Navoi -2021 Ushbu uslubiy ko’rsatma ilmiy kengashning 2021-yil № bayonnomasi bilan tasdiqlandi


Download 0.54 Mb.
bet79/84
Sana24.12.2022
Hajmi0.54 Mb.
#1060136
1   ...   76   77   78   79   80   81   82   83   84
Bog'liq
грамматик курсатма 2021 yil инглиз

Bog’langan qo’shma gaplar ikki va undan ortiq mustaqil gaplardan tashkil topadi.
ex: Il a appris un peu l’anglais, mais il ne parlait guère.
Bog’langan qo’shma gaplar quyidagi bog’lovchilar yordamida o’zaro bog’lanadi: et, ou, mais, car, aussi, tantôt … tantôt, pourtant, cependant, par contre etc.
Ergashgan qo’shma gaplar birdan ortiq sodda gaplardan tashkil topadi. Bunday gaplar bosh va ergash gapdan iborat bo’ladi.
Ergashgan qo’shma gaplar ma’nosiga ko’ra turlicha bo’ladi. To’ldiruvchi, aniqlovchi va hol ergash gaplar.
ex: Je sais que tu partiras demain; (to’ldiruvchi)
Ce qu’elle lit est intéressant; (aniqlovchi)
Quand nous nous remîmes en marche, il était la nuit close; (hol)


Discours direct et indirect
(ko’chirma va o’zlashtirma gaplar)

O’zgarishsiz, aynan berilgan gap ko’chirma gap deyiladi. ex: Il a demandé: “Où tu niches, gamin?”


So’zlovchi boshqalarning gapini o’zgartirib, hikoya qilib bergan gap o’zlashtirma gap deyiladi.
ex: Il a dit qu’il aimait fort ce pays-là.
Ko’chirma gapni o’zlashtirma gapga aylantirganda zamonlar moslashuviga amal qilinadi.
ex: Il a dit: “J’aime fort ce pays-là”.
Il a dit qu’il amait fort ce pays-là.
Plus – que – parfait
Plus – que – parfait zamonini hosil kilish uchun ko’makchi avoir yoki être fe’llaridan birini Imparfait zamonida tuslangan shaklini olib, unga asosiy tuslanuvchi fe’lning participe passé – (o’tgan zamon sifatdoshi) si qo’shiladi.
Hamma o’timli fe’llar ko’makchi avoir bilan, o’timsiz fe’llar ko’makchi être bilan tuslanadi.



parler (I gr)

finir (II gr)

lire (III gr)

j’avais parlé
tu avais parlé
il avait parlé
elle avait parlé
nous avions parlé
vous aviez parlé
ils avaient parlé
elles avaient parlé

j’avais fini
tu avais fini
il avait fini
elle avait fini
nous avions fini
vous aviez fini
ils avaient fini
elles avaient fini

j’avais lu
tu avais lu
il avait lu
elle avait lu
nous avions lu
vous aviez lu
ils avaient lu
elles avaient lu

se laver (I gr)

se réunir (II gr)

se perdre (III gr)

je m’étais lavé
tu t’étais lavé
il s’était lavé
elle s’était lavée
nous nous étions lavés
vous vous étiez lavés
ils s’étaient lavés
elles s’étaient lavées

je m’étais réuni
tu t’étais réuni
il s’tait réuni
elle s’était réunie
nous nous étions réunis
vous vous étiez réunis
ils s’étaient réunis
elles s’étaient réunies

je m’étais perdu
tu t’étais perdu
il s’était perdu
elle s’était perdue
nous nous étions perdus
vous vous étiez perdus
ils s’étaient perdus
elles s’étaient perdues




Download 0.54 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   76   77   78   79   80   81   82   83   84




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling