Перспективы развития испанского языка
Download 0.91 Mb. Pdf ko'rish
|
Перспективы развития испанского языка
разделена на 3 зоны: Французское Марокко (около 80% площади и 90% населения), Испанское Марокко и международная зона – Танжер. В 1956 г. Испанское Марокко получило независимость. В то же время ряд исконных марокканских территорий на севере страны – города-порты Сеута (73 тыс.) и Мелилья (64 тыс.), захваченные испанцами еще в XV–XVI вв., до сих пор официально остаются испанскими владениями. В наши дни Сеута – часть провинции Кадис, Мелилья – Малаги. 90% населения составляют здесь испанцы (андалузцы), для которых испанский язык является родным; он имеет здесь, как и во всей Испании, ранг официального языка. Общественная и культурная жизнь населения этих земель очень близка к жизни южных провинций Испании. Контакт с марокканцами наложил определенный отпечаток на испанский язык жителей данных городов. Этот тип существования испанского языка можно рассматривать как «африканский андалузский диалект» испанского языка. В наши дни языковая политика правительства Марокко направлена на процесс активной арабизации населения в бывшей испанской колонии. Сфера функционирования как французского, так и испанского языка (особенно последнего) резко сокращается. Испанский язык активно вытесняется и со стороны французского, и со стороны арабского языков. Форму существования испанского языка в Марокко; можно расценить как «территориальный диалект» испанского языка, для которого характерны следующие дифференциальные признаки: 1) не имеет ранга официального: (государственного) языка; 2) не располагает собственной литературной нормой языка; 3) не является родным языком для абсолютного большинства населения; 4) используется за пределами государств, где испанский язык определяется как национальный вариант; 5) низкий процент испаноязычного населения; 6) употребляется в ограниченных сферах коммуникации; 7) обладает определенной местной спецификой. [Фирсова, с. 15 – 16] diplom: [10, c. 15–16]. 36 Республика Филиппины. Филиппины были колонией Испании с 1565 по 1898 гг. (С 1898 по 1934 гг. – колония США). С 1946 г. Филиппины стали независимым государством. Испанский язык выполнял здесь роль официального языка и языка культуры до 1973 г. В настоящее время население Филиппин составляет 98,2 млн. (2013 г.). Этнический состав: филиппинцы (свыше 90 народностей, говорящих на почти 80 родственных языках – 95,5%, китайцы – 1,5% и другие народы – 3%). Официальные языки – английский и филипино (на основе тагальского). Позиции испанского языка полностью вытеснены чилийским, который в наши дни служит средством как международного, так и межэтнического (наряду с филипино) общения. Процент лиц, знающих испанский язык, непрерывно уменьшается. Форму существования испанского языка на Филиппинах, по схожести признаков с Западной Сахарой и Марокко, также можно определить как «территориальный диалект» испанского языка. Итак, в настоящее время классификация форм существования испанского языка сводится к четырем основным типам: национальный вариант (Испания и страны Латинской Америки), территориальный вариант (Экваториальная Гвинея), территориальный диалект испанского языка (Mарокко, Западная Сахара и Филиппины), диалект испанского языка. |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling