tushunmayapman, deb tarjima qilish mumkin. Lekin, xuddi shu gapni I’m not understanding you,
shaklida ifodalasak, u holda gap xato bo’ladi. Chunki, understand fe’li davomli zamonda ishlatilmaydi.
Davomli zamonda ishlatilmaydigan fe’llar ro’yxati
V
er
b
s o
f the
s
en
se
s
See =
understand
Ko’rmoq
Tushunmoq
I see someone inside the house. – Men uyning ichida kimnidir
ko’ryapman.
I can see why you are angry, but it’s not my fault. – Nima
uchun jaxling chiqayotganligini tushunib turibman, lekin bu
mening aybim emas.
Hear
Eshitmoq
Do you hear me? – Meni eshityapsizmi?
Feel = think
-deb o’ylamoq,
dagan fikrda
bo’lmoq
Tuyulmoq=to
be
I feel that you should spend more time on your studies. –
O’qishlaringga ko’proq vaqt sarflashing kerak deb o’ylayman.
He feels hot. (=He is hot.) – U issiq tuyulyapti (peshonasini
ushlab ko’rsam issig’i borga o’xshayapti).
The pillow feels soft. (=The pillow is soft.) – Yostiq yumshoq
tuyulyapti (yostiqni ushlab ko’rsam yumshoq ekan).
Taste
Tamga ega
bo’lmoq, tami
kelmoq
This cake tastes delicious. – Bu tort mazali tamga ega ekan.
Look
Ko’rinmoq,
ko’rinishga
ega bo’lmoq
Melanie looks happy. – Melanie xursand ko’rinadi.
Smell
Hid taratmoq,
hidga ega
bo’lmoq
The flowers smell nice. – Gullar ajoyib hid taratyapti.
Sound
Eshitilmoq,
sezilmoq
He sounds sad. – U xafa ko’rinadi (ovozi xafa chiqyapti)
Mazkur fe’llar bilan (verbs of the senses) ayni damda ya’ni gapirayotgan paytimizda sodir bo’layotgan
ish-harakatlarni ifodalashda hozirgi zamon uchun can o’tgan zamon uchun could modal fe’llaridan
foydalanamiz.
John must be in the attic. I can hear his footsteps. – Jon bolaxonada bo’lsa kerak. Men uning qadam
tovushlarini eshityapman.
Do'stlaringiz bilan baham: |