Tili tarixi
Download 1.73 Mb. Pdf ko'rish
|
Maruzalar matni til tarixi
Savol va topshiriqlar:
1. Arab dunyosida turkiy tilni o’rganishga bo’lgan ehtiyojning ijtimoiy-siyosiy sabablarini tushuntiring. 2. “Attuhfatuz zakiyatu fillug`atit turkiya” asarini tavsiflang. 3. “Attuhfa” asarining tuzilishi va unda so’zlarning izohlanish tamoyillari bo’yicha ma’lumot bering. 4. Hozirgi o’zbek adabiy tilining “Attuhfa” lug`atidagi leksik birliklarga munosabatini so’zlab bering. 5. “Attuhfa” asarining ilmiy-tarixiy jihatdan ahamiyatini tushuntirib bering. «O’G`UZNOMA» ASARI VA UNING TILI E‘ t i b o r q a r a t i l a d i g a n m a s a l a l a r: 1. “O’g`uznoma” asari va uning qo’lyozma nusxalari. 2. Asarda qadimiy turkiy qavmlar nomi va izohi. 3. Asarning til xususiyatlari, lug`at tarkibi va undagi so’zlarning tarixiy-etimologik qatlamlari hamda mavzuiy guruhlari. 4. “O’g`uznoma” asarining ayrim lug`aviy-badiiy xususiyatlari. Turkiy xalqlar tarixi, madaniyati, adabiyoti va tili bilan bog`liq masalalarni o’rganishda barcha turkiy xalqlarning mushtarak yodgorligi “O’g`uznoma” asari muhim ahamiyatga ega. Mazkur asarning, asosan, ikkita qadimiy qo’lyozma nusxasi mavjud. Birinchisi, qarluq-uyg`ur tili xususiyatlarini o’zida aks ettiradi. Ushbu epik asar turkiy xalqlarning asosiy o’zak qismlaridan birini tashkil etuvchi o’g`uzlar, ularning shakllanishi, shajarasi va afsonaviy hukmdori O’g`uz xoqon haqida bo’lib, uyg`ur yozuvida bitilgan. Qirq ikki sahifali asarning asl nusxasi taxminan XV asrda ko’chirilgan, Oltin O’rda xoqoni To’xtamishning kutubxonasida saqlangan, hozir Parijdagi Milliy kutubxonaning “Turkiy asarlar” bo’limida saqlanadi. 86 Mazkur qo’lyozma nusxasida Ko’k Tangri diniga doir ayrim xususiyatlar mavjud bo’lib, islom va buddizm diniga oid elementlar deyarli uchramaydi. Shunga ko’ra bu nusxani mutaxassislar eng qadimiy nusxa sifatida belgilaydilar. O’g`uzxon haqidagi afsonaning ikkinchi qadimiy nusxasi XIV asrda yashagan Rashiddidinning “Jome’ at-tavorix» kitobida mavjud. Asarda turkiy qavmlarning yuzaga kelishi hamda yigirma to’rtta turk qavmiga nom berilishi bilan bog`liq bir necha rivoyat hamda afsonalar keltirilgan. Ular orasida O’g`uz xoqonga bag`ishlangan afsona ham bor. Shuningdek, asarning arab yozuvida tartib qilingan ikkita qo’lyozma nusxasi O’zbekiston Fanlar akademiyasining Beruniy nomidagi Sharqshunoslik institutida saqlanadi. Bular keyingi davrlarda ko’chirilgan nusxalardir. «O’g`uznoma»ning turli variantdagi versiyalari bor. Uning eng ko’p tarqalgan varianti Abulg`ozi Bahodirxonning «Shajarayi turk» (1669) asarida saqlangan. «Kitobi dadam Qo’rqut» (“Qo’rqut ota kitobi”)ning o’n ikkita bobidan biri ham «O’g`uznoma» nomi bilan ataladi. «O’g`uznoma» ko’p tillarga, jumladan, nemis (1815), rus (birinchi marta – XIX asrning oxiri; ikkinchi marta –1959) va boshqa tillarga tarjima qilingan. “O’g`uznoma”ning uyg`ur yozuvidagi asl matni va uning o’zbek tiliga o’girilgan variantini tilshunos Baxtiyor Isabekov nashrga tayyorlab, uni 2007-yilda chop ettirdi 1 . Asarning yaratilish vaqtini dostonning ko’chirilgan davri, ya’ni XV asr bilan bog`lab bo’lmaydi. Asarda tasvirlangan voqealar, undagi miflar ancha qadimiydir. Shunga ko’ra tadqiqotchilar tomonidan asarning miloddan avvalgi II asrlarda yaratilganligi bo’yicha qarashlari ilgari surilgan 2 . Dostonda turkiy xalqlarning eng qadimgi davrlaridan milodimizgacha bo’lgan hayotining turli belgilari umumlashgan. Unda turkiy qabila va urug`lar tarixi haqidagi mifik tasavvur ifodalari muhim o’rin olgan. «O’g`uznoma» O’g`uz xoqonning tug`ilishidan 1 Ўғузнома (Б.Исабеков нашрга тайёрлаган). –Т.: Ўзбекистон, 2007. -40 б. 2 O`sha asar, 4-bet. 87 keksaygan so’nggi davrigacha bo’lgan voqealarni qisqa syujetlarda tasvirlab beradigan dostondir. Shunga ko’ra, bu asarni katta bir eposning bo’laklari yoki bir necha qahramonlik eposlaridan olingan parchalar O’g`uz xoqon nomi bilan bog`langan deyish mumkin. O’g`uz so’zining dastlabki shakllari o’kuz, ho’kuz bo’lgan degan qarashlar mavjud. Ayonki, qadimgi miflarda beligacha ho’kiz bo’lgan Ho’kiz odam obrazi tasvirlangan. Mifologiyaga ko’ra, Kayumars (Govmard) yer yuzida paydo bo’lgan birinchi odam bo’lib, go’yo u ikki vujuddan: ho’kizdan va odamdan tashkil topgan. Insoniyatning ashaddiy dushmani Ahriman Kayumarsni o’ldiradi. Kayumars jasadining ho’kiz qismidan turli xil don va o’simlik, sigir va ho’kiz, ulardan esa juda ko’p foydali hayvonlar paydo bo’ladi; odam qismidan esa insonning erkak va ayol jinsi hamda metall vujudga keladi. “O’g`uznoma” asarida O’g`uzning tug`ilganiga qirq kun bo’lganligidagi tasvirida uning oyoqlari ho’kizga o’xshatilishini mazkur mifologik obraz bilan bog`lash mumkin. Belining bo’ri beliga o’xshatilishi esa o’zlarini bo’ri avlodidan hisoblagan turkiylarni eslatadi. Izoh sifatida aytish mumkinki, bo’rining erkin hayot tarzi, erkinlikdan boshqa sharoitda, chunonchi, tutqinlikda aslo yashay olmasligi, mardligi, sadoqati sabab turkiylar uni o’zlarining totemi deb bilgan. Aytilganidek, “O’g`uznoma” asarida voqealar bayoni qisqa- qisqa jumlalar vositasida berilgan. Har bir jumla ifodalanayotgan voqea haqida muhim ma’lumot berish vazifasini bajargan. Asarning qisqacha mazmuni quyidagicha: Tangri olamni yaratadi, unga Oy xoqonni hukmdor etadi. Kunlardan bir kun Oy xoqon o’g`il tug`adi. Doston mazmunidan anglashilishicha, tug`ilgan chaqaloq – O’g`uz yer yuzidagi birinchi inson, u g`ayritabiiy tug`ilgan. Izoh sifatida aytish mumkinki, qadimgi afsona va rivoyatlarning deyarli barchasida birinchi inson g`ayritabiiy tug`ilgan. Oy xoqondan tug`ilgan o’g`ilning yuzi ko’k, og`zi otashday qizil, sochlari qora va farishtalardan ham chiroyliroq edi. O’sha o’g`il 88 onasining ko’ksidan bir marta sut emib, undan so’ng boshqa ichmadi, tilga kirib, yaxshi go’sht, ovqat, ichimlik so’radi. Qirq kundan so’ng ulg`aydi. Oyog`i ho’kiz oyog`idek, bellari bo’rining bellaridek, yag`rini burgut yag`riniday, ko’kragi ayiq ko’kragiday edi. Ko’p kunlar, ko’p tunlardan so’ng yigit bo’ldi. O’rmonda bahaybat bir yirtqich bor edi, otlarni, odamlarni yer edi. O’g`uz nayza bilan yirtqichning boshiga urdi, uni o’ldirdi. Kunlardan bir kun O’g`uz xoqon tangriga yolvordi. Ko’kdan bir yorug` nur tushdi. O’sha nurning orasida bir qiz bor edi. O’g`uz xoqon uni ko’rib o’zidan ketdi, sevib qoldi, uni oldi. U uch o’g`il tug`di. Ularga Kun, Oy, Yulduz otini qo’ydilar. Kunlardan bir kun O’g`uz xoqon ovga ketdi. Bir daraxtning ostida chiroyli bir qiz yolg`iz o’tirar edi. Uning ko’zi ko’m-ko’k, sochi daryoning oqimidek, tishi inju kabi edi. O’g`uz xoqon uni sevib qoldi, unga uylandi. U uchta o’g`il tug`di. Birinchisiga Ko’k, ikkinchisiga Tog`, uchinchisiga Dengiz ismini qo’ydilar. O’g`uz o’zini xon deb e’lon qildi. Itil daryosidan o’tib ko’p yerlarni bosib oldi. Unga butun safari davomida ko’k bo’ri rahnamolik qildi. Bir kun tush ko’rdi. Tushida oltin yoy va uchta kumush o’q ko’rdi. Yoyni va o’qni farzandlariga berib, yurtni ularga meros qoldirdi. «O’g`uznoma»da Ko’k bo’ri asar syujetini rivojlantiruvchi asosiy obrazdir. U O’g`uzxonga bir necha marta yo’l-yo’riq ko’rsatadi, uni xavfdan ogoh qiladi, unga g`alaba xabarini beradi. Asar tilida qadimiy turkiy qavmlar nomi ko’p uchraydi. Bunga misol sifatida Qang`li urug`ining nomini aytib o’tish mumkin. Qang`li turkiy xalqlarning miloddan avvalgi asrlarda shakllangan qabilalaridan biridir. Afsonada bu nomning kelib chiqish sababi quyidagi voqea bilan izohlanadi: “Jurjit xoqonining xalqi O’g`uz xoqonga qarshi turadi. Urush boshlanadi. O’g`uz xoqon g`alaba qiladi. Jangdan so’ng O’g`uz xoqonning qo’shini shunday katta o’ljaga ega bo’ladiki, ularni yuklashga, olib ketishga ot, xachir, ho’kiz kamlik qiladi. O’g`uz xoqonning qo’shinida chaqqon, gavdali bir yaxshi odam bo’ladi. U bir arava yasaydi. Arava ustiga o’lik o’lja (mol-mulk)ni yuklaydi, aravaga 89 esa tirik o’lja (asir)ni qo’shadi. Navkarlarning hammasi buni ko’rib, ular ham aravalar yasaydilar. Aravalar yurganda «qang`a, qang`a» degan ovoz chiqaradi. Shuning uchun ularga qang`a deb ot qo’ydilar. O’g`uz xoqon aravalarni ko’rdi, kuldi. Aytdiki, o’lik (mol)ni tirik (mol) tortib borsin. “Qang`alug`” senga nom bo’lsin, «qang`a» senga nishon bo’lsin, seni bildirsin” [O’N, 29]. Ma’lumki, turkiylar qadimda aravani qang`li deb atashgan. Asarda qadimiy turkiy qabilalardan biri qang`li urug`i nomidan tashqari uyg`ur [O’N,14], churchit [O’N,26], qipchaq [O’N,22] kabi urug`larning nomi ham qayd etilgan. Asarda juda ko’plab kishi ismlari (antroponimlar) ham uchraydi. Ular jumlasiga Oy qag`an [O’N,8], Download 1.73 Mb. Do'stlaringiz bilan baham: |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling