Technical & scientific translation


Download 77.61 Kb.
bet1/5
Sana14.02.2023
Hajmi77.61 Kb.
#1196758
  1   2   3   4   5
Bog'liq
scientific technical translation slides 1

Technical & scientific translation

General Introduction

  • Scientific translation is not like other translations, it goes beyond just rendering words from one language into another. It is rather considered a tool that helps people around the world develop and progress in the field of science. Thus a translator needs to ensure an accurate delivery of information and shows faithfulness and commitment to the source and the target language, so that the translated information can be used easily and help in developing other countries.
  • One of the main problems that translation trainees may face is how to deal with translating scientific terms from English into another language, and in choosing the best method to achieve a high- quality translation of those terms which may enrich their specific language.

Scientific Register Definition of Science

  • Many definitions have been given to the word science. Cambridge Advanced Learner’s Dictionary defines science as:
  • 1. (Knowledge obtained from), the systematic study of the structure and behavior of the physical world, especially by observing, measuring and experimenting, and the development of the theories to describe the results of these activities.
  • 2. A particular subject that is studied using scientific methods. 
  • Generally speaking, science is a word that refers to the organized approach of attaining knowledge, using a scientific method that helps to organize thought, procedures and then come into clear, faithful and reliable results, free of subjectivity and personal involvements.

Definition of Scientific Translation

  • Scientific translation is mainly about translating terms in the fields of science and technology of all kinds, medicine, physics, chemistry, mathematics, computer sciences...etc from one language into another (Ghazzala 1995).
  • Scientific translations do not involve literary texts; they only deal with texts from the world of electronics, medicine, law, economics, engineering, chemistry, computer science, automotive engineering, geology, etc. The number of technical fields is infinitely large, and terminology is expanding and changing daily.

Download 77.61 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
  1   2   3   4   5




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling