Sondern, doch, jedoch, dennoch – bog‘lovchilari mazmun va ma’no jihatdan zidlovchi bog‘lovchilariga to‘g‘ri keladi. Zidlovchi bog‘lovchilardan
sondern bog‘lovchisi nicht – kein inkor so‘zlari bilan qo‘llanadi. Inkor so‘zlar birinchi gap sostavida bo‘ladi.
Nicht er ist daran schuld, sondern ich bin dafür verantwortlich.
U bunda aybdor emas,balki men bunga javobgarman.
b) zwar bog‘lovchisi korrelat sifatida keladigan aber doch bog‘lovchilari bilan qo‘llaniladi.
Doch, jedoch, entweder ...oder bog‘lovchilari asosan gapdagi so‘z tartibiga ta’sir qiladi.
Die Operation war schwer gewesen, jedoch war sie gut verlaufen.
Operatsiya og‘ir edi,har holda u yaxshi o‘tdi.
Ich wollte ihm helfen, jedoch hat er meine Hilfe nicht angenommen.
Men unga yordam bermoqchi edim, ammo u meni yordamimni qabul qilmadi.
Ba’zan esa ular so‘z tartibiga ta’sir qilmasligi ham mumkin.
Entweder du gehst schlafen, oder du nimmst die Medizin ein.
Yo sen uxlashga bor,yo dori ich.
Zidlovchi bog‘lovchilar o‘rnida trotzdem, dagegen, dessenungeachtet, inzwischen, indessen kabi ravishlar ham qo‘llanishi mumkin. Bu ravish bog‘lovchilar so‘z tartibiga ta’sir qilib keladi.
Das Wetter war im vorigen Jahr ungünstig, dessenungeachtet hat unsere Bauarbeiter eine gute Ernte erziehlt.
O‘tgan yili havo noqulay keldi, shunga qaramasdan dehqonlarimiz yaxshi hosilga erishdilar.
Eslatma: Trotzdem va indessen ergashtiruvchi bog‘lovchi funktsiyasida ham qo‘llanishi mumkin.
3.Ayiruvchi bog‘lovchilar
(Die partitiven Konjunktionen)
Ayiruvchi bog‘lovchilar bilan kelgan qo‘shma gaplar voqea hodisalarning navbatma-navbat sodir bo‘lishini, yoki bir-biri bilan almashinib turishini ifodalaydi. Bunda bir vaqtlilik ham galma-gallik ham ifodalanadi. Ayiruvchi bog‘lovchilarga bald...bald, teils...teils, halb...halb kabi bog‘lovchilar kiradi va ular gapdagi so‘z tartibiga ta‘sir qiladi.
Do'stlaringiz bilan baham: |