Pedagogika instituti ingliz tili va adabiyoti kafedrasi chet tillar- ona tillari qiyosiy tipologiyasi


Download 1.31 Mb.
Pdf ko'rish
bet35/80
Sana07.02.2023
Hajmi1.31 Mb.
#1173063
1   ...   31   32   33   34   35   36   37   38   ...   80
Bog'liq
Majmua 4 kurs tipology

His Master's Voice. 
Naming with possessive units the names of stores, restaurants, churches, 
colleges with names of their owners or with names of their profession: the 
grocer's, the chemist's, Luigi's. 
There is also arange of phrases, which convey national-coloring features of Uzbek 
nation: 
Possessive relations can be formed by possessive pronouns and with -дир short 
form of notional verb “бор бўлмоқ” (to be):Мен Зарифаман, биз инсондирмиз! 
Possessiveness can be expressed with the notions of respect which 
characterizes one of the features of Uzbek nation. For instance, in such phrases like 
“ҳурматли президентимиз” (“our respectful president”), “меҳрибон отамиз” 
(“our kind father”) one can observe joining of possessive affix of the third person 
plural to the third person singular. Such way of uttering characterizes great respect 
to these people in the culture of Uzbek and East people. Moreover, it is considered 
like thedistinctive side of this nation. 
Possessiveness can also be used in expressing irony in the Uzbek culture. 
Furthermore, in such phrases as “тақдиримиз шу экан”, “ҳа, энди дилимиздаги 
кўриниб турибди” first person singular is expressed with the form of first person 
plural. Changing the places of affixes of plurality and singularity also can be 
observed in the languages as Uzbek. 
The differences of linguaculturological features of the category of possessiveness 
between English and Uzbek can be illustrated essentially in Uzbek culture. In such 
situations like governing in the family relations, in therelationship of family 
members and while speaking about them or in the process of addressing to them 
the power of possessing above family members shows the culture of Uzbek people. 
Because such kind of relationship in British family and in their culture cannot be 
characterized. 
In linguaculturology, it is requested to investigate cultural picture of the world 
together with complex mores in the language. There is a list of circumstances in 
investigating the cultural picture of the world, which is introduced by a number of 
specialists (such as N. Terebixin, V. Toporova, G. Gachev): 
1) Cultural world picture includes all humankind and their distinctive features in 
the language. 


2) In the cultural world picture, cultural notions, which are used and kept in the 
language, cultural-traditional dominants, concepts that create certain types of 
culture, can be observed. 
3) Cultural world picture cannot express universal understanding in the frame of 
one language culture. Because various nations can have various mores. 
4) Cultural world picture exists not only in the individual cognizance but also in 
social cognizance. [Karasik, 1996, 5]. 
Linguaculturology shows the separation of cultural world picture from the 
universal picture of theworld from the linguistic point of view. Typology in 

Download 1.31 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   31   32   33   34   35   36   37   38   ...   80




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling