Mashina tarjimasi turlari va ularning qiyosiy tahlili


-jadval Mashina Tarjimalarining ishlash mexanizmlarining umumiy va farqli jixatlari


Download 183.09 Kb.
bet6/7
Sana15.11.2023
Hajmi183.09 Kb.
#1775631
1   2   3   4   5   6   7
Bog'liq
Dauletov A.Yu va Matyakubova N.Sh 1 (3)

2-jadval Mashina Tarjimalarining ishlash mexanizmlarining umumiy va farqli jixatlari

Imkoniyatlari

RBMT

EBMT

SMT

NMT

Ko‘p tilli korpusga asoslanadi

+

+

+

+

Mavjud ma’lumotlar bazasiga tayanadi

-

+

-

-

Grammatik qoidalarga asoslanadi

+

-

-

-

Moslashtirish usulidan foydalanadi

-

-

+

+

Ehtimoliy va neyron modellardan foydalanadi

-

-

+

+

Xulosa.
Xulosa qilib aytishimiz mumkinki, mashina tarjimasi sohasi tabiiy tilni qayta ishlash sohasidagi tadqiqotlarning asosiy yo‘nalishi bo‘lib kelmoqda va bugungi kunga qadar ko‘plab ijobiy rivojlanish bosqichlaridan o‘tib kelgan bo‘lsa ham mukammallik darasidan hali ham uzoqda. Chunki bugungi kundagi MTlar texnik va ilmiy turdagi matnlarni to‘g‘ri va samarali tarjima qilayotgan bo‘lsa ham badiiy janrdagi ko‘plab ibora va ideomalarga boy bo‘lgan asarlarni tabiiy va mukammal tarzda tarjima qila olmaydi. Mashina tarjimasi sifatini yaxshilash doimiy ravishda tadqiq qilinib kelayaotgan va bir muncha murakkab jarayon boʻlib, maʼlumotlar, texnologiya, inson tajribasi va fikr-mulohazalarni birlashtirishni talab qiladi. Ayniqsa, turli lingvistik va domen kontekstlarida yuqori aniqlik va ravonlikka erishish uchun tarjima tizimini doimiy ravishda takrorlash va takomillashtirish juda muhim. Ko‘plab tadqiqotchilarning fikriga ko‘ra bunday muammolarni hal qilishning samarali yo‘li gibrid(statistik ma'lumotlar va qoidalarni birlashtirgan holda) uslubidan foyadalanadigan MTlarni yaratishga e’tibor qaratish.



Download 183.09 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   2   3   4   5   6   7




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling