Образ Дона в древнерусской литературе
Download 102.46 Kb.
|
Образ Дона в древнерусской литературе
Образ Дона в древнерусской литературе СОДЕРЖАНИЕ Введение Глава I Роман М. де Сервантеса о Дон Кихоте в мировой и отечественной культуре 1.1 Переработка сюжета Сервантеса и переосмысление его образов в литературе и искусстве 1.2 Образ Дон Кихота и тема «донкихотства» в художественном сознании писателей и в оценке критиков Глава II М.А. Булгаков и его «Дон Кихот 2.1 Формирование Булгакова-драматурга 2.2 Новое содержание вечного сюжета Глава III Пьеса «Дон Кихот» Е.Л. Шварца 3.1 Творческий облик драматурга Е.Л. Шварца 3.2 Образ Дон Кихота в художественном сознании Шварца Заключение Литература ВВЕДЕНИЕ С первых дней своего существования и по сей день (казалось бы, Дон Кихот с его комичным идеализмом вообще не должен вписываться в наше прагматичное, лишённое какой-либо сентиментальности время.) роман Сервантеса порождает диаметрально противоположные суждения и трактовки. Появляются всё новые и новые книги и статьи. Развивается специальная область филологии - сервантистика. В Москве и ещё в сорока трёх городах мира работают отделения Института Сервантеса. Психологи исследуют человеческий тип интуитивно-логического экстраверта, каковым, с их точки зрения, является Дон Кихот. Философы выстраивают на материале романа сложные мировоззренческие конструкции. Четыре столетия подряд человечество пытается разобраться, кто же такой Дон Кихот? «Все варианты прочтения «Дон Кихота», возникавшие на протяжении его четырёхвековой жизни в истории культуры, так или иначе тяготеют к двум противоположным подходам: один акцентирует сугубо комическую сторону похождений и бесед Дон Кихота и Санчо Пансы, другой основан на представлении о том, что за внешним комизмом разнообразных ситуаций, в которых оказывается знаменитая пара сервантесовских героев, за авторской иронией и пародией на рыцарские романы скрывается серьёзное, если не трагическое содержание, побуждающее читателя не столько смеяться над Рыцарем Печального образа, сколько сострадать ему». Пискунов С.И Истоки, и смысл Сервантеса//Вопросы литературы.- 1995.-№2.- С.143-169 Дон Кихот давно встал в ряд «вечных образов», зажил «самостоятельной» от своего создателя жизнью. Литературных «дон кихотов» много. Дон Кихот - герой комедии Генри Филдинга «Дон Кихот в Англии» (1734); черты донкихотства есть в мистере Пиквике из «Записок Пиквикского клуба» (1836) Чарльза Диккенса, в князе Мышкине из «Идиота» Ф.М.Достоевского, в «Тартарене из Тараскона» (1872) А.Доде. «Дон Кихотом в юбке» называют героиню романа Г.Флобера «Госпожа Бовари» (1856). Есть черты знаменитого рыцаря в Мастере и Иешуа из булгаковского романа «Мастер и Маргарита. Дон Кихота напоминает командир отряда полевых большевиков имени Розы Люксембург Степана Ефремовича Копенкина, из романа «Чевенгур» А.П. Платонова. Художественное осмысление образа Дон Кихота происходило и воплощалось в различных формах. Одной из них, самой не изученной, является инсценировка. В отечественной литературе ХХ века выделяются два подобных опыта. Это «пьеса по роману Сервантеса» М.А. Булгакова и «литературный сценарий» Жанровая форма в данном случае названа в соответствии с подзаголовком. См. тексты произведений в цитируемых изданиях. Е.Л. Шварца. В работах, посвященных творчеству как Булгакова, так и Шварца они непременно упоминаются, сопровождаются комментарием, но ни одно сочинение: ни булгаковский, ни шварцевский «Дон Кихот» - не становилось объектом отдельного исследования. Однако творческий облик этих авторов вряд ли можно считать полным и достаточно проясненным без обращения к их пьесам под названием «Дон Кихот». Творчество Михаила Афанасьевича Булгакова пришло к читателю нелегким путем. Вначале был домосковский период «ученичества», когда Булгаков, по сути, выступает как никому не известный автор небольших газетных публикаций и драматургических опытов, о которых он позже практически почти не вспоминает. В первой половине 20-х годов к Булгакову-прозаику приходит шумный, ослепительный успех. Однако тут же выясняется, что никаких перспектив у этого прозаика в советском обществе нет. Прерывается печатание «Белой гвардии», конфискуется в 1926 году рукопись «Собачьего сердца». Время погружает Булгакова в немоту, которой он яростно сопротивляется, он творит вопреки всему - хотя не могло быть и речи о том, чтобы напечатать - «Мастера и Маргариту». Очутившись в тупике, Булгаков-прозаик добивается общественного признания как блистательный драматург. Но через некоторое время выясняется, что советская сцена так же закрыта для него, как и советские издательства. Максимум, что может предложить ему эпоха, - роль инсценировщика чужих произведений. В числе инсценировок возникает пьеса «Дон Кихот». Начиная с шестидесятых годов XX века, интерес к творчеству Булгакова становится непрерывным и - без преувеличения - постоянно растущим. Сложилась целая отрасль истории литературы - булгаковедение (исследования М. Чудаковой, В. Лакшина, А. Смелянского, Е. Яблокова, Б. Соколова, Л. Яновской и др.) Литературоведы ищут ключ к драматургии Булгакова в его прозе, театроведы склонны идти от обратного. Но и те, и другие правы, ибо драматургия Булгакова зачастую вырастала из нереализованных прозаических замыслов или продолжала линии, оборванные в прозе. Драматические сочинения, в основе которых крупные эпические произведения других авторов, становятся опытом художественного осмысления классики, с одной стороны, и актом самоосуществления - с другой. Второй автор ХХ века, к которому мы обращаемся, - Е.Л. Шварц. Личность и творчество этого писателя привлекли внимание критики с первых его пьес - «Клад» и «Ундервуд». Однако после публикации статьи «Вредная сказка» (1944) в газете «Литература и искусство» и официального запрета на постановку и публикацию пьесы «Дракон» (до 1954 года) творчество драматурга не изучалось в литературоведческой науке, его имя не упоминалось даже в учебниках и пособиях по русской литературе. Инерция запрета на публикации, постановки и исследование произведений Шварца действовала и после 1954 года, этим объясняется сравнительно небольшое количество теоретических исследований о драматурге. Изучение творчества Шварца в отечественной истории литературы в основном сводится к научным сочинениям малого жанра, нескольким сверхмалого объема вступительным статьям для сборников (Цимбал C.), к отдельным биографическим с элементами литературоведческого анализа юбилейным и мемориальным статьям (Приходько В., Павлова Н.), к комментариям и документированным публикациям в журналах (Озеров Л.). Хотя его творчеству с конца 1970-х годов посвящен ряд серьезных исследований (изучением творчества Е.Л. Шварца занимались известные литературоведы С. Цимбал, Л.Н. Колесова, М. Липовецкий, И. Арзамасцева и др., результаты исследования которых отражены в данной работе), специфика образного мышления Е.Л. Шварца, своеобразие его стиля до настоящего времени раскрыты в литературоведении далеко не в полной мере. На протяжении долгих лет критика видела в Е.Л. Шварце лишь детского писателя. Перелом этого, ставшего стереотипным, отношения к писателю и его творчеству произошел в последние десятилетия ХХ века. С.Б. Рубина как системообразующее начало драматургии Е. Шварца рассмотрела иронию. Ей же принадлежит мысль о создании Шварцем нового жанра в русле интеллектуальной драмы ХХ века, определенного как ироническая драма. Именно это обстоятельство обусловило драматичную судьбу пьес Шварца. О возрастании интереса к творческой личности драматурга-сказочника в последние годы свидетельствует ряд статей в прессе и наличие 5930 сайтов в Интернете, посвященных Е.Л. Шварцу. Большая их часть носит познавательный характер, содержит общеизвестные сведения о писателе, его биографии. Они имеют значение для популяризации произведений и постановок известного сказочника, привлечения внимания к творчеству Шварца широкого круга читателей и зрителей. Однако подход к изучению Шварца зачастую грешит односторонностью и субъективностью, следует искать новые аспекты, подходы, интерпретации. В научном плане драматургическое мастерство Булгакова и Шварца таит много неизведанного и требует к себе более пристального внимания, чем то, что было у нас до сих пор в литературоведении и искусствознании. Актуальность исследования обусловлена изменениями методологических подходов к изучению литературных явлений в связи с отказом от прежних идеологических схем. Так, продолжает сохранять актуальность дальнейшее изучение специфики реализма в драматургии ХХ века, её анализ в аспекте культурных истоков, интертекстуальных отношений, образно-тематических соответствий. Необходимо осмыслени процесса творческого развития Булгакова в его единстве и непрерывности, а поэтики Е.Л. Шварца с точки зрения архетипических основ его драматургии, сравнительно-типологического подхода. Поэтому воссоздание в драматической форме Сервантеса рассматривается в каждом случае как оригинальное творение, с самобытной идейной спецификой и мотивной структурой, а не как «вторичное» творчество. Объектом исследования является драматическое творчество М.А. Булгакова и Е.Л Шварца, представленное в литературно-историческом контексте, в литературную эпоху. Предметом исследования в работе являются образ Дон Кихота и явление «донкихотства» в преломлении через художественное видение М.А. Булгакова и Е.Л. Шварца. Научная новизна состоит в том, что пьеса Булгакова «Дон Кихот», будучи проанализированной в контексте его творчества, вписана в общее движение метатекстовой мысли Булгакова, а одноименная пьеса Шварца представлена как концептуальная трактовка романа Сервантеса. Цель данной работы - рассмотреть основные особенности художественного осмысления проблематики и образов романа М.де Сервантеса «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский» русскими драматургами М.А. Булгаковым и Е.Л. Шварцем. В работе решаются следующие взаимосвязанные задачи: - проследить бытования романа Сервантеса в культурно-историческом контексте; - выявить предпосылки формирования законов инсценировки в творчестве М.А. Булгакова; - отметить основные свойства образного мышления Шварца-драматурга; - обосновать правомерность авторских определений жанра: пьеса по роману Сервантеса» (М.А. Булгаков) и «литературный сценарий» (Е.Л. Шварц); - указать особенности межтекстовых связей пьес Булгакова и Шварца с романом Сервантеса; - назвать основные моменты булгаковской и шварцевской трактовок темы «донкихотства» и образа Дон Кихота; - охарактеризовать приемы и средства создания образов в пьесах Булгакова и Шварца. В работе применяются приемы культурно-исторического, историко-литературного, сравнительно-типологического анализа. Характер поставленных задач, пути их решения и полученные результаты корректируют и углубляют научные представления о специфике мировосприятия и творческой индивидуальности М.А. Булгакова и Е.Л. Шварца, об особенностях их творчества, а также намечают новые пути исследования наследия писателей и новые подходы к изучению их творчества в процессе литературного образования школьников. Практическая значимость исследования состоит в том, что полученные результаты могут быть использованы при изучении курса истории русской литературы ХХ века, истории драматургии 20-х - 50-х годов ХХ века, а также при подготовке учебников и учебных пособий, при разработке общих курсов, спецкурсов и спецсеминаров по истории русской литературы ХХ века. Структура работы: работа состоит из введения, трех глав, заключения и списка литературы. Download 102.46 Kb. Do'stlaringiz bilan baham: |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling