O'zbekiston fanlar akademiyasi


Download 0.61 Mb.
Pdf ko'rish
bet12/15
Sana20.06.2023
Hajmi0.61 Mb.
#1634577
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   15
Bog'liq
b841bac

0 ‘ZBEKIST0N TARIXI
2/2015
характерно свидетельствует описание хивинского автора Бабаджана 
Тарроха, служившего при дворе Мухаммад Рахим-хана II в качестве 
придворного поэта и писаря (мирза)24. Описывая последние годы жиз­
ни и правления этого хана, автор сообщает, что как для него самого, 
так и для его ближайшего окружения, настоящей дилеммой стало 
регулярное проведение процедуры арздод вследствие прогрессирую­
щего недуга правителя, повлекшего частичную парализацию его ко­
нечностей (халцни арз-додига чщишга йарамас булди)25. Сам хан, по 
словам Тарроха, предложил передать функции приема жалоб и про­
шений от населения наследственному принцу Асфандияру. Однако, 
опасаясь, очевидно, неверных слухов и толкований среди населения 
и, следовательно, потенциальных волнений, вызванных отсутстви­
ем правителя, приближенные хана все же смогли настоять на его 
личном участии в процедуре26. Для этого, как повествует автор, была 
заказана специальная повозка, на которой непосредственно перед 
началом процедуры хана ввозили на возвышение в арзхона. Затем, 
во время собственно самого приема жалобщиков/просителей один 
из придворных махрамоъ — Давлат Мурад должен был подпирать спину 
восседающего на троне правителя. «Таким образом, — заключает Ба- 
баджан Таррох, — Мухаммад Рахим-хан I I выслушивал жалобы своих 
подданных еще в течение почти одного года [вплоть до своей смер­
ти]»21.
24 Бабаджан Таррох-Ходим (1878—1971) — в начале XX в. входил в число придвор­
ных поэтов хивинского правителя Мухаммад Рахим-хана II. Уже в советский период в 
1965— 1967 гг. Таррахом было написано сочинение, освещающее отдельные детали 
биографии, творческой и профессиональной деятельности 31 придворного поэта на 
основе его личных воспоминаний. Сочинение стало доступным благодаря иницииро­
ванной его потомками публикации арабографического сочинения (находящегося в 
их личном архиве) на кириллице (табдил). Первое сокращенное издание текста 
было осуществлено в 1994 г. (см.: Хоразм навозандалари. XIX аср охири — XX 
бошларида Сайид Мухаммад Рахимхони соний даврида яшаган шоирлар хакида 
эсдаликлар. Тошкент: Бафур Булом адабиёти ва санъат нашриёти, 1994). Позднее 
в 2011 г. вышло в свет второе более полное издание (см.: Бобожон Таррох — Ходим. 
Хоразм шоир ва навозандалари. Табдил этиб, нашрга тайёрловчи А. Отамуродова, 
О. Абдуращмов. Тошкент: Tafakkur qanoti, 2011).
25 Б о б о ж о н Т а р р о х - Х о д и м . Хоразм шоир ва навозандалари ... С. 30.
26 По словам Тарроха, один из приближенных и высших сановников хана Худояр 
Кушбеги мотивировал хану свою позицию следующим образом: «Вы знакомы с исто­
рией; не подобает [правителю] при жизни передавать свои полномочия наследнику». 
Б о б о ж о н Т а р р о х - Х о д и м . Хоразм шоир ва навозандалари ... С. 30.
27Т а м же.
36



Download 0.61 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   15




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling