Тема вкр: Пути развития неологизмов в турецком языке после


partide en gaz ve baba parçalar çalacak. «На вечеринке будут исполнять


Download 0.79 Mb.
Pdf ko'rish
bet8/20
Sana18.02.2023
Hajmi0.79 Mb.
#1213533
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   ...   20
Bog'liq
ВР.pdf


partide en gaz ve baba parçalar çalacak. «На вечеринке будут исполнять 
лучшую, «папа», и самую модную 
«газ», музыку» 
Женский сленг 
o yaz Kadıköy’de badem şekerlerinden 
geçilmiyоrdu, badem şekeri 
badem şekeri 
«Тем летом в Кадыкёйе прохода не 
было 
от 
молодых 
морских 
офицеров»,
«морской офицер» 
Также, с точки зрения европейской прагматики «неологизмы», как 
лингвистическое явление, используемое определенной группой людей во всех 
видах экспрессивной речи и во всем разнообразии языковых функций. Он 
используется непосредственно для налаживания межличностных отношений 
между собеседниками и для достижения понимания между членами 
определенной части общества, группы людей, объединенных по социальному 
или профессиональному признаку. 
Лексические неологизмы — это действительно новые и часто 
непривычные, «неудобные» для языка слова. Изначально они, как правило, 


16 
вызывают раздражение или смех, кажутся какими-то из рада вон выходящими 
случаями среди приличных и привычных слов. Лексические неологизмы 
образуются несколькими способами: 
Путём контаминации — соединения двух (а то и трёх) ранее известных 
слов. Например: «спецназ», «юнармия», «партработник», «новояз», 
«культпросветработа», «филфак» и т. д. 
Из ранее известных и привычных слов путём их изменения, сокращения, 
добавления новых приставок и суффиксов: «фигурант», «подписант», 
«федерал», «прозаседавшиеся», «крышевать» и т.д. 
Заимствованные турецкие слова всегда имели место быть в составе 
языка. они либо приживались, либо исчезали, забывались, заменялись 
другими. Но процессы в языке не поддаются сознательному регулированию, и 
слова либо приживаются, либо нет. Их нельзя запретить или 
регламентировать. Иногда заимствованное иностранное слово оказывается 
более подходящим, «удобным» для языка, чем родное.

Download 0.79 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   ...   20




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling