Mavzu: Tinglab tushunish ko’nikmasini rivojlanishida autentik materiallarni roli va ahamiyati. Reja: Kirish
) Tinglashni o’rgatishda haqiqiy materiallardan foydalanish: foyda va kamchiliklari
Download 45.59 Kb.
|
Mavzu1
2) Tinglashni o’rgatishda haqiqiy materiallardan foydalanish: foyda va kamchiliklari.
O'qitish kontekstidagi haqiqiylik turlicha ta'riflangan. Turli xil ta'riflar ushbu sohadagi turli olimlarning falsafiy yo'nalishlariga bog'liq. Biroq, bu ta'riflar orasida umumiy mavzu paydo bo'ladi, bu ta'riflarning markaziy mavzusi bilan tasvirlangan ip. Martinez (2002)15 ta'rifi ushbu sohada keng tarqalgan bo'lib qabul qilingan va ushbu maqolada aynan shu ta'rif qabul qilinadi. Martinez (2002) tilshunoslikdagi haqiqiylikni haqiqiy ma'ruzachi yoki yozuvchidan, haqiqiy auditoriyaga qaratilgan tildan kelib chiqadigan haqiqiy til shakli sifatida kontseptuallashtiradi. Til shuningdek, qandaydir tabiatning haqiqiy xabarini etkazadigan tarzda ishlab chiqilgan yoki tuzilgan (Tamo 2009)16. Ushbu ta'rifdan tinglash ko'nikmalarini o'rgatishda haqiqiy materiallarni aniqlash osonroq. Yingmai (2005)17 soʻzlariga koʻra, haqiqiy matnlar maʼlum bir tilning ona tilida soʻzlashuvchilariga moʻljallangan yozma yoki ogʻzaki matnlardir. Bu, masalan, ingliz tilidagi suhbat. Bu suhbatni faqat ingliz tilida so'zlashuvchilar tushunishi mumkin va suhbatning manbai aynan shu ma'ruzachilarga qaratilgan edi. Shunday qilib, haqiqiy matnlar ushbu tilni o'rganuvchilar uchun maxsus ishlab chiqilmagan va bu ularni skriptli matnlardan ajratib turadigan omillardan biridir. Skript matnlari tilni o'rganuvchilarning maxsus iste'moli uchun mo'ljallangan bo'lsa, haqiqiy matnlar ushbu tilda so'zlashuvchilar uchun mo'ljallangan (Thanajaro 2000)18. Yuqoridagi nutqdan kelib chiqadigan bo'lsak, matnning haqiqiy deb hisoblanishi uchun u bitta asosiy mezonga javob berishi kerak; u tilni o'rgatish maqsadlari uchun maxsus ishlab chiqilmasligi kerak (Thanajaro 2000). Misol uchun, taniqli shaxs va boshlovchi o'rtasidagi radio suhbati ingliz tilini o'rgatish uchun emas, balki ingliz tilida so'zlashuvchilarga qaratilgan. Biroq, bu intervyu ingliz tilini o'rganuvchilar sinfiga tinglash ko'nikmalarini o'rgatish uchun ishlatilishi mumkin. Haqiqiylikning yuqorida keltirilgan ta'riflariga tayanib, endi tinglashni o'rgatishda autentik materiallarning ma'nosini kontseptuallashtirish mumkin. Ur (2005)19 ga ko'ra, bular o'z ona tilida so'zlashuvchi uchun ishlab chiqarilgan va o'quvchilarga tilni o'rgatish niyatidan mahrum bo'lgan haqiqiy tilning elementlari. Ushbu poydevordan qaralganda, biz kundalik hayotimizda o'zaro aloqada bo'lgan juda ko'p miqdordagi haqiqiy materiallar, materiallar bilan o'ralganligimiz ayon bo'ladi. Bu, masalan, gazetalar va boshqa bosma ommaviy axborot vositalaridagi maqolalar, televidenie va internet mahsuloti kabi elektron eshittirishlar va jamiyatdagi shaxslar o'rtasidagi suhbatlar, har kuni sodir bo'ladigan suhbatlar. Ushbu haqiqiy materiallardan sinfda tinglash ko'nikmalarini o'rgatish uchun foydalanish mumkin. Misol uchun, o'qituvchi o'quvchilarni radio eshittirishlarini tinglashga majbur qilishi va keyin turli shaxslar o'rtasidagi suhbatlar bo'yicha harakat qilishi mumkin. Ushbu maqolada yuqorida aytib o'tilganidek, tinglash ko'nikmalarini o'rgatishning ushbu shakli o'zining afzalliklari va kamchiliklariga ega. Ushbu sohadagi olimlar tinglash ko'nikmalarini o'rgatishda ushbu materiallardan foydalanish o'quvchilar, o'qituvchilar va umuman til uchun foydali ekanligiga qo'shiladilar. Bu o'rganuvchilar chet tilini ikkinchi yoki chet tili sifatida o'rganayotganlar yoki til bo'yicha o'z malakalarini oshirayotgan ona tilida so'zlashuvchilar bo'lishidan qat'i nazar. Ushbu materiallarning afzalliklari tilda ilg'or va yangi boshlanuvchilarga ham tegishli. Quyidagi afzalliklardan ba'zilari: Download 45.59 Kb. Do'stlaringiz bilan baham: |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling