Stilistika text indd


Download 1.83 Mb.
Pdf ko'rish
bet35/178
Sana24.12.2022
Hajmi1.83 Mb.
#1064064
TuriУчебник
1   ...   31   32   33   34   35   36   37   38   ...   178
Bog'liq
portal.guldu.uz-СТИЛИСТИКА РУССКОГО ЯЗЫКА

вый раунд российскоамериканских переговоров показал, что они
идут трудно (Известия).
Будучи чрезвычайно высокочастотным в художественных
текстах, глагол идти (и производные), представляя к тому же наи
большее разнообразие значений, используется преимущественно
в его конкретных значениях, контекстуально способствующих
передаче образной мысли (микрообраза): Он шел  м е д л е н н о,
вытирая широким рукавом глаза (Шукшин); Сафонов шел,  п о м а
х и в а я прутиком (Бондарев). Ср. также:...и ходил  п о  м а т р о с
с к и — чуть враскачку (Бондарев); Он г р у з н о прошел к двери...
(Шукшин) (примеры заимствованы из указ. соч. В.А. Салимов
ского) и т.п.
Подобная функциональностилевая специализация касается
и собственно т е к с т о в ы х единиц, тем самым стилистикоре
чевая системность охватывает языковые средства в с е х уровней.
Например, наблюдается известная специализация и в использо
вании таких текстовых единиц, как функциональносмысловые
типы речи (ФСТР), иначе, типы изложения. Если, например,
рассуждение наиболее типично для научной речи (и строго
организовано), то официальноделовой оно несвойственно
(здесь формируются свои, специфичные именно для данной
сферы общения ФСТР — подчеркнутой констатации, должен
ствования); для художественной наиболее типично (и даже спе
цифично) повествование при наличии других ФСТР и т.д. Во


96
обще в каждом функциональном стиле наблюдается своя «кон
фигурация» в использовании ФСТР, которая «вплетается» в об
щую речевую системность стиля и, следовательно, обусловлена
задачами общения в конкретной его сфере.
Таким образом, о д н и и т е ж е единицы — в том числе
стилистически не окрашенные в системе языка — в контексте
каждой конкретной р е ч е в о й р а з н о в и д н о с т и выполня
ют особую функцию, получают определенную функционально
стилевую окраску. Подчеркнем: именно в к о н т е к с т е дан
ной речевой разновидности как элемент данной речевой системы.
Конечно, все эти значения и функциональные возможности
имеются у единиц в языке, но там они существуют в п о т е н ц и и
и н е с о с т а в л я ю т о с о б о й с и с т е м ы.
Важно, что подобное явление наблюдается у очень многих
средств разных уровней языковой системы. При функциониро
вании языковых единиц появление у них в контексте той или
иной речевой разновидности определенного значения и функ
циональной окраски строго закономерно; в этом обнаруживает
ся зависимость функциональных значений от экстралингвисти
ческой основы стиля и в то же время диалектическое единство со
спецификой стиля. Например, из того, что основная функция
права — регулировать отношения между членами общества и го
сударством, проистекает та общая специфическая стилевая черта
деловой речи, которую можно назвать предписующедолжен
ствующей. Этим же обусловлена и безличность (неличный харак
тер) деловой речи. Поэтому даже грамматические средства язы
ка, которые считаются наименее стилеобразующими, функцио
нируют здесь соответствующим образом; это же отражается на
составе и частотности определенных языковых средств.
Итак, взаимосвязь единиц на основе определенного функ
циональностилистического значения создается именно в кон
кретном контексте, отражающем традиционнотиповую сферу
общения. Т а к о г о р о д а взаимосвязи единиц различных
уровней нет в языковой системе (точнее, в ее структуральной
модели). Объединение их, создание определенного стиля про
исходит именно в речи, в процессе функционирования, н а о с


97
н о в е выполнения конкретного к о м м у н и к а т и в н о г о з а
д а н и я. Так, потенциальные стилистические возможности еди
ниц языковой системы реализуются, формируя конкретный ре
чевой стиль. Закономерности функционирования языковых
единиц имеют объективный характер.
§ 35. Покажем формирование речевой системности стиля на
примере н а у ч н о й речи в сравнении ее с другими стилями, в
частности с художественным.
Замечено, что среди основных стилевых черт научной речи
имеются отвлеченность и обобщенность. Языковые единицы
разных уровней, будучи употребленными в научной сфере об
щения, активизируют те свои значения и оттенки, которые яв
ляются наиболее отвлеченнообобщенными. Отвлеченность и
обобщенность научной речи выражаются всей ее организацией,
средствами всех уровней, в том числе морфологического. Меж
ду употребляемыми здесь языковыми единицами существует
взаимосвязь, обусловленная единым целевым заданием обще
ния — выражением научных понятий и умозаключений, т.е. эк
стралингвистической основой стиля. Языковые единицы в кон
тексте научной речи оказываются взаимосвязанными на основе
одного общего функциональносемантического значения — от
влеченнообобщенного — и тем самым придают речи единую
функциональностилевую окрашенность, формируют одну из
специфических стилевых черт данной речевой разновидности.
Так, для научной речи очень характерно широкое использо
вание о т в л е ч е н н о й л е к с и к и (кстати, многочисленная
терминология представляет как раз этот лексический пласт);
даже конкретные по своей семантике слова получают в научном
тексте обобщенное значение, например: В лабораториях берут

Download 1.83 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   31   32   33   34   35   36   37   38   ...   178




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling