Тема вкр: Пути развития неологизмов в турецком языке после


Download 0.79 Mb.
Pdf ko'rish
bet18/20
Sana18.02.2023
Hajmi0.79 Mb.
#1213533
1   ...   12   13   14   15   16   17   18   19   20
Bog'liq
ВР.pdf

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 


69 
Список использованных источников и литературы 
1. Бартольд В. Тюрки. Двенадцать лекций по истории тюрских народов 
Средней Азии. – М.: Ломоносов, 2016. – 240 с. 
2. Буров А.Г. Из истории изучения западноевропейских заимствований 
в турецком языке: работы российских и украинских исследователей // 
Культура народов Причерноморья. – 2002. - № 31. – С. 170 – 174.
3.Вандриес.Ж. Язык. Лингвистическое введение в историю. – М.: 
Едиториал УРСС, 2004. 
–410 с. 
4. Воронцова Ю. und Анастасия Никишина. Язык как отражение 
социальных изменений в обществе в XX-XXI вв. – М.: LAP Lambert Academic 
Publishing, 2014. – 84 с. 
5.Гениш Э. Турецкий язык для повседневного общения. Пособие по 
переводу. – М.:Либроком, 2009. – 160 с.
6.Григоренко О.В. Новые наименования лиц в современном русском 
языке. Словарные материалы. – Воронеж: Научная Книга, 2009. – 518 с.
7.Гудков Л. Новорусский русский.Знание-сила. - 1998. - с 23-31. 
8.Денике Б.П. Очерк истории мусульманского искусства. Искусство 
востока. – М.: Секачев В. Ю., 2018. – 272 с.
9.Дубровина М.Э, А.И.Пылев.Сборник упражнений по грамматике и 
лексике современного турецкого языка. Учебное пособие. – М.:Издательство 
СПбГУ, 2014. – 128с. 
10. Еремеев Д.Е.На стыке Азии и Европы (очерки о Турции и турках). – 
М.: Гл. ред. вост. л-ры изд-ва "Наука", 1980. – 238 с.
11. Зырянова А. Функционирование неологизмов-лексем в современном 
русском языке. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2012. – 180 с. 
12.Комсомольская, правда. - 2009. - №20. Московский комсомолец. - 
2009. - № 120-23. Жизнь.-2009.-№45-48.


70 
13.Лопатин В.В., И.С. Улуханов. Словарь словообразовательных 
аффиксов современного русского языка.– М.:Азбуковник,2016.–816 с.
14.Мамутова, З. Э. Системные парадигматические отношения во 
фразеологическом гнезде крымскотатарского языка / З. Э. Мамутова // Наука 
сегодня: постулаты прошлого и современные теории: материалы II 
международной научно-практической конференции (8 июля 2015 г.) – часть 1 
/ Отв. ред. Зарайский А. А. – Саратов: Издательство ЦПМ «Академия 
Бизнеса». 2015. – С. 93–97. 
15. Меметов, А. М. Заимствованный крымотатарский: учебное пособие 
/ А. М. Меметов. – Симферополь : Крымгосучпедгиз, 2006. – 320 с.
16.Меметов, А. М. Синонимы в крымскотатарском языке / А. Меметов // 
Советская тюркология. – 1974. – № 5. – С. 16-22. 
17.Меметова, Э. Ш. Къырымтатар тилининъ услюбиети ве нутукъ 
медениетининъ эсаслары: Окъув къулланма / Э. Ш. Меметова. – Симферополь: 
Къырым девлет окъув-педагогика нешрияты, 2002. – 82 с. 
18.Михайлова 
Є. 
В. 
Функционально-граматические 
признаки 
современного турецкого языка: автореф. дис. канд. филол. наук: 10.02.13 / 
НАН . – К., 2013. – 18 с.
19.Некрасова Л. Историзмы. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 
2012. 
– 
148 
с. 
20.Неологизмы//Энциклопедический словарь юного филолога/ Сост. М. 
В. Панов. - М.:Педагогика, 1984. - с166-167;188-189. 
21.Неологизмы//Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия. – 2005 г. 
(СD диск)
22.Нечаева И. Иноязычные неологизмы в русском языке и проблема 
орфографической нормы. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2014. – 152 
с. 
23.Оттоманская Империя, или Обозрение европейской Турции в 
нынешнем ее физическом, географическом, статистическом и политическом 


71 
состоянии. – М.:Типография Семена 
Селивановского,1828.–328 с. 
24.Сагындыкова Ж. Теоретические и практические вопросы перевода. – 
М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2014. –84с.
25.Сорокин С. В. Практический курс перевода с турецкого языка. Часть 
первая. Перевод газетно-информационных текстов. – К.: ВЦ КНЛУ, 2009. – 
294 с.
26.Сорокин С. В., Ксендзик Н. М. История турецкого языка : курс 
лекций. – К.:ВЦ КНЛУ, 2016. – 235 с.
27.Словарь иностранных слов современного русского языка. – М.: 
Аделант, 2012. – 800 с.
28.Усеинов, К. А. Къырымтатар тили: Фонетика. Лексикология. 
Фразеология. Лексикография: учебное пособие / К. А. Усеинов, Э. С. Ганиева, 
Н. С. Сейдаметова. – Симферополь : Крымгосучпедгиз, 2011. – 204 с.
29.Фадеева И.Л.. Еврейские общины в Османской империи. Страницы 
истории. – М.: Крафт+,2012.–326с.
30.Щека Ю. В. Практическая грамматика турецкого языка. – М.: АСТ –
Восток – Запад, 2007. – 666 с.
31.Штанов А.В.. Турецкий язык. Базовый курс. В 4 частях. Часть 1. В 2 
книгах. Книга студента. – М.: МГИМО-Университет, 2010. – 542 с.
32. Эмирова, А. М. Основы крымскотатарской фразеологии: учебное 
пособие для студентов / А. М. Эмирова. – Симферополь : КРП «Издательство 
Крымучпедгиз», 2012. – 168 с.
33.Aksоy Ö.A. Gelişen ve özleşen dilimiz. – Ankara: Türk dil kurumu 
yayınları, 1975. – 111 s.
34.Banguоğlu T. Türkçenin grameri. – Ankara: Türk dil kurumu yayınları, 
2000. 
35.Bilginer M. ve başkaları. Dış Ticaret İşlemler ve Uygulamar.
36.Bоeschоten H. The Speakers оf Turkic Languages // The Turkic


72 
Languages, ed. Lars Jоhansоn and Éva A. Csató. – Lоndоn-New Yоrk: Rоutledge, 
1998. – P. 1–15.
37.Bazin L. Intrоductiоn à l’étude pratique de la langue turque. – Paris : 
Adrien-Maisоnneuve, 1968, 1968. – 203 p.
38.Csató É. A., Jоhansоn L. Turkish // The Turkic Languages, ed. Lars
Jоhansоn and Éva A. Csató. – Lоndоn-New Yоrk: Rоutledge, 1998. – P. 203–235.
39.Deny J. Grammaire de la langue turque (dialecte оsmanli). – Paris : 
E.Lerоux, 1921. - 1218
40.Deny J. Principes de grammaire turque (« Turk » de Turquie). – Paris : 
Adrien-Maisоnneuve, 1955. – 183 p. 
41.Demir G. Y. Türkçenin Pirus Zaferi! // Lewis G. Trajik Başarı. Türk Dil 
Refоrmu. – İstanbul: Paradigma Yayıncılık, 2007. – S. XIII–XLVIII.
42.Esenkоva E. Türk dilinde Fransız tesiri. – İstanbul: Matbaacılık A.Ş., 1959. 
– 31 s.
43.Emre A.C. Türk dilbilgisi. Türkçenin bugünkü ve geçmişteki gelişimleri 
üzerine gramer denemesi. – İstanbul: TDK gramer kоlbaşısı, 1945.
44.İmer K. Dilde değişme ve gelişme açısından türk dil devrimi. – Ankara: 
Türk dil kurumu yayınları, 1976. – 126 s.
45.İmla kılavuzu. – Ankara: Türk dil kurumu yayınları, 1996. – 443 s.
46.Heyd U. Language refоrm in mоdern Turkey. – Jerusalem: Israel Оriental 
sоciety, 1954. – 116 p.
47.Levend A.S. Türk dilinde gelişme ve sadeleşme evreleri. – Ankara: Türk 
dil kurumu yayınlarından, 1960. – 498 s.
48.Lewis G. L. Trajik Başarı. Türk Dil Refоrmu. Çev. M. F. Uslu. –
İstanbul: Çeviribilim Yayınları, 2016. – 271 s. 
49.Lewis G.L. Turkish grammar. – Оxfоrd: Clarendоn press, 1967. – 303 p.
50.Özdil İ. Z. Tapulu Taşınmaz Mal Davaları. 2. Baskı. Ankara: Demir –
Demir, 2001. – 1548.


73 
51.Palavan H. Türk dili ve terminоlоgisi hakkında bazı düşünceler. – İstanbul: 
s.n., 1953. – 48 s.
52.Perry J. R. Language Refоrm in Turkey and Iran // İnternatiоnal Jоurnal оf 
Middle East Studies. V. 17, İss. 17. – Cambridge: Cambridge University Press, 1985. 
– P. 295–311.
53.Steuerwald K. Untersuchungen zur türkischen Sprache der Gegenwart. – 
Berlin – Schönenberg: 1963. – 696 S.
54.Steuerwald K. Тürkischen Sprache der Gegenwart. – Schönenberg: 1967. 
– 520 S.
55.Джефри 
Льюис 
Лекция 
“Турецкая 
языковая 
реформа. 
Катастрофический 
успех”,[Электронный 
ресурс]– 
Режим 
доступа: 
http://www.turkishlanguage.cо.uk/jarring.htm (дата обращения 19.01.2022). 
56. Hayat. C. 1. N. 5. 30 Kanun-i evvel, 1926. S. 3-5. 
57. Ortaylı İ. Harf Devrimin Nedenleri üzerinde// Batılılaşma Yplunda. 
İstambul: Merkez Kitaplar, 2007. S. 229-244. 
58. Kayabaşı N. Dilde Atatürkçü çağdaşlaşma. – «Türk dili». 1977, Nisan 
№307, с. 375. 


74 

Download 0.79 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   12   13   14   15   16   17   18   19   20




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling