Посвящается студентам, преподавателям и сотрудникам факультета иностранных языков мгу имени М


§ 6. Лексическая детализация понятий


Download 1.95 Mb.
Pdf ko'rish
bet43/156
Sana28.12.2022
Hajmi1.95 Mb.
#1018118
1   ...   39   40   41   42   43   44   45   46   ...   156
Bog'liq
Ter-Minasova yazyk-i-mezhkulturnaya-kommunikaciya (pdf.io)

68
§ 6. Лексическая детализация понятий
Итак, языковые явления отражают общественную и культурную жизнь говорящего коллектива. С этой точки
зрения интересно выяснить, как отражаются в языке некоторые понятия и насколько лексическая детализация
этих понятий обусловлена социальными факторами.
Специальное изучение данной проблемы, проведенное на материале современной англоязычной художественной
литературы, показало следующее. В результате изучения способов лексического выражения понятий "вкусный"
— "невкусный" выяснилось, что в современном английском языке понятие отрицательной оценки пищи (русское
невкусный)
почти совершенно не детализированно и лексически представлено скудно. Основным способом
выражения данного понятия является сочетание 
not
good
 
[нехороший], причем употребление именно этой формы,
а не более резкое в эмоционально-оценочных коннотациях монолексемное выражение того же понятия
bad
[плохой], по-видимому, не случайно. В современном английском обществе, как правило, не принято отрицательно
отзываться о пище, это не соответствует культурно-этическим требованиям, поэтому данное понятие осталось
лексически неразвитым, недетализированным. Показательно также то, что в имеющемся материале не
встретилось ни одного случая выражения понятия 
невкусный 
в прямой речи.


Понятие же положительной оценки пищи — "вкусный" — представлено в языке современной английской и
американской литературы гораздо ярче, оно более детализированно, лексически разнообразнее. Наряду с очень
употребительным словом
good
 
[хороший], для выражения понятие «вкусный» используются словосочетания со
словами 
delicious
 
[вкусный], 
nice
 
[милый], 
excellent
 
[отличный], 
perfect
 
[совершенный], 
fine
 
[прекрасный], 
splendid
[превосходный], 
appetizing
 
[аппетитный], 
beautiful
 
[великолепный], 
savoury
 
[пикантный]. Похвалить пищу (даже
если она этого и не заслуживает) — одна из норм культурного поведения в современном цивилизованном
обществе, в то время как плохо отозваться об угощении — явное нарушение этой нормы. Данное этическое
требование непосредственно отразилось в современном английском языке: понятие положительной оценки пищи
выраже-
69
но лексически разнообразнее и богаче, чем антонимичное по значению понятие. Собранный материал,
обработанный методом симптоматической статистики, полностью подтверждает сказанное: 94% общего числа
примеров содержат положительную оценку.
Интересные наблюдения сделаны при исследовании социального фона высказывания, а также контекста
ситуации. Выяснилось, что выражение оценки пищи характерно главным образом для зажиточных людей, для
представителей средних и высших слоев общества, склонных в данном вопросе к «переоценке» (
overstatement
).
Бедняки же, представители низших слоев общества, гораздо реже выражают свое отношение к еде и склонны к ее
«недооценке» (
understatement
). Оба этих явления легко объяснимы: для представителей более зажиточных слоев
общества прием пищи — не просто естественная функция, необходимая для поддержания жизни, а еще и
определенный социокультурный ритуал, важное явление общественной жизни, для которого качество пищи имеет
существенное значение (достаточно вспомнить знаменитое «седло барашка» на торжественных собраниях семьи
Форсайтов).
Оценка пищи (или приема пищи) у зажиточных слоев общества отличается лексическим многообразием и
богатством оттенков:

Download 1.95 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   39   40   41   42   43   44   45   46   ...   156




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling