أن تصوموا خير لكم
Sizlarga ro‘za tutishligingiz yaxshiroq.
tafsirlab keladi. Masalan:
فأوحينا اليه أن اصنع الفلك
Unga kema yasashlikni vahiy qildik.
ziyoda bo‘lib keladi. Masalan:
فلما ان جاء البشير
Vaqtiki Bashir kelganida...
أ”dan yengillatilgan holatida ishlatiladi. Masalan:
علم أن سيكون منكم مرضى
Sizlardan rozi bo‘luvchilar borligini biladi.
(إن)–in; 1) shart uchun. Masalan:
إن ترحم ترحم
Аgar rahim qilsang, rahim qilinasan.
nafiy maʼnosi. Masalan:
إن هم إلا فى غرور
Ular faqatgina aldanishdadirlar.
Ziyoda bo‘lib ham keladi. Masalan:
ما إن ندمت على سكوتى مرة ولقد ندمت على الكلام مرارا
Men jim turishimga biror marta nadomat qilmadim, gapga ko‘p bor nadomat qildim.
إ)ni yengillatib keladi. Masalan:
وإن نظنك لمن الكاذبين
Аlbatta, biz seni yolgʼonchilardan deb gumon qilamiz.
(أو)–ав;1)ikki narsani birini ifodalash uchun keladi. Masalan:
خذ هذا أو ذاك
Buni yoki anavini ol.
muqobala maʼnosida keladi. Masalan:
العدد إما زوج أو فرد
Son yo juft bo‘ladi yoki toq.
بل maʼnosida. Masalan::
فأرسلناه إلى مئة الف أو يزيدون
Uni nafaqat yuz mingta, balki undan ham ziyodaroqqa yubordik.
(أى)–ay; 1) chaqiruv. Masalan:
أى رب
Ey Robbim!
2) avvalgi jumlani tafsir qilib keladi. Masalan:
Do'stlaringiz bilan baham: |