Содержание курса (дидактические единицы)


-л спрягаемого глагола: 1л.ед.ч. б@д@ неслъ


Download 1.6 Mb.
bet34/53
Sana03.06.2024
Hajmi1.6 Mb.
#1899138
TuriУчебное пособие
1   ...   30   31   32   33   34   35   36   37   ...   53
Bog'liq
Старославянский язык. Учебное пособие

спрягаемого глагола:
1л.ед.ч. б@д@ неслъ
(-а, -о)
2л.ед.ч. б@деши неслъ
(-а, -о)
и т.д.

Примечание: форма будущего сложного времени употреблялась для выражения будущего предварительного действия, т.е. действия, предшествующего другому будущему.


Наклонения глагола





изъявительное

условное

повелительное

все спрягаемые формы времени (настоящего, прошедшего, будущего)

1)вспомогательный гла-гол быти (в форме аориста) + причастие на :
1л.ед.ч. быхъ ходилъ
(-а, -о)
2л.ед.ч. бы ходилъ
(-а, -о)
и т.д.
2)особая форма от глагола быти (с окончаниями аориста) + причастие на -л:
1л.ед.ч. бимь ходилъ
(-а, -о)
2л.ед.ч. би ходилъ
(-а, -о)
и т.д.

образовывалось от основы наст.вр., имело формы 2-го и 3-го лица ед.
ч. и 1-го и 2-го лица мн.
и дв. ч.
В ед. ч. – с помощью суффикса , во мн. и
дв. ч. от глаголов первого и второго классов – с помощью суффикса -h, от глаголов третьего и четвертого классов – с помощью суффикса :
ед.ч.
2л. неси знаи
3л. неси знаи
мн.ч.:
1л. несhмъ знаимъ
2л. несhте знаите
дв.ч.:
1л. несhвh знаивh
2л. несhта знаита



Именные формы глагола


Неспрягаемыми глагольными формами в старославянском языке были причастия, инфинитив и супин. Они сохранили в разной степени связь с глаголами, от которых образовались: например, категорию вида сохранили все неспрягаемые глагольные формы, а причастие сохранило еще и категорию времени. Вместе с тем эти глагольные формы не спрягались, а характеризовались признаками имен, поэтому и называются именными.


Супин – именная (неспрягаемая) глагольная форма, утратившая способность изменяться по падежам. Это особая форма глагола, обозначавшая добавочное действие и употреблявшаяся при глаголах движения. Грамматической приметой супина был суффикс -тъ: посъла рабъ своıа къ дhлателемъ иматъ вина сво~го («послал … зачем? Взять вино свое») – Савв.кн.



Download 1.6 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   30   31   32   33   34   35   36   37   ...   53




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling