Namangan Davlat Universiteti Filologiya fakulteti Ingliz tili va leksika-stilistika kafedrasi Bitiruv malakaviy ish


Aytar so ’zni ayt, aytmas so’zdan qayt


Download 449.53 Kb.
Pdf ko'rish
bet27/35
Sana05.01.2022
Hajmi449.53 Kb.
#208692
1   ...   23   24   25   26   27   28   29   30   ...   35
Bog'liq
alisher navoiy asarlari ingliz tilida

Aytar so

’zni ayt, aytmas so’zdan qayt. 

Bu  hikmatli  so

’zni menimcha deyarli hamma maqol sifatida ishlatadi. Bu juda keng tarqalgan. 

Uning tarjimasiga e

’tibor beradigan bo’lsak, ba’zi o’zgarishlarni ko’rishimiz mumkin.  

Tarjimasi: 



If it ought to be said, let it be heard

If better unsaid, mum is the word. 

Bu  hikmatli  so

’zni  tahlil  qiladigan  bo’lsak,  albatta,  tarjimonning  Aytar  so

’zni  ayt  qismini 

tarjima  qilishdagi  ishlatgan  If  it  ought  to  be  said,  let  it  be  heard  birliklarini  aytib  o

’tish 

lozimdir. Chunki,  bu qismda shakl ancha boy berilgan.  Asosan, tarjimon   mazmunni saqlashga 



urinib, uning shaklini o

’zgartirib yuborgan. 

Asli: 


Download 449.53 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   23   24   25   26   27   28   29   30   ...   35




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling