Аннотация
Тема ВКР: Пути развития неологизмов в турецком
языке после
реформы Ататюрка.
Автор работы: С. М. Митюков, студент группы 19709, фак.
иностранных языков, каф. перевода и языковых коммуникаций.
Научный руководитель: Г. Шенкал, канд. филол. наук, доцент кафедры
перевода и языковых коммуникаций.
Объем выпускной работы составил 76 страниц, включая приложения.
При написании использовалось 58 источников.
Ключевые слова: неологизм, заимствование, языковая реформа.
Актуальность исследования обусловлена необходимостью изучения
изменений в лексической системе турецкого языка,
произошедших в
результате языковой реформы Ататюрка.
Объект исследования - выборка турецких терминов общим объемом
3020 терминологических единиц.
Предмет исследования - терминология после реформы Ататюрка до
современного турецкого языка.
Цель исследования - комплексное изучение
путей развития
неологизмов в турецком языке после реформы Ататюрка.
Задачи:
• исследование путей формирования и развития терминологии турецкого
языка в XX веке;
• выявление наиболее продуктивных способов
образования терминов
турецкого языка;
•
изучение таких лексико-семантических особенностей
терминологии указанного языка, как полисемия.
Методы
исследования:
структурно-семантический
анализ,
статистический анализ количественных и
процентных характеристик,
диахронный и синхронный анализ.
Материалом исследования послужили монографические исследования,
газетные и журнальные статьи современной Турции,
работы российских и
турецких ученых, лингвистов, толковые и энциклопедические
словари на
турецком языке, двуязычные и многоязычные переводные словари по
терминологии
турецких и российских авторов, общие турецко-русские
словари российских авторов, словари по терминологии из сети Интернет.