Phraseology and Culture in English
Download 1.68 Mb. Pdf ko'rish
|
Phraseology and Culture in English
min Lee Whorf, John B. Carroll (ed.), 134–159. Massachussetts:
M.I.T. Press. Wierzbicka, Anna 1997 Understanding Cultures through Their Key Words: English, Rus- sian, Polish, German, Japanese. New York: Oxford University Press. Wray, Alison 2002 Formulaic Language and the Lexicon. Cambridge: Cambridge University Press. Index Aboriginal (cf. indigenous), 80, 280, 375–382, 390, 392, 394, 395 English, 375, 376, 378–390, 392, 394, 395, 489 language, 278, 376, 381, 382 non-Aboriginal, 376, 380, 382, 394 pan-Aboriginal communication, 376 abstraction (cf. integration), 394 accent, 138, 437, 488 regional, 437 semantic, 138 social, 437 accommodation, 356, 365, 377, 392 acculturation, 196, 399, 400 acronym, 97, 276, 299 act of identity, 353 ad-adjectival usage, 51, 53, 54, 67, 69, 71, 476 ad-verbal usage, 51, 53, 67, 69, 476 adage, 181, 183, 184 adjective, 49, 57, 63, 72, 80, 83–85, 101, 116, 129, 140, 141, 150, 152, 155, 158, 159, 163, 239, 262, 298, 382, 383, 394, 441, 443 evaluative, 114, 115, 129 adverb, 26, 49, 51, 57, 59, 71, 72, 150, 155, 158, 159, 262, 265, 388, 391, 476 degree, 68, 69 adverbial, 84, 387, 389 of manner, 386, 387, 394 of time, 386, 387 adverbial use, 144, 151, 155, 156, 158, 159, 164, 441, 480 affix, 277, 283, 284, 292 affixation, 283, 293 African, 401–403, 406, 420, 490 American, 209 context, 408, 411, 416, 417 cultural model, 417 East African English, 441 English (AE), 400, 401, 410, 414, 416, 418, 422, 425, 489 (kinship-based) community model, 400, 401, 408, 416, 426 South African English, 369, 489 sub-Saharan Africa, 400, 401, 403, 404 varieties of English 399, 400, 402, 410, 490 West African English, 413–415, 418, 440 alliteration, 239, 248, 483 American (incl. US-) Anglo-, 121, 124 culture, 109, 121, 124, 129, 196, 208, 213 English (AE), 109–112, 120, 122, 128, 239, 258, 355, 400, 418, 438, 439, 441–443, 445, 448, 489 idiom, 446, 448 proverb, 191, 205, 208, 209, 211, 213 US-persuasive text, 116, 118, 121 US-(sub)corpus, 111, 112, 115– 123, 128, 129 worldview, 207, 210, 213 analogy, 55, 142, 181, 184, 190, 220, 221, 252, 471, 472 anti-proverb (see proverb) attributive use, 144, 145, 150, 152, 157, 170–173, 426, 480 498 Index Austin, John L., 7, 30 Australian Corpus of English (ACE), 236, 237, 244 Australian culture, 82, 85, 88, 91, 92, 237, 242, 251, 252, 379, 449 English, 79, 80, 87–90, 95, 100, 102, 235, 236, 239, 243, 246, 247, 252, 258, 276, 354, 375, 379, 385, 386, 389, 394, 395, 438, 441, 448, 483, 489 idiom, 240, 242–244, 246–252 simile, 239–241, 245, 248, 483 weekend, 79, 88, 89 Australianism, 449 Australianness, 93, 448 automatic speech, 8, 13, 471 automatization, 8, 11, 333 Bank of English, 49, 111, 120, 128 belief, 109, 147, 224, 228, 353, 392, 399, 400, 408, 423, 481 bilingualism, 209, 385 blend, 161, 278, 283, 299, 377, 394, 401, 415–417 Blending, 149, 394 Theory, 415 Borrowing, 278, 377 Briticism, 445–448 British (incl. UK-) English, 109–112, 115, 120, 122, 128, 239, 252, 258, 381, 400, 418, 438, 439, 442, 443, 454, 489, 490 Enlightenment, 60, 61, 66, 71, 476 simile, 240, 243, 245 UK-persuasive text, 112, 118, 121 UK-(sub)corpus, 50, 111, 112, 114, 115, 117–120, 122, 123, 128, 129 British National Corpus (BNC), 144, 151, 156, 259, 303, 305, 306, 312, 313, 316, 445, 448, 451, 452, 456, 452, 459, 461 Britishness, 439, 442–447, 460 Brown, Penelope, 257, 259, 354 Cameroon English, 419, 425 Canadian English, 438, 444, 489 Canadian raising, 365, 366 CANCODE corpus, 260–263, 265, 266 canonical, 9, 28, 237 catchphrase, 9, 276–278, 283, 285, 295–299, 485 environmental, 276, 285, 295 centralised, 364, 365, 368, 370 Chomsky, Noam, 9, 76, 471, 487, 488 classification, 13, 18, 313, 490 classifier, 382, 385 classifying, 18, 278, 283, 382, 389, 413, 438 clause, 15, 21, 22, 24, 31, 243, 338, 453 boundary, 21 conditional, 243, 244, 262 declarative, 262 structure, 31 syntax, 24 verb free, 154 closing, 323, 326, 327, 329, 332, 340–346 pre-, 344, 345 cluster, 127, 128, 138, 257, 259, 261– 267, 422, 425, 426, 438, 478 modal, 259, 264, 267 modality, 257, 259, 261, 262, 267, 268, 480, 484 clustering, 259, 260, 306 COBUILD collocations database, 459 COBUILD corpus, 24, 49–51, 57, 63, 64, 67, 69, 72 COBUILD dictionary, 52, 53, 68, 125, 126 Index 499 code-switching, 361, 362, 367, 368 cognitive domain, 141, 147 linguistic (analysis/research), 143, 400, 401, 412, 426, 442 linguistics, 399, 401, 441, 479, 490 schema (see schema, cognitive) coinage, 192, 194, 197, 212, 242, 278 coining, 209, 211, 213, 225, 236, 239, 277, 279 colligation, 112, 118, 138, 441, 461, 463 colligational pattern, 112–114, 118, 120, 121, 125 collocate, 21, 27, 110, 122, 127, 128, 143, 144, 262, 305, 306, 309, 310, 313–315, 424, 425 collocation, 20, 25–27, 49–54, 66–74, 79, 80, 127, 137–140, 143–145, 162–164, 166, 167, 261, 291, 293–295, 312, 314, 382– 384, 390, 393, 412, 413, 418, 425, 426, 440–444, 446, 447, 450, 456, 457, 459, 461, 464, 475–479, 489 grammatical (see colligation) neutral, 443–445, 459 restricted, 10, 17, 18, 20, 24–27, 30, 32 collocational correlate, 439, 449 marker (see marker, collocational) pattern, 303, 310, 313, 316, 318, 423, 449, 450, 457, 487, 489 preference, 439, 444, 456, 480, 489 profile, 437, 439, 442, 446, 450, 489 restriction, 17, 30 scale, 159 stability, 309 variability, 442, 448, 456 community, 74, 124, 139, 236, 250, 251, 293, 295, 307, 310, 345, 353, 356, 359, 363, 364, 366–370, 379, 400, 402, 403, 405–407, 416, 419, 439, 450, 489 Aboriginal, 375, 376, 395 model (see African community model) speech (see speech community) competence (cf. performance), 7, 24, 247, 310, 471, 490 linguistic, 13, 308, 471, 474 native-speaker, 235 compositional (cf. non-composition- al), 140, 285, 413, 441, 461 compound, 283, 285–289, 381, 382, 387, 393, 413, 414, 486 adjective + N, 289, 382 adverb, 381, 387 nominal, 9, 17 compounding, 286, 293, 294, 380– 382 concept, 13, 22, 54, 55, 71, 110, 115, 116, 137, 139–141, 143, 147, 148, 150, 161, 162, 165, 196, 275, 278, 293, 298, 299, 303, 306–310, 316, 318, 319, 377, 401–403, 408, 417, 419, 423, 479, 484–487, 491 ancestor, 425 cultural, 109, 302, 417 environmental, 275, 277, 297 family, 402, 419 father, 403 kinship, 402 of ‘duality’, 307, 319, 487 conceptual, 22, 55, 142, 143, 324, 392, 394, 395, 400, 408, 415, 419, 479, 490 integration (see integration) link, 402, 407, 411, 416, 423, 425 metaphor (see metaphor) network, 408, 410–412, 426 |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling