Справочник по методике преподава ния иностранных языков. Спб.: Изд-во «Русско-Балтийский информа ционный центр „блиц »
Download 1.86 Mb.
|
Колесникова -Справочник по методике (2)
Упражнение на расширение заданного речевого материала, представленного словосочетанием, частью предложения, высказыванием на уровне предложе-ния, сверхфразового единства или текста. Расширение высказываний может осуществляться за счет детализации, уточнения, включения элементов опи-сания, конкретных примеров, раскрытия причинно-следственных связей и при помощи других риторических приемов, способов логического развития мысли.
Упражнение на расширение способствует развитию как монологической, так и диалогической речи, готовит к участию в учебных дискуссиях, к устным выступлениям перед аудиторией. Это упражнение не менее значимо и для развития экспрессивной письменной речи учащихся. Упражнениям на рас-ширение противостоят упражнения на сжатие (reduction), в которых выпол-няются действия компрессии языковых единиц разных уровней (см. Summa-rizing, с. 114). 4. Language teaching / learning activities Gap-filling / Blank-filling / Cloze activity Заполнение пропусков — упражнение, в основе которого лежит методика дополнения, или восстановления (см. Cloze procedure, с. 198). Поскольку методика дополнения возникла на основе связного текста, то предпочтительно предъявлять упражнение на заполнение пропусков в контекстуальном виде, что соответствует современным методическим требованиям. Однако в учебной практике часто встречаются тренировочные упражнения, состоящие из разрозненных предложений, в которых учащиеся должны заполнить пропуски подходящими по смыслу словами. Заполнение пропусков может рассматриваться как разновидность упражнений на восстановление (см. Reconstruction, с. 182), так как в результате воссоздается связный текст или отдельные предложения. Варианты для заполнения пропусков могут быть предложены, и тогда учащиеся выбирают подходящее слово (ср. Multiple-choice test, с. 199). Если варианты не даются, то учащиеся угадывают пропущенные слова по смыслу, исходя из контекста и привычной сочетаемости слов, или заменяют их синонимами (ср. Cloze test, с. 198). Упражнение на заполнение пропусков может использоваться в качестве тренировочного для развития механизмов антиципации и языковой догадки при чтении, для совершенствования рецептивных лексико-грамматических навыков, для осознания и усвоения особенностей дискурса (лингвистики текста) в том случае, когда внимание учащихся привлекается к связующим элементам. Обучающая функция упражнения усиливается, если за его выполнением следует обсуждение вариантов выбора или умело организованная работа с ключом, что способствует развитию самоконтроля. Jigsaw activities / Information gap activities Упражнения, нацеливающие учащихся на обмен информацией по типу «мозаики». В основе упражнений лежит «информационное неравновесие» (см. Information gap, с. 130). Каждому участнику учебной пары или группы предлагается только часть общего «банка информации» — текста для чтения или прослушивания. После ознакомления со своей порцией информации учащиеся обмениваются ею и восстанавливают общее содержание текста. Полученный таким образом полный объем информации может передаваться другой группе учащихся или помогает разрешить поставленную речемыслительную задачу или проблему. Вариантом упражнений по типу «мозаики» может быть представление учащимся одной и той же информации в разной степени свернутости. Напри-мер, одному из учащихся предъявляется вся информация в виде связного тек-ста, а другому (другим) — фрагменты этого текста (списки слов или словосоче-таний, набор вопросов, отдельных высказываний). Учащиеся получают зада-ние: опираясь на подсказки — фрагменты текста, запросить недостающую информацию у того, кто обладает ею в полном объеме, и на основе этого вос-создать аналогичный связный текст. Существующие наряду с термином jigsaw activity термины jigsaw reading, jigsaw listening отражают только первую часть комплексного упражнения по типу «мозаики» — чтение или аудирование, то есть получение сведений из разных источников, — и не включают в себя последующий обмен этой инфор- 4. Типология упражнений в обучении иностранному языку 137 мацией, ее обсуждение, представление в полном объеме, а также выполнение других коммуникативных заданий на ее основе. Именно возможность взаимо-действия всех видов речевой деятельности и сочетание разнообразных зада-ний в рамках упражнений по типу «мозаики» придают им особую учебно-методическую ценность. Упражнения по типу «мозаики» могут использоваться и при работе с ви-деоматериалами, когда звуковой и зрительный ряды видеоэпизода подаются отдельно для каждой группы учащихся. Для обозначения этих упражнений встречается термин jigsaw viewing, который, так же как jigsaw reading и jigsaw listening, отражает только часть интегрированного задания. См.: Carter and Long 1991, pp. 71-75; Prabhu 1992a, pp. 46-47; Prodromou 1992, p. 72; Willis 1996b, p. 79; Мильруд 1988; Шейлз 1995. Упражнение на соотнесение единиц языка (слов, словосочетаний, предложений, абзацев, текстов) и невербальных элементов (изобразительных, графических) содержит задание распознать соотносящиеся друг с другом элементы, предварительно разрозненные, и объединить их в пары или группы. В основе этого упражнения лежит соотнесение как один из приемов познавательной и речемыслительной деятельности. Этот прием тесно связан с другими умствен-ными действиями, такими как узнавание, выбор, сравнение, группировка (см. Classifying, с. 128). Сочетание речемыслительных действий с установкой на соотнесение эле-ментов, связанных определенными отношениями, в зависимости от учебно-ре-чевого материала, на котором строится упражнение, приводит к большому разнообразию упражнений этого вида. Например, упражнение может нацели-вать на соотнесение информации из разных по характеру источников (текста и изображения, текстов разных жанров). Учащимся может быть предложено задание соотнести начало и конец нескольких текстов, описание и прямую речь нескольких персонажей с их именами. Другой вариант этого упражне-ния — соотнесение информации разной степени свернутости, представленной языковыми единицами различных уровней. Например, соотнесение слова и опре-деления, абзаца и ключевого предложения, текста и заголовка. На сочетании тех же умственных действий — выбора, соотнесения и логи-ческой группировки — основано и такое упражнение, как восстановление ди-алога по разрозненным инициирующим и ответным репликам (см. Split dialogue, с. 141). См.: Carter and Long 1991, pp. 76-79; Frank et al. 1993; Шейлз 1995. «Odd one out» Download 1.86 Mb. Do'stlaringiz bilan baham: |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling