muil vomol 

ta sjol Jesús li te ta Betaniae 

(Mt. 26.6–13; Jn. 12.1–8)

3

Cꞌalal te oy ta Betania li 



Jesuse, te oy ta sna li Simón ti 

tsacbil toꞌox ta cꞌaꞌel chamele. 

Cꞌalal te chveꞌ ta mexa li Jesuse, 

ital jun ants yichꞌoj talel slimeta 

pasbil ta alabastro ton. Noj ta 

muil vomol, nardo sbi. Toj toyol 

stojol. La scꞌasbe snucꞌ li limetae, 

la smalbe ta sjol Jesús li sbele. 



4

Oy jayvoꞌ iꞌilinic, jech laj yalbe 



sbaic:

―¿Cꞌu chaꞌal jech noꞌox ta xlaj 

li muil vomole? 

5

Jaꞌ lec ti lauc 



schone yuꞌun más ta oxib ciento 

denario taqꞌuin ilocꞌ stojol ti 

jechuque. Li stojole xuꞌ jaꞌ ta 

xꞌacꞌbatic li meꞌonetique ―xiic.

Jaꞌ yuꞌun laj yutic li antse.

6

Li Jesuse jech laj yalbe:



―Mu xavutic li antse. Mu 

me xavaqꞌuic xcꞌopoj yoꞌon. 

Lec li cꞌusi laj yacꞌbune. 

7

Li 



meꞌonetique scotol cꞌacꞌal liꞌ 

achiꞌuquique jech cꞌusiuc noꞌox 

ora xuꞌ chacꞌuxubinic. Yan li 

joꞌone mu scotoluc cꞌacꞌal liꞌ 

jchiꞌucoxuque. 

8

Li antse laj xa 



spas li cꞌusi xuꞌ yuꞌune. Ti jech 

la smalbun li muil vomole, jaꞌ 

ta sventa li cꞌalal chimuquee. 

9

Melel li cꞌusi chacalbeique, ti 



buyuc noꞌox chichꞌ alel ta spꞌejel 

balumil ti jaꞌ noꞌox chcolic ta 

jventae, te chalic nojtoc li cꞌusi 

laj yacꞌbun li antse. Jech ta 

SAN MARCOS 13 ,  14

El Nuevo Testamento en el tzotzil de San Andrés © Liga Bíblica Internacional, 1983,2010



110

snaꞌic o scotol crixchanoetic ―xi 

li Jesuse.

Jaꞌ scꞌoplal ti ispas trato Judas ti 

chacꞌ ta cꞌabal li Jesuse 

(Mt. 26.14–16; Lc. 22.3–6)

10

Li Judas Iscariotee, jaꞌ jun li 



lajchavoꞌ yajchanbalajeltac li Jesuse, 

ba scꞌopon li banquilal paleetique 

yoꞌ tspas trato ti chacꞌ ta cꞌabal li 

Jesuse. 


11

Cꞌalal iyaꞌiic li banquilal 



paleetique, xmuybajic tajmec. Laj 

yalbeic Judas ti chacꞌbeic taqꞌuine. 

Li Judase jaꞌ xa noꞌox smalaoj cꞌu 

ora tspas ta canal chacꞌ ta cꞌabal li 

Jesuse.

Jaꞌ scꞌoplal li snaꞌobil ti icham ta 

jcojtic li Cajvaltique 

(Mt. 26.17–29; Lc. 22.7–23; Jn. 

13.21–30; 1 Co. 11.23–26)

12

Ta sliqueb qꞌuin cꞌalal ta 



jveꞌcutic pan ti muc bu yichꞌoj 

svochesobile, schiꞌuc cꞌalal ta 

jmilcutic li chexel chijetic ta sventa 

qꞌuin Coltaele, jech ijacꞌbat yuꞌun li 

yajchanbalajeltac li Jesuse:

―¿Bu chacꞌan chba jmeltsancutic 

li chexel chij ti chalajes ta sventa li 

qꞌuin Coltaele? ―xutic.



13

Li Jesuse la stac batel chaꞌvo li 



yajchanbalajeltaque. Jech laj yalbe 

batel:


―Batanic ta Jerusalén. Te chataic 

ta be jun vinic scuchoj jpꞌej qꞌuib 

yaꞌal. Jaꞌ te tijlanic batel ta spat. 

14

Xcꞌot acꞌoponic li yajval na li bu 



ta xꞌoche. Jech xavalbeic: “Jech 

laj yal li jchanubtasvaneje: ¿Bu 

jcꞌolucal ana li yoꞌ bu ta jlajescutic 

li chij sventa li qꞌuin Coltael jchiꞌuc 

li cajchanbalajeltaque? xi laj yal 

talel”, utic cꞌotel. 



15

Te chacꞌ avilic 



jcꞌol sna ta schaꞌcojol sna ti lec 

jamal yute, chꞌubabil xa lec. Jaꞌ te 

xameltsanic li jveꞌeltique ―xut 

batel li chaꞌvoꞌ yajchanbalajeltaque.



16

Ibatic li chaꞌvoꞌique, iꞌochic ta 



yut jteclum. Jaꞌ jech istaic li cꞌu sba 

iꞌalbatic batel yuꞌun li Jesuse. Jaꞌ te 

la smeltsanic li veꞌlil sventa li qꞌuin 

Coltaele.



17

Cꞌalal xtupꞌet xaꞌox osile, 



ibatic li ta na schiꞌuc li lajchavoꞌ 

yajchanbalajeltac li Jesuse. 



18

Cꞌalal 



te xa ta xveꞌic ta mexae, li Jesuse 

jech laj yalbe li yajchanbalajeltaque:

―Melel chacalbeic, oy junoxuc li 

joꞌoxuque li liꞌ coꞌol chijveꞌutic ti jaꞌ 

chiyacꞌ ta cꞌabale ―xi li Jesuse.

19

Cꞌalal iyaꞌiique, iyat yoꞌonic 



scotolic. Ta jujuntal la sjacꞌbeic li 

Jesuse:


―¿Mi joꞌon nan? ―xiic.

20

Itacꞌav li Jesuse:



―Jaꞌ jun li lajchavoꞌoxuc liꞌi. 

Jaꞌ li buchꞌu ti jun jpulatucutic 

chijveꞌcutic jchiꞌuque jaꞌ chiyacꞌ 

ta cꞌabal. 



21

Joꞌon li coꞌol 



crixchanoutique, chimile jech chac 

cꞌu chaꞌal tsꞌibabil onoꞌox ta scꞌop li 

Diose. Toj abol sba li buchꞌu chiyacꞌ 

ta cꞌabale. Jaꞌ lec ti muꞌyucuque ―

xi li Jesuse.

22

Cꞌalal chveꞌique, la stam jpꞌej 



pan li Jesuse, laj yalbe coliyal 

Dios, la xut li pane, laj yacꞌbe li 

yajchanbalajeltaque. Jech laj yalbe:

―Ilo, veꞌanic. Liꞌi jaꞌ jbecꞌtal ―xi.



23

La stsac nojtoc jun vaso yaꞌlel 



tsꞌusub, laj yalbe coliyal Dios, laj 

yacꞌbe nojtoc li yajchanbalajeltaque. 

Laj yuchꞌic scotolic. 

24

Jech laj yal li 



Jesuse:

―Liꞌi jaꞌ jchꞌichꞌel, jaꞌ senyail ti mu 

xlaj scꞌoplal ti cꞌusi iyal ta tsꞌacal li 

SAN MARCOS 14

El Nuevo Testamento en el tzotzil de San Andrés © Liga Bíblica Internacional, 1983,2010


111

Jtot sventa chacolic oe. Yuꞌun jtuc 

chcacꞌ jba ta milel, ta jmal jchꞌichꞌel, 

jaꞌ jech ta xtoj o smulic scotol li 

crixchanoetique. 

25

Melel chacalbeic, 



jaꞌ to chcuchꞌ nojtoc li yaꞌlel 

tsꞌusube ti cꞌalal te xa tsobolutic 

jcotoltic li yoꞌ bu ta jpas mantal 

yuꞌun li Diose ―xi li Jesuse.



Jaꞌ scꞌoplal ti iꞌalbat yuꞌun 

Jesús li Pedroe: “Chaval ti mu 

xavojtaquinune”, xꞌutat 

(Mt. 26.30–35; Lc. 22.31–34; Jn. 13.36–38)

26

Cꞌalal la sqꞌueojintaic jun 



sqꞌueoj Dios, iloqꞌuic batel schiꞌuc 

li yajchanbalajeltac li Jesuse, ibatic 

ta vits Olivatic. 

27

Li Jesuse jech laj 



yalbe li yajchanbalajeltaque:

―Tanae chavictaicun acotolic. 

Yuꞌun jech onoꞌox tsꞌibabil ta scꞌop 

Dios: “Chcacꞌ ta milel li buchꞌu 

cacꞌojbe yabtel ti chasventainique. 

Cꞌalal mi imilee, tspuc sbaic batel 

li schiꞌiltaque jech chac cꞌu chaꞌal 

tspuc sbaic batel li chijetic mi imile 

li yajchabivanejique”, xi onoꞌox 

tsꞌibabil. 



28

Cꞌalal chaꞌcuxiemun 



xaꞌoxe, joꞌon baꞌi chibat ta Galilea, 

tsꞌacal to chabatic. Te chcꞌot ataicun 

―xi li Jesuse.

29

Itacꞌav li Pedroe:



―Acꞌo mi chayictaic scotolic, li 

joꞌone muc bu chaquicta ―xi li 

Pedroe.

30

Li Jesuse jech laj yalbe:



―Melel li cꞌusi chacalbee, tana cꞌalal 

muc toꞌox bu oqꞌuem schaꞌoqꞌuelal 

jcotse, oxib xaꞌox velta avaloj ti mu 

xavojtaquinune ―xi li Jesuse.



31

Itacꞌav li Pedroe:



―Acꞌo mi coꞌol chijmile, pero 

jamal chcal ti xacojtaquine ―xi 

tajmec.

Jaꞌ noꞌox jech laj yalic eꞌuc li 



yanetique.

Jaꞌ scꞌoplal ti ba sta ta naꞌel Dios ta 

Getsemaní li Jesuse 

(Mt. 26.36–46; Lc. 22.39–46)

32

Te icꞌotic Jesús schiꞌuc 



yajchanbalajeltac li yoꞌ bu 

Getsemaní sbie. Jech laj yalbe li 

yajchanbalajeltaque:

―Chotlanic comel liꞌi yuꞌun chba 

jta ta naꞌel Dios leꞌe ―xi li Jesuse.

33

Li Jesuse laj yicꞌ echꞌel Pedro, 



schiꞌuc Jacobo, schiꞌuc Juan. Lic 

yat tajmec yoꞌon li Jesuse. Jech xa 

noꞌox toj chopol yoꞌon chaꞌi. 

34

Jech 



laj yalbe li oxvoꞌique:

―Toj echꞌem chcat coꞌon, jun chac 

chicham chcaꞌi. Comanic liꞌi, mu 

me xꞌoch avayelic ―xꞌutatic.



35

Ibat xi snamal li Jesuse. La 



spatan sba ta lumtic, la sta ta naꞌel 

Dios, la scꞌanbe ti xuꞌuc mu xchame. 



36

Jech laj yal:



―Tata, scotol xuꞌ avuꞌun. Xuꞌ 

avuꞌun mi chajeltaune. Pero maꞌuc 

me xcꞌot ta pasel li cꞌusi ta jcꞌan 

jtuque, jaꞌ acꞌo jpas li cꞌusi chacꞌan 

atuque ―xi li Jesuse.

37

Isut talel li Jesuse. Vayalic cꞌot 



sta li oxvoꞌique. Li Jesuse jech laj 

yalbe li Pedroe:

―Simón, ¿mi vayalot? ¿Mi mu 

xuꞌ ti vicꞌluc asat jliqueluque? 



38

Mu 



me xavayic, taic ta naꞌel Dios yoꞌ 

jech mu xaspasic ta canal li pucuje. 

Ta melel chacꞌan chataic ta naꞌel 

Dios, pero jaꞌ noꞌox chaschꞌayic la 

abecꞌtalique. Naca vayel chasmilic 

―xꞌutatic.



39

Ba sta ta naꞌel Dios nojtoc li 



Jesuse. Jaꞌ noꞌox jech laj yal jech 

chac cꞌu chaꞌal laj yal ta baꞌie. 

SAN MARCOS 14

El Nuevo Testamento en el tzotzil de San Andrés © Liga Bíblica Internacional, 1983,2010



112

40

Cꞌalal isut talel nojtoc li Jesuse, 



vayalic cꞌot sta nojtoc li oxvoꞌique 

yuꞌun mu xvicꞌ satic. Jech xa noꞌox 

mu snaꞌic cꞌu sba ta xtacꞌavic. 

41

Ba 



sta ta naꞌel Dios yoxibal velta nojtoc 

li Jesuse. Cꞌalal isut talele, vayalic 

cꞌot sta nojtoc. Jech laj yalbe:

―¿Mi yoquel to vayaloxuc? ¿Mi 

mu xviqꞌuej la asatique? Taꞌluc o 

li vayele, ista xa yora chiꞌaqꞌue ta 

scꞌob jpasmuliletic, joꞌon li coꞌol 

crixchanoutique. 



42

Licanic, batic. 



Qꞌuelavilic, leꞌ xa xtal li buchꞌu 

chiyacꞌ ta cꞌabale ―xi li Jesuse.



Jaꞌ scꞌoplal ti la stsaquic li Jesuse 

(Mt. 26.47–56; Lc. 22.47–53; Jn. 18.2–11)

43

Cꞌalal jaꞌ o yacal ta loꞌil li 



Jesuse, ital li Judase, jaꞌ jun li 

lajchavoꞌ yajchanbalajeltaque. Ep 

crixchanoetic schiꞌuc talel, yichꞌojic 

talel smachitaic schiꞌuc steꞌic. Jaꞌ 

tacbilic talel yuꞌun li banquilal 

paleetique, schiꞌuc li buchꞌutic 

spꞌisoj sbaic ta jchanubtasvanej 

ta smantaltac li Diose, schiꞌuc 

li jꞌabteletique. 

44

Li Judase, jaꞌ 



li jꞌacꞌvanej ta cꞌabale, yaloj xa 

onoꞌox cꞌu sba chacꞌ ta ilel ti buchꞌu 

junucal li Jesuse:

―Li buchꞌu ta jtsꞌutsꞌune, yuꞌun xa 

onoꞌox me jaꞌ li Jesuse. Jaꞌ o me xba 

atsaquic. Chuquic me lec batel ―xi 

onoꞌox.

45

Cꞌalal icꞌotique, inopoj talel ta 



ora ta stojol Jesús li Judase. Jech 

laj yalbe:

―Jchanubtasvanej ―xut.

La stsꞌutsꞌun. 



46

Jaꞌ o inopojic talel 



li crixchanoetique, la stsaquic ta 

ora li Jesuse, la schucbeic scꞌob.



47

Oy jun li yajchanbalajeltac 



li Jesuse la sloqꞌues smachita, la 

sjaxbe ta bojel jun schiquin li 

yajtunel li más banquilal palee. 

48

Li Jesuse jech laj yalbe li 



crixchanoetic li te italique:

―¿Cꞌu chaꞌal tal atsaquicun 

jech chac cꞌu chaꞌal jun jꞌelecꞌ, 

tsꞌaclomoxuc xa talel ta amachitaic, 

ta ateꞌic? 

49

Yuꞌun scotol cꞌacꞌal 



te lichanubtasvan ta atojolic ta 

yamaqꞌuil li mucꞌta chꞌulnae. ¿Cꞌu 

chaꞌal mu teuc noꞌox la atsaquicun? 

Ti jech la atsaquicune, jaꞌ icꞌot ta 

pasel ti jech onoꞌox tsꞌibabil comel 

ta scꞌop Diose ―xꞌutatic yuꞌun li 

Jesuse.

50

Li yajchanbalajeltac li Jesuse 



ijatavic batel scotolic, iyictaic li 

Jesuse.


51

Oy jun svaꞌlej querem te tijil 



ibat ta spat li Jesuse. Muc bu slapoj 

scꞌuꞌ li quereme, jaꞌ noꞌox stsꞌotoj o 

sba ta jlic schij. Taꞌox stsaque yuꞌun 

li mayoletique. 



52

Pero li quereme la 



scolta comel li schije, tꞌanal ijatav 

batel.


Jaꞌ scꞌoplal ti laj yiqꞌuic batel Jesús 

ta stojol li jꞌabteletique 

(Mt. 26.57–68; Lc. 22.54–55, 

63–71; Jn. 18.12–14, 19–24)

53

Laj yiqꞌuic batel Jesús ta stojol 



li más banquilal palee. Te la stsob 

sbaic li banquilal paleetique, schiꞌuc 

li jꞌabteletique, schiꞌuc li buchꞌutic 

spꞌisoj sbaic ta jchanubtasvanej ta 

smantaltac li Diose. 

54

Li Pedroe 



nomnom tijil batel ta spat Jesús 

cꞌalal to icꞌotic ta yamacꞌ li más 

banquilal palee. Te la schiꞌin 

ta chotlej li yajmayoltac li más 

banquilal palee, te icꞌatinic schiꞌuc.

55

Li banquilal paleetique schiꞌuc 



li jꞌabteletic cuꞌuncutique, lic saꞌic 

SAN MARCOS 14

El Nuevo Testamento en el tzotzil de San Andrés © Liga Bíblica Internacional, 1983,2010


113

chaꞌvoꞌ schiꞌiltaquic ta abtel ti coꞌol 

li cꞌusi chalique yoꞌ ta saꞌbeic o 

smul li Jesuse, yuꞌun tscꞌanic ti acꞌo 

chamuque. Pero muc bu staic chaꞌvoꞌ 

ti coꞌol li cꞌusi chalique. 



56

Altic ti ep 



la sjutic cꞌop ta stojol li Jesuse, mu 

coꞌoluc li cꞌusi chalique. 



57

Ivaꞌiic yan 



jutcꞌopetic nojtoc, jech laj yalic:

58

―Li vinic liꞌi laj caꞌicutic ti jech 



laj yale: “Ta jines li mucꞌta chꞌulna 

liꞌi li pasbil ta cꞌabale. Ta oxib noꞌox 

cꞌacꞌal ta jchaꞌvaꞌan ta achꞌ, mu xa 

pasbiluc yuꞌun li crixchanoetique”, 

xi ―xiic li jutcꞌopetique.

59

Pero mu coꞌoluc scꞌopic nojtoc.



60

Ivaꞌi ta oꞌlol li más banquilal 



palee. Jech la sjacꞌbe li Jesuse:

―¿Cꞌu chaꞌal mu xatacꞌav? ¿Mi 

melel li cꞌusi chalique? ―xi.

61

Mu jpꞌeluc bu itacꞌav li Jesuse. 



Li más banquilal palee la sjacꞌbe 

nojtoc li Jesuse:

―¿Mi joꞌot Cristoot ti tꞌujbilot 

yuꞌun Dios ti chaventainuncutique? 

¿Mi joꞌot Snichꞌonot li Diose? ―xi.

62

Itacꞌav li Jesuse:



―Joꞌon ―xi―. Joꞌon li coꞌol 

crixchanoutique, chavilic chlic 

jventainan crixchanoetic ta stsatsal 

li Diose. Tsꞌacal to chilic scotol 

crixchanoetic ti chital ta toc ta 

vinajele ―xi li Jesuse.



63

Li más banquilal palee la sjat 



scꞌuꞌ yuꞌun la snop ti istabe xa tsots 

smul li Jesuse. Jech laj yal:

―¿Cꞌu chaꞌal ta jsaꞌtic yan textico? 

64

La avaꞌiic xa ti ta spꞌis sba ta 



Diose. ¿Cꞌusi chanopic eꞌuc? ―xut li 

schiꞌiltac ta abtele.

Itacꞌav scotolic ti acꞌo chamuque.

65

Lic stubtabeic sat li Jesuse. La 



smacbeic sat, la smajic, jech la 

sjacꞌbeic:

―Alo buchꞌu li la smajote ―xutic.

Li yajmayoltac li paleetique 

imajvanic eꞌuc.

Jaꞌ scꞌoplal ti laj yal Pedro ti mu 

xojtaquin li Jesuse 

(Mt. 26.69–75; Lc. 22.56–62; 

Jn. 18.15–18, 25–27)

66

Li Jesuse te icꞌbil muyel ta 



schaꞌcojol na. Li Pedroe te chotol 

icom ta yamaqꞌuil sna li más 

banquilal palee. Te ital jun scriara 

li más banquilal palee. 



67

Iyil ti te 



chcꞌatin li Pedroe. La sqꞌuel lec, 

jech laj yalbe:

―Joꞌote jaꞌ achiꞌin eꞌuc li Jesús li 

liquem talel ta jteclum Nazarete ―

xꞌute li Pedroe.

68

Li Pedroe laj yal ti mu xojtaquin 



li Jesuse:

―Mu xcojtaquin. Mu jnaꞌ li cꞌusi 

chavale ―xi.

Te ibat ta tiꞌmoc li Pedroe. Jaꞌ o 

iꞌocꞌ jcots. 

69

Li criarae ischaꞌil li 



Pedroe. Jech laj yalbe li buchꞌutic 

te oyique:

―Li vinic leꞌe jaꞌ schiꞌil li Jesuse 

―xi li criarae.



70

Li Pedroe laj yal nojtoc ti mu 



xojtaquine. Ta jliquel nojtoque 

iꞌalbat yuꞌun li buchꞌutic te oyique:

―Ta melel jaꞌ achiꞌil yuꞌun xvinaj 

ti jgalileal vinicote yuꞌun jaꞌ jech 

acꞌop ―xutic.

71

Lic chopolcꞌopojuc li Pedroe, la 



stꞌabbe sbi Dios:

―Xilchox mu xcojtaquin li vinic 

chavalique ―xi.

72

Jaꞌ o iꞌocꞌ schaꞌoqꞌuelal jcots. 



Ijul ta sjol li Pedro ti jech onoꞌox 

iꞌalbat yuꞌun li Jesuse: “Cꞌalal muc 

toꞌox bu oqꞌuem schaꞌoqꞌuelal 

jcotse, oxib xaꞌox velta avaloj ti mu 

SAN MARCOS 14

El Nuevo Testamento en el tzotzil de San Andrés © Liga Bíblica Internacional, 1983,2010



114

xavojtaquinune”, xꞌute onoꞌox yuꞌun 

li Jesuse. Cꞌalal ijul ta sjol li cꞌusi 

iꞌalbat yuꞌun Jesús li Pedroe, laj 

yoqꞌuita sba.


Download 0.63 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   2   3   4   5   6   7   8




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling