“O‘zstandart” аgentligi “Ахborot-ma’lumot markazi” Davlat korxonasi “Ўзстандарт” агентлиги


Download 3.98 Kb.
Pdf ko'rish
bet267/336
Sana03.06.2024
Hajmi3.98 Kb.
#1841640
1   ...   263   264   265   266   267   268   269   270   ...   336
Bog'liq
standart-lugat

АМАЛИЁТ НАЗОРАТИ: Маҳсулот ёки жараённинг технологик 
амалиётни бажариш пайти ёки тугаллангандан кейинги назорати.
ОПЕРАЦИОННЫЙ КОНТРОЛЬ: Контроль продукции или 
процесса во время выполнения или после завершения технологической 
операции. 
BUZILISHLARNING IZCHILLIGI: Buyumning vaqt birligida
ushbu vaqtgacha buzilish ro‘y bermaganligi sharti bilan buzilish ehtimoli.
БУЗИЛИШЛАРНИНГ 
ИЗЧИЛЛИГИ:
Буюмнинг 
вақт 
бирлигида, ушбу вақтгача бузилиш рўй бермаганлиги шарти билан 
бузилиш эҳтимоли.
ИНТЕНСИВНОСТЬ ОТКАЗОВ: Вероятность отказа изделий в 
единицу времени при условии, что отказ до этого времени не возник. 
BUZILISHLAR OQIMI: Buyumning buzilishlari o‘rtasidagi vaqt 
oralig‘i (buyum ta’mirlangan vaqt oralig‘i hisobga olinmaydi). 
БУЗИЛИШЛАР ОҚИМИ: Буюмнинг бузилишлари ўртасидаги 
вақт оралиғи (буюм таъмирланган вақт оралиғи ҳисобга олинмайди). 
ПОТОК ОТКАЗОВ: Промежутки времени от отказа до отказа 
изделия (при условии, что исключены промежутки времени, в течение 
которых производился ремонт изделия). 
BUZILMASDAN ISHLASH EHTIMOLI: Qayta tiklanmaydigan 
buyumlar ishonchliligining asosiy ko‘rsatkichi va berilgan vaqt oralig‘ida 
yoki belgilangan ishlash muddatida buyum buzilmasligi ehtimolini 
tavsiflaydi. 


232 
БУЗИЛМАСДАН 
ИШЛАШ 
ЭҲТИМОЛИ: 
Қайта 
тикланмайдиган буюмлар ишончлилигининг асосий кўрсаткичи ва 
берилган вақт оралиғида ёки белгиланган ишлаш муддатида буюм 
бузилмаслиги эҳтимолини тавсифлайди. 
ВЕРОЯТНОСТЬ 
БЕЗОТКАЗНОЙ 
РАБОТЫ: 
Основной 
показатель надежности невосстанавливаемых изделий и характеризует 
вероятность того, что в заданном интервале времени или в пределах 
заданной наработки не возникнет отказ изделия. 
EKSPLUATATSIYA [frans. exploitation – ishlatish, foyda olish]: 
Tabiiy, yer osti boyliklari, ishlab chiqarish vositalari, inshoot va 
boshqalardan ma’lum maqsadlarda foydalanish. 
ЭКСПЛУАТАЦИЯ [франц. exploitation – ишлатиш, фойда олиш]: 
Табиий, ер ости бойликлари, ишлаб чиқариш воситалари, иншоот ва 
бошқалардан маълум мақсадларда фойдаланиш. 
ЭКСПЛУАТАЦИЯ [франц. exploitation – использование, 
извлечение выгоды]: Использование для каких-нибудь целей 
природных богатств, недр земли, средств производства, зданий, 
сооружений и т.п.). 

Download 3.98 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   263   264   265   266   267   268   269   270   ...   336




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling