Microsoft Word tfg vázquez Castaño, María docx
The Late Modern English period (1700-1900)
Download 0.99 Mb. Pdf ko'rish
|
Vázquez Castaño María
- Bu sahifa navigatsiya:
- 3.2.2.1. The doctrine of correctness
3.2.2. The Late Modern English period (1700-1900)
The late-seventeenth and eighteenth centuries are recognised as the period of the Restoration and the Age of Reason. In this historical moment, the return of the French influence with Charles II led to the emergence of a national feeling among the population towards the vernacular language. Therefore, the need of a refined and purified style for the English language was defended, and scholars stood up for native words against foreign elements. 32 3.2.2.1. The doctrine of correctness While in the previous centuries copy was the quality that scholars sought for in the language, clarity of expression was from the mid seventeenth century onwards the most valued one, which resulted in a drop in the number of borrowings introduced in the eighteenth century (Durkin 2014: 308). Durkin (2014: 308) gives two possible reasons for this delay concerning the suspension of large borrowing: “the continuing growth of specialist technical vocabulary and of distinct stylistic registers […], and the further growth of existing word families.” The decline of borrowing was even greater as a result of the new stage of the standardisation process that took place in the eighteenth century, codification, the usage of Latinate lexis being restricted to formal and elevated styles of language, or to more restrictive vocabularies associated with technical fields (Durkin 2014: 308-309). Many scholars, especially grammarians and orthoepists, tried to fix the language by following their own rules. This is how the “doctrine of correctness” began. The aim was to turn English into a perfectly regular language, just like the way in which Latin was perceived. The main motive for this regularisation was the emergence of the common idea about the language undergoing degeneration, as Latin did after its “golden age” (although scholars did not agree in which moment to set the English “golden age”). The many linguistic changes taking place in the previous century (both concerning the borrowing of elements from other languages, such as Latin, and the free conversion of words from a class to another) were considered to be the reason for this degeneration. Even though scholars discovered that English, compared to Latin, lacked order in grammatical terms, the attempts to establish a fixed language did not stop (Sheard 1970: 302-303). In any case, as Sheard pointed out (1970: 303) [t]his desire to give English a polished, rational, and authoritative form, similar to that of Latin, led to the attempt to settle all disputed points either by appeal to authority, which at first meant Latin authority, or by reasoned argument, and eventually to the demand for a law-giving body, an Academy which should have authority first to purify the language, and then fix it in its final perfect form. 33 The result of this cleansing and purifying process was that of an impoverishment in the vocabulary, as stated by Sheard (1970: 303-304), since the authorities intended to ban and extinct the use of a great amount of words and expressions. As a consequence of this purification of the language, Latin borrowings introduced in the period of the Renaissance were examined. The highly-Latinised vocabulary of the sixteenth century started to be, thus, purged, since in many cases it was found to be unnecessary, and the same happened with many of other foreign languages, such as French (Sheard 1970: 304). Writers were more interested in finding native means to achieve classical effects, rather than on remodelling English according to Latin forms (Adamson 1999: 596). While many old native words were recovered, dictionaries appeared as a way of fixing the language, and, although in the early seventeenth century they were merely lists of “hard words”, in the eighteenth century English words belonging to the general vocabulary were included, as the standard was being created (Sheard 1970: 307-309). In spite of the attempts to purify the language, scientists were rather interested on intelligibility, so words composed of Latin (or Greek) and English elements continued to be introduced in the language as science advanced, since most of those words that were available in the two classical languages had already been borrowed (Sheard 1970: 264). Download 0.99 Mb. Do'stlaringiz bilan baham: |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling