Exercises
I. Questions for discussion:
1. On what meanings of a word is antonomasia based? 2. Give the examples where the logical and nominal meanings are realized. 3. What do you know about token names? What is the function of token names? 4. Why is it possible to say that antonomasia stands close to epithets? 5. With what SDs is antonomasia associated? Give the illustrations. 6. How does antonomasia realize implication?
1. Poirot thanked him, bade farewell lo Miss Farquhar, and together we started out for Threadneedle Street and the head office of the London and Scottish Bank. 2. The girl was suddenly voluble and excited. “Forgive me”, she said to the Lady Tiger. “You must forgive me. I loved your husband, but now by this letter I see he was no good. I never went after him, Signora". (M. S.) 3. "I'm not coming”, said Hensman. “I bequeath to you the company of Sir Somebody Something-Something..." (I. M.)
I. Орадан уч-тўрт кун ўтди. Абдулла ҳеч ким кутмаган гапни топиб келди. — Янгиликдан хабаринг борми, Олқинди? — сўради Омонтойдан, — ҳали жиблажибон бору, жа-а, амали каттами дейман-да? (Ж. А.) 2. "Мерседес" номли машина 1898 йили австриялик авто ҳаваскор, Еллинек автомобиль мусобақасида биринчи ўринни эгаллагач, 9 ёшлик Мерседес исмли қизига атаб қўйган. 3. Қанд фабрикаси ҳақида ёзилган юмористик ҳикояда қуйидаги антономасияларишлатилган: (муаллиф И. Зойиров) кондитер цех бошлиғи — Қиёмжон Палвонов, директор — Човкар Ойхужаев, Қоровул — Тўхтабойака, аввалгибошлиқ — Посангиев, ишчилар — Шакаржонова, Солмонов, Дўрсаев, шоколад цехининг бошлиғи — Қаймоқов.
III. Single out the direct dictionary and contextual meaning of the following proper names:
1. Mrs Snake, 2. Miss Careless, 3. Captain Boastall, 4. Showman, 5. Lady Deadlock, 6. Jungle, 7. Lusy Snow, 8. De Bray, 9. Sir Pattern, 10. Becky Sharp, 11. Lord Staine, 12. Mr. Desert, 13. Mr. Misgrave, 14. Mrs. Bear.
1. Typғyнчавандоз. 2. Собиртегирмончи. 3. Гайдарсоқов. 4. Эсон кўкнори. 5. Ориф саркор. 6. Ҳамдам хумдончи. 7. Абжаг сариқ. 8. Бўқоқ. 10. Тошболта. II. Мулло Берди. 12. Ўлмас.
Do'stlaringiz bilan baham: |