Janub kechasida
Download 61.5 Kb.
|
Usmon Nosir va
JANUB KECHASIDA Sen bo’lmasang, shu och to’lqinlar Ko’rinmasdi sira ko’zimga, Sen bo’lmasang o’zimning ko’nglim Kirmas edi aytgan so’zimga. Sen bo’lmasang, etmasdi xursand Suv ustida suzib yurgan oy. Hamisha sho’x, doimo baland, Yulduzdagi jon yoqar chiroy. Qarashlaring tinchimni olib, Chertib ketdi qalbim torini, Shundan keyin sezdim yurakda Shuncha kuchli o’tning borini. Aytib ber-chi, shuncha sevganlar Bo’lganmikin mencha baxtiyor? Aytib ber-chi, qaysi qiz burun Sevib bo’lgan umid bilan yor ENG GULLAGAN YOSHLIK CHOG’IMDA… Eng gullagan yoshlik chog’imda, Sen ochilding ko’ngil bog’imda. Shunda ko’rdi ko’zim bahorni, Shunda qalbim tanidi yorni. Qushlar sayrar jonimga payvast, Men sevgining bo’yi bilan mast. Kuni bilan dalada qoldim, Lolazorlar ichra yo’qoldim. Quchoq-quchoq gullar terganim Va keltirib senga berganim Kechagiday hamon esimda, Har soniya, har on esimda. Shundan beri tilimda oting, Shundan beri dilimda oting. Eng gullagan yoshlik chog’imda, Sen ochilding ko’ngil bog’imda. Usmon Nosir (1912–1944) — 20-asr oʻzbek sheʼriyatiga chaqmoqdek kirib kelgan va yashindek qisqa ijodiy umr kechirgan shoir. Usmon Nosir 1912-yilning 13-noyabrida Namanganda tugʻildi. Otasidan yetim qolgan Usmon Nosir Qoʻqondagi bolalar uyida tarbiyalanadi. Isteʼdodli oʻspirin u yerda rus va jahon adabiyotining sara namunalari bilan tanishadi. Internatni bitirgach, 1931-yildan Samarqanddagi Oʻzbekiston davlat universiteti (OʻzDU) ning filologiya fakultetida oʻqidi. Bolaligidan sheʼrlar yoza boshlagan Usmon Nosir badiiy ijod bilan bor yoʻgʻi oʻn besh yilgina, yaʼni qamoqqa olinguncha astoydil shugʻullandi. Shu fursatda oʻzining qanchalik nodir isteʼdodga ega ekanligini yaqqol koʻrsatdi. Yosh shoirning „Quyosh bilan suhbat“ (1932), „Safarbar satrlar“ (1932), „Traktorobod“ (1934), „Yurak“ (1935), „Mehrim“ (1935) kabi sheʼriy toʻplamlari hamda „Norboʻta“ (1932) va „Naxshon“ (1935) kabi dostonlari va „Atlas“, „Zafar“, „Soʻnggi kun“, „Dushman“ kabi dramalari bosildi. Usmon Nosir 1937-yilning 14-iyulida „xalq dushmani“ sifatida qamoqqa olindi va Toshkent, Magadan, Kemerovo turmalarida yotdi. Qamoqda inson bolasi chidashi mumkin boʻlmaydigan qiynoqlarga duchor boʻlgan shoir 1944-yilda Kemerovoda halok boʻldi. Usmon Nosir oʻzbek sheʼriyatiga yangi ohang, yangi ruh, yangi obrazlar olib kirdi. U sheʼrlarida alangali tuygʻularini jilovlamas, dilida kechayotgan tugʻyonlarni susaytirmas, inson ruhiy dunyosini poʻrtanalar ichida koʻrsatardi. Shoirning: Tingla, erkam, oʻrtogʻimsan, Koʻnglimni ochay. Qonim sheʼr boʻlib oqsin-da, Men qayta ichay. singari misralari bunga misoldir. Oʻzbek sheʼriyatida tuygʻularni bor boʻyicha, dolgʻali koʻrsatish anʼanasi yoʻq edi. Milliy sheʼriyatimiz odob, andisha qoliplaridan chetga chiqmaslikka urinardi. Usmon Nosir ana shu qoliplarni buzishga jur’at qilgan birinchi shoir boʻldi. Shoirning oʻz tuygʻularini: Sevgi! Sening shirin tilingdan Kim oʻpmagan, kim tishlamagan? Darding yoyday tilib koʻksidan, Kim qalbidan qonlar toʻkmagan? tarzida tasvirlashi miqyosi, koʻlami va taʼsirchanligiga koʻra mislsiz poetik hodisa edi. Shoirning: „Ilhomimning vaqti yoʻq selday keladi, Jalloddek rahm etmay dilni tiladi, Ayondir bir kuni aylaydi xarob“ shaklidagi iqrori, ayni vaqtda, ulkan badiiy kashfiyot hamdir. Usmon Nosir sheʼriyatiga xos eng rangin xususiyatlar uning „Yurak“, „Nil va Rim“, „Monolog“, „Nasimaga deganim“, „Yana she'rimga“, „Begona“, „Yoshlik“ sigari oʻnlab bitiklarida yorqin namoyon boʻlgan.[1][2] riyat - Zamonaviy o'zbek she'riyati Usmon Nosir 1912 yil 13 noyabrda Namangan viloyatida tug‘ilgan. Moskvadagi Kinematografiya institutining stsenariy fakultetida (1929— 30) va Alisher Navoiy nomidagi Samarqand davlat universitetining til va adabiyot fakultetida bir muncha muddat taxsil olgan (1933—34). «Quyosh bilan suhbat», «Safarbar satrlar» (1932), «Traktorobod» (1934), «Yurak» (1935), «Mehrim» (1936) kabi she’riy to‘plamlari, «Norbo‘ta» va «Naxshon» (1934) dostonlari nashr etilgan. «Atlas» (1935) pesasi o‘z vaqtida xavaskorlar teatri sahnasida ko‘yilgan. A. S. Pushkinning «Bokchasaroy fontani», M. Yu. Lermontovning «Demon» («Iblis») dostonlarini o‘zbek tiliga tarjima qilgan. 1937 yil 13 iyulda «xalq dushmani» sifatida hibsga olinib, dastlab Magadan, so‘ngra Kemerovo viloyatlaridagi qamoqxonalarga yuborilgan va 1944 yil 9 martda o‘sha yerda vafot etgan. Usmon Nosir she’riyati, avvalo, hayotiyligi, jozibadorligi va isyonkorligi, ayni chog’da, sodda va ravonligi bilan kitobxon qalbidan chuqur o’rin olgan. Shundan bo’lsa kerak, shoir she’rlari hamon davralarda tez-tez yod aytiladi: Yurak, sensan mening sozim, Tilimni nayga jo’r etding, Ko’zimga oyni berkitding, Yurak, sensan ishqibozim. Senga tor keldi bu ko’krak, Sevinchim toshdi qirg’oqdan, Tilim charchar, ajab gohi Seni tarjima qilmoqdan. usmonnosir.jpg30-yillarda ko’zga ko’ringan va el og’ziga tushgan iste’dodli shoir Usmon Nosir 1912 yil 13 noyabrda Namangan shahrida dunyoga keldi. Yoshligi Qo’qondagi bolalar uyida o’tgan Usmon o’rta maktabni bitirgach, 1931 yildan boshlab Alisher Navoiy nomidagi Samarqand Pedagogika akademiyasining til va adabiyot fakul`tetida Amin Umariy, Adham Hamdamlar bilan birgalikda tahsil oldi. Usmon Nosirning ilk she’rlari maktabda o’qib yurgan vaqtlaridayoq matbuotda ko’rina boshlagan edi. Shoirning «Quyosh bilan suhbat» (1932), «Safarbar satrlar» (1932), «Traktorobod» (1934), «Yurak» (1935), «Mehrim» (1936) kabi she’riy to’plamlari, «Norbo’ta» va «Naxshon» dostonlari birin-ketin nashr qilindi. Uning «Norbo’ta» (1932) asarida O’zbekistondagi fuqarolar urushi mavzui, «Naxshon»da qardosh arman xalqi farzandlarining ozodlik uchun intilishlari kuylangan bo’lsa, antik dunyodagi qullar kurashi «Nil va Rim» kabi poetik asarlarida o’z aksini topdi. Usmon Nosir 1937 yilning 18 iyulida hibsga olinganda hali 25 yoshga to’lmagan edi. Xuddi shu damlarda u A.S.Pushkinning «Boqchasaroy fontani» dostonini tarjima qilish bahonasida Moskvada ulug’ shoir tavalludining 100 yilligida ishtirok etishga muyassar bo’lgan. Xususan, u tarjima qilgan «Ulug’ kun» Hamza teatrida muvaffaqiyat bilan namoyish etilgan. «Vatan haqida qo’shiq» (Mutal Burhonov musiqasi) Moskvada ilk bor o’tkazilgan O’zbekiston san’ati o’n kunligida ijro etilganda gulduros qarsaklar bilan qarshi olingan. Fojiani qarangki, buyuk iste’dodning ana shunday kamolotga ko’tarilgan bir davrida uni sovet davlatining qatag’on siyosati ayamadi. Shoir bir she’rida shunday bashorat qilgan edi: Ming yillardan keyin ham Unutmas meni bog’im. She’rlarim yangrab qolur… Bir umrga o’lmayman. Usmon Nosir SHE’RLAR
02 YURAK
Yurak, sensan mening sozim, Tilimni nayga jo’r etding. Ko’zimga oyni berkitding, Yurak, sensan ishqibozim. Senga tor keldi bu ko’krak, Sevinching toshdi qirg’oqdan, Tilim charchar, ajab, gohi Seni tarjima qilmoqdan. Sen, ey sen — o’ynoqi dilbar, Zafardan izla yoringni. To’lib qayna, toshib o’yna, Tirikman, kuyla boringni! Itoat et! Agar sendan Vatan rozi emas bo’lsa, Yoril, chaqmoqqa aylan sen, Yoril! Mayli, tamom o’lsam! YANA SHE’RIMGA (Sonet) She’rim! Yana o’zing yaxshisan, Boqqa kirsang, gullar sharmanda. Bir men emas, hayot shaxsisan, Jonim kabi yashaysan manda. Yuragimning dardi — naqshisan, Qilolmayman seni hech kanda! O’t bo’lurmi ishqi yo’q tanda? Dardimsanki, she’rim yaxshisan. Sen orada ko’prik bo’lding-da, Geyne bilan o’rtoq tutindim. Lermontovdan ko’mak o’tindim. Butun umrim sening bo’yningda. Saharda qon tupursam, mayli. Men — Majnunman, she’rim, sen — Layli! BOG’IM
O, u qanday fusunkor! Nur bilan to’lgan butun. Gullari chaman-chaman, Men ularni ichaman: Ko’nglimda yashnar bahor… Nur bilan to’lgan butun. Bargdek uzilib ketsam, Unutmas meni bog’im: Ishimni hurmat qilur, Gullardan haykal qurur. Ming yillardan keyin ham Unutmas meni bog’im! She’rlarim yangrab qolur — Bir umrga o’lmayman! Hayotimning davomi — Kelajagimga homiy, O’rnimga bog’bon bo’lur — Bir umrga o’lmayman! O, u qanday davomdor! Nur bilan to’lgan butun. Gullari chaman-chaman, Men ularni ichaman: Ko’nglimda yashnar bahor… Nur bilan to’lgan butun. YURGANMISIZ BIRGA OY BILAN Yurganmisiz birga oy bilan Oqshom payti ko’m-ko’k o’rmonda? Maysalarga shabnam qo’nganda, Shunday yaxshi tinch bo’lar ekan. Shitir-shitir o’ynar shabboda, Barglar musiqasi bir shirin… Havo go’yo tiniq, sof boda — Ko’ngil sezar hayotning sirin. Men mast bo’lib qoldim bu kecha, Sil o’pkamni ancha yayratdim. Uxlamasdan to tong otguncha Dilginamni rosa sayratdim. DENGIZ OYNA KABI Dengiz oyna kabi yaltirar, To’lqinlarga suqim oqadi. Oqqush mungli-mungli oh urar, Hazin kuyi dilga yoqadi. O’tiraman — ko’nglim osuda, Boshim uzra barglar shitraydi. Soyalari limmo-lim suvda Tanga-tanga bo’lib titraydi. Qanday yaxshi, kechqurun yolg’iz Yursang, ko’ngil asti to’ymasa, Oy go’yoki parishonxol qiz, Sochlarini yozib o’ynasa… DENGIZGA Oq dengiz, yaxshi qol! Yaxshi qol, Shimol! Ko’nglimda ishqingni olib qaytaman. Sochimni o’ynaydi muzdek sho’x shamol, Men unga dardimni qanday aytaman? Kechqurun qirg’oqda aylanib tanho Sevdim, sevib qoldim to’lqinlaringni. Oyni cho’miltirgan tinch tunlaringni Tushimda ko’rganda ne qilarman, o? O’ynagil so’ng marta, chayqal, erkalan! Armonim qolmasin ketar oldimda. Bag’ringda baliqday yuzgan oq yelkan Bir umr sayr etgay mening yodimda… Yaxshi qol, erkin suv! Yaxshi qol, dengiz! To’lqinlar, qo’ynimga qizday kirdingiz… MONOLOG
Sevgi! Sening shirin tilingdan Kim o’pmagan, kim tishlamagan? Darding yoyday tilib ko’ksudan, Kim qalbida qonlar to’kmagan? Seni yaxshi bilaman, go’zal Petrarkani o’qiganim bor, Buyuk Rimning Samfosi azal Xayolimni oshiqday tortar. Bilamanki, Tasso bechora Rohat ko’rmay o’tgan bir umr. Ey,makkora qiz, Leonora, Nomi qora bilan yozilgur!.. Balki, guldan yaralgan pari, Tosh ko’ngilli Biatrichi — «Gadosan!» deb qochmasa nari Dante baxtli bo’lardi pichi?! Balki Hamlet oydin tunlarda Ofeliyani erkalatardi, Balki uzun sochini silab Azongacha ertak aytardi. Agar xiyonatni bilmasa, Yozmasa fojia yuragin! Yo’q, yo’q, shoir! Gar shunday bo’lsa Shekspirning yo’qdir keragi! Dezdemona, gunohsiz dilbar, Jigar qonlaringni ichgan kim? Bilaman — Otello, bilaman… Otello haqlimi?.. Shoir jim!.. Jim!.. Ufqdan botar quyoshni Shart kesilgan boshga o’xshatdim. Parcha-parcha kuygan shafaqlar Tirqiragan qonni eslatdi! Qanday qo’rqinch! Qanday qabohat! Mumkin emas hech qiynalmasdan! Aqlidan ozganmi muhabbat? Mumkin emas, qarshi turmasdan! Mumkin emas, ey oliy janob, Necha yurakni aylab xarob, Shohona toj kiygan muhabbat, Mumkin emas! Qanday qabohat, Ki, odamning o’zinginamas, Hissini ham xarob qilsa davr! Qiynalaman!.. Yuragimda havr — Bu qarshilik! Yon! Gina emas. Bu qarshilik! Ko’ring tarixni — Parvonadek qanoti kuygan. Bu qarshilik! Ko’ring tarixni — Umr tepasida musht tuygan… Qiynalaman vijdon bilan man — Mumkin emas qarshi turmasdan O’z zimmamga katta ish oldim; Ehtimolki, tamom qilmasdan — Umrim tugar. Ammo bo’lmaydi (Ko’nglim o’rniga hech tushmaydi!) Senga qarshi bosh ko’tarmasdan, Asrlarni yig’latgan sevgi! BAG’ISHLOV («Naxshon» dostonidan) Bog’larga namozgar Salqini tushdi, Gullar nam bargini Qayirdi asta. Oftob ham suv ichar Tog’lardan pastda, Loladek qip-qizil O’t shafaq o’chdi. Ko’z tutdim Ko’zlarim nigoron bo’ldi; O, dilbar, Simbarim, yuzlari qirmiz. Kiprigi ko’ksiga Soya solgan qiz, Ko’z tutdim, Yuragim to’la qon bo’ldi. Shabboda bolariday Gulzor uzra sho’x Oy fonarini Yoqdi — qiz oqshom, Yasha! Sen kelding, Sevgilim, Naxshon, Suv qizi — suvsarim, Kipriklari o’q. Sen kelding, Ko’nglimga suv kabi okding. Sen kelding — Ruhimda yashash boshlandi, Sevinchdan ko’zlarim Behol yoshlandi. Sen kelding, She’rimga chechaklar taqding. Sen kelding, Va’daga vafodor malak, Oppoq qo’lingnimi Siypalab o’pay? Qora sochingnimi Siypalab o’ray? Va’da etayinmi, Senga deb falak? Arzirdi
Falakni etsam hadya, Afsus…
Fazo menga hali qul emas, Mayli… borimni Aylay armug’on. Garchi u
Ajoyib, asl gul emas, Naxshon, ey yoshligim, Sevgalim, ma, ol! Ishqimning eng oliy Tuhfasi she’rim. O’qi!
Lablaringdan to’yib emgani, She’rimga berkindi Ataylab mehrim. 007
(Tashriflar: umumiy 20 605, bugungi 4) TEG(LAR) Usmon NosirXX asr o'zbek she'riyati O'XSHASH MAQOLALAR. Tilak Jo’ra. She’rlar & Xurshid Davron. Yuragi derazaday ochiq shoir20 Апр, 2020 Usmon Nosir. She’rlar & O’tkir Rashid. Usmon Nosir haqida & Nodira Rashidova. Usmon Nosir. Spektakl14 Мар, 2020 Mixail Lermontov. Demon (Iblis). Usmon Nosir tarjimasi. Matn & Radiospektakl03 Фев, 2020 Xurshid Davron. Unutilmas sizning nomingiz30 Авг, 2019 Xurshid Davron. Uxlaganlar, uyg’oning! Xotirot she’rlari07 Окт, 2018 5 IZOH Аноним
13.12.2018 at 19:51 Yaxshi
Asilbek 15.02.2019 at 20:47 Asilbekka yoqdi Аноним
11.04.2019 at 21:17 Menga ham yox di Jahongir Qahhor Faxriddin o'gli 23.12.2019 at 01:45 Buyuk adiblar, ijodkorlar kam tug’iladi. Lekin ulardan qolgan har bir go’zallik insonlar ko’nglini zabt etishda davom etaveradi va tillardan-tillarga, dillardan-dillarga o’tib ko’p yillar osha qalblar tug’yonini mukammal ifodasi bo’lib yashaydi. jasmina
16.01.2020 at 21:42 Menga ham yoqdi IZOH QOLDIRING Комментарий Имя E-mail
Сайт Сохранить моё имя, email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев. РУССКИЙ ENGLISH ADIB XURSHID DAVRON HAYOTI VA IJODI Adib Haqida Maqola Va Ma'lumotlar Adib Kitoblari Badiha, Esse, Maqola, Suhbat Dostonlar, She'rlar, Turkumlar Drama, Qissa, Hikoya, Esse Qisqa Mulohazalar, Luqmalar Ssenariy Va Loyihalar Tarjimalar KUTUBXONA Alisher Navoiy Hayoti Va Ijodi Amir Temur Hayoti Va Faoliyati Islom Tarixi, Adabiyoti Va Madaniyati Tasavvuf Tarixi, Va Adabiyoti Jadidchilik Tarixi Va Adabiyoti Jahon Adabiyoti Va Madaniyati Turk Xalqlari Tarixi, Adabiyoti, Madaniyati O'zbek Tarixi, Adabiyoti Va Madaniyati Ona Tili Va Milliy Alifbo San'at Va Musiqiy Meros Tarixiy Hujjatlar, Nodir Qo'lyozmalar Xotira Va Yodnomalar Yangi Kitoblar Va Asarlar Taqdimoti Yoshlar Ijodi Qo'shimcha Bo'lim Inson Hayoti Lug'atlar, Qomuslar Maktubot Naqllar, Hikmatlar, Rivoyatlar Video, Audio,Foto YANGILIKLAR Muborak Kun Tarixiy Sana ТЕКСТЫ НА РУССКОМ — RUSCHA MATNLAR BIZNI KUZATIB BORING REKLAMA ARXIV
Май 2020 Апрель 2020 Март 2020 Февраль 2020 Январь 2020 Декабрь 2019 Ноябрь 2019 Октябрь 2019 Сентябрь 2019 Август 2019 Июль 2019 Июнь 2019 Май 2019 Апрель 2019 Март 2019 Февраль 2019 Январь 2019 Декабрь 2018 Ноябрь 2018 Октябрь 2018 Сентябрь 2018 Август 2018 Июль 2018 Июнь 2018 Май 2018 Апрель 2018 Март 2018 Февраль 2018 Январь 2018 Декабрь 2017 Ноябрь 2017 Октябрь 2017 Сентябрь 2017 Август 2017 Июль 2017 Июнь 2017 Май 2017 Апрель 2017 Март 2017 Февраль 2017 Январь 2017 Декабрь 2016 Ноябрь 2016 Октябрь 2016 Сентябрь 2016 Август 2016 Июль 2016 Июнь 2016 Май 2016 Апрель 2016 Март 2016 Февраль 2016 Январь 2016 Декабрь 2015 Ноябрь 2015 Октябрь 2015 Сентябрь 2015 Август 2015 Июль 2015 Июнь 2015 Май 2015 Апрель 2015 Март 2015 Февраль 2015 Январь 2015 Декабрь 2014 Ноябрь 2014 Октябрь 2014 Сентябрь 2014 Август 2014 Июль 2014 Июнь 2014 Май 2014 Апрель 2014 Март 2014 Февраль 2014 Январь 2014 Декабрь 2013 Ноябрь 2013 Октябрь 2013 Сентябрь 2013 Август 2013 Июль 2013 Июнь 2013 Май 2013 Апрель 2013 Март 2013 Февраль 2013 Январь 2013 Декабрь 2012 Ноябрь 2012 Октябрь 2012 Сентябрь 2012 Август 2012 Июль 2012 Июнь 2012 Май 2012 Апрель 2012 Март 2012 Февраль 2012 Январь 2012 Декабрь 2011 Июнь 2011 Апрель 2011 Март 2011 Февраль 2011 Сентябрь 2010 Июнь 2010 Февраль 2010 Январь 2010 Декабрь 2009 Ноябрь 2009 Октябрь 2009 Сентябрь 2009 Август 2009 Июль 2009 Июнь 2009 Май 2009
Март 2009 Февраль 2009 Январь 2009 Декабрь 2008 Ноябрь 2008 Октябрь 2008 Сентябрь 2008 Август 2008 Июль 2008 Июнь 2008 Май 2008 Апрель 2008 Март 2008 Февраль 2008 Январь 2008 Декабрь 2007 © 2020 Xurshid Davron kutubxonasi. Hamma huquqlar himoyalangan. Download 61.5 Kb. Do'stlaringiz bilan baham: |
ma'muriyatiga murojaat qiling