The foreign language education concerns social and personal-oriented values. Dynamic processes in all spheres in Uzbekistan need acquiring one or two foreign languages


Download 59.06 Kb.
bet17/17
Sana02.01.2022
Hajmi59.06 Kb.
#185888
1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   17
Bog'liq
КУРС ИШИ ORZIKULOVA SHAXNOZa

INTERNET RESOURCES

1. https:otherreferats.allbest.ru.languages.00609011.0.html

2. https:cyberleninka.ru.article.n.semantic-and-linguocultural-features-of-english-and-uzbek-provebrs-with-concept-of-friendship.

3.https:books.google.co.uz.books.reflection.of.national.mentality.in.english.phraseological.unitse.



4. https:www.twirpx.com.file.499092/



1 Karimov I.A.,Along the road of the country’s modernization and sustainable economic development, - Тashkent, Uzbekistan, 2010., 115 p.

2 Стыцина С.Х. Стилистическое использование фразеологических единиц в произведениях Д.Свифта: Автореф. дис. ….канд.фил.наук. – М., 1985. – 136 с.

3



4 Добровольский Д., Национально-культурная специфика во фразеологии // Вопросы языкознания, 1997, N.6, pp. 37-49.

5 Кунин А., Англо-русский фразеологический словарь/ /Рус. яз., 1984, P.942.

6 Mayer R., Research-based principles for the design of instructional messages: The case of multimedia explanations// Document Design, 1999, pp. 133-210.

7 Ройзензон Л.И. Внутренняя форма слова и внутренняя форма фразеологизма // Вопросы фразеологии, 1971, P.78.

8 Потебня А., Символ и миф в народной культуре// Лабиринт, 2000, P.479.

9 Маслова В., Лингвокультурология: учеб. пособие/ /Академия, 2004, P.202.

10 Кунин А., Английская фразеология. – М.,2001, P.181.

11 Слепушкина Е., Фразеология русского и английского языков в зеркале национального менталитета (на материале концептов «предупреждение» и «угроза». - Пятигорск, 2009, P.108.

12 Сироткина И., Национально-культурные особенности репрезентации эмоции «печаль» фразеологическими средствами в русской и английской лингвокультурах//Вестник Челябинского государственного университета, 2012, N.5, pp. 147–151.

13 Копыленко М., Очерки по общей фразеологии //Воронежского университета, 1989, P.320.

14 Копыленко М., Очерки по общей фразеологии //Воронежского университета, 1989, P.320.

15 Altenberg Bengt, On the Phraseology of Spoken English: The Evidence of Recurrent Word-Combinations // Clarendon Press, 1998, P.204.

16 Кузьмин С., Русско-английский словарь переводчика// Флинта, 2001, P.763.

17 Кунин А., Англо-русский фразеологический словарь//Русский язык, 1999, P.501.

18 Воробьев В., Русский язык в диалоге культур: учебное пособие . - М.: Ладомир, 2006, P.286.

19 Гачев Г., Ментальности народов мира. - М.: Эксмо, 2003, P.202.

20 Добровольский Д., Национально-культурная специфика во фразеологии// Вопросы языкознания, 1997, N.6, pp.37–49.

Download 59.06 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   17




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling