Leçon 8 a l'exposition ko'rgazmada. Buyurtma (namuna buyurtma). Doktorda. Avtomobil. Matnni o'qish: Au Salon International
Download 1.15 Mb. Pdf ko'rish
|
pdf 20230517 201958 0000
LEÇON 8 A L'EXPOSITION Ko'rgazmada. Buyurtma (namuna buyurtma). Doktorda. Avtomobil. Matnni o'qish: Au Salon International. société française. - Bonjour, Mlle Lacoste, je cherchais justement votre stand. J'ai reçu votre carte d'invitation il y a quelques jours. Je suis directeur commercial d'une compagnie ukrainienne. Voici ma carte de visite. - Bonjour, M. Pavlenko. Enchantée de faire votre connaissance Je suis contente de votre visite Est-ce que vous avez déjà vu notre documentation publi citaire: dépliants, catalogues, tarifs? 274. LEÇON 8. A l'exposition .275 Subjunktiv kayfiyat {Subjonctif) III guruhga mansub ayrim fe’llarning kelishik jadvali Oui, un de vos standistes me les a donnés. Vraiment, votre stand est très bien aménagé. Tous vos produits sont bien mis en valeur. C'est vrai, la disposition est vraiment bien pensée. -■ Bizning narxlarimiz ko'pincha jahon narxlaridan past bo'ladi. Mahsulotlarimiz yuqori sifatli va uzoq kafolat muddatiga ega. -Buyurtma berish masalalarini muhokama qilish uchun kimga murojaat qilishim kerak? Vous avez vu notre montage audio-visuel? C'est sur la fabri cation de nos aspirateurs. Très bien, je vais le voir tout à l'heure. Mais dites donc, vous n'essayez pas de me vendre quelque chose? Oh, vous savez, les salons... il est important d'y être présent... Il est utile de maintenir de bonnes relations avec la clientèle, des relations amicales. Je vous remercie. Il est agréable d'être reçu aussi gen timent. On peut vous faire la démon stration de chacun de nos appareils. Merci, je sais comment ils" fonc tionnent. Nos prix sont souvent plus basque les prix mondiaux. Nos produits sont de haute qualité et avec longue durée de garantie. A qui puis-je m'adresser pour discuter les questions de com mande? Ha, stend-uplaringizdan biri ularni menga berdi. Darhaqiqat, sizning stendingiz juda yaxshi jihozlangan. Sizning barcha mahsulotlaringiz namoyish etiladi. To'g'ri, maket (eksponatlar) juda yaxshi o'ylangan. Siz allaqachon bizning audiovizual materiallarimizni ko'rganmisiz? Ular bizning changyutgichlarimizni ishlab chiqarish haqida. Juda yaxshi. Men hozir ko'rib chiqaman. Lekin ayting-chi, nega menga biror narsa sotmoqchi emassiz? HAQIDA! Bilasizmi, bu ko'rgazmalar... Ularda qatnashish muhim... Mijozlar bilan yaxshi, do'stona munosabatda bo'lish foydali. Rahmat. Bunday mehr bilan kutib olish juda yoqimli. Biz sizga har bir mashinaning ishlashini ko'rsata olamiz. Rahmat, men ular qanday ishlashini bilaman. -Kiyevga uchta uskunani yetkazib berish uchun qancha vaqt ketadi? _283 LEÇON 8. A l'exposition mahalliy (umumiy) behushlik in'ektsiya infuzion hamshira dori 1) tushirish; 2) podagra Ushbu dorini qabul qiling iksir tabletkalar kukunlar chayqash, pulsni his qilish, Iltimos, kompaniyamizning tijorat direktori janob Laroche bilan bog'laning. Bizning yangi texnologik jihozlarimizga qiziqasizmi? Ha, biz Kievdagi fabrikamiz uchun yangi uskunalar izlayapmiz. Uskunalarimiz eng yuqori texnik darajaga javob beradi va xalqaro standartlarning eng yuqori talablariga javob beradi. Sizning uskunangiz uchun kafolat muddati qancha, janob Laroche? Uskunani ishga tushirgan kundan boshlab o'n ikki oy. Deux - trois semaines de la date du paiement. Et pour le mettre en action? Deux ou cinq jours, cela dépenddu modèle. La production, est-elle assistée par ordinateur? Oui, même un personnel peu expérimenté peut assurer sa fonction. qon bosimini o'lchash Tishimga plomba qo'ydirmoqchiman. Men toj (ko'prik) qo'yishim kerak. Men tishni (asabni) olib tashlashim kerak. Menga keramik toj plastik toj kerak LINGVOTIJORIY SHARH Buyurtma (La commande, le bon de commande) Buyurtmalar og'zaki va yozma shaklda, firma blankida va ish xati shaklida tuzilishi mumkin. Buyurtma xati o'ziga xos xususiyatlarga ega. Buyurtma berish uchun (faire une commande) muayyan tovarlarni sotib olish uchun odatda maxsus buyurtma shakllarini to'ldiring (le formulaire de commande, le bon de com- mandé), в которых указывается количество (la quantité) изделий, их описание (la description), цена (le prix), условия оплаты (les conditions de paiement), дата поставки (la date de livraison), скидки (la remise, le rabais) и т. п. В ряде случаев, когда необходимо прояснить отдельные пункты заказа (pour éclaircir certains points), пишется сопроводительное письмо (la lettre d'envoi), к которому прилагается бланк заказа. Если Продавец (le vendeur) или Поставщик (le fournisseur) товара в состоянии выполнить заказ, он посылает Покупа телю (l'acheteur, le client) подтверждение заказа (la confirmation de la commandé), которое чаще всего представляет собой копию заказа (la copie de la commande, le dublicata, le doublé), подписанную Продавцом. Обычно подтверждение заказа прилагается к сопроводительному письму, в котором Продавец выражает благодарность за заказ, а также сообщает Покупателю о тех или иных изменениях (цены, сроков поставки и т. п.). Если Продавец или Поставщик товара по каким-либо причинам не в состоянии выполнить заказ, он либо отказы вается от заказа (refuser, rejeter, renoncer la commandé), либо предлагает адекватную замену (la substitution, l'équivalent) товару, которого нет в наличии. Образец заказа (Bon de commande) Veuillez me fairè"pwveftir votre balance (référence 00325) au prix promotionnel de 345 F + 24 F de frais d'expédition. Je joins mon règlement de 369 F à l'ordre de Pulvérix S. A. sous forme de mandat-lettre chèque bancaire chèque postal. Je vous prie de confirmer votre accord dans les plus brefs délais. Agréez, Messieurs, l'assurance de mon profond respect. LEÇON 8. A l'exposition Download 1.15 Mb. Do'stlaringiz bilan baham: |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling