Уильям Шекспир


Download 1.15 Mb.
Pdf ko'rish
bet64/69
Sana28.01.2023
Hajmi1.15 Mb.
#1135260
1   ...   61   62   63   64   65   66   67   68   69
Bog'liq
Shakespeare Hamlet

Уильям Шекспир «Гамлет» 
 
100 лучших книг всех времен: 
http://www.100bestbooks.ru
Гамлет 
Пожалуйста, не забывайте. 
Он заставляет надеть его шляпу. 
Озрик 
Нет, принц, позвольте: мне так свободнее. Недавно прибыл сюда Лаэрт. 
Клянусь честью, это молодец, исполненный дарований, красноречивый и 
красавец! Должно отдать ему справедливость: он образец хорошего тона; в нем 
найдете вы все, что может пожелать себе благородный юноша. 
Гамлет 
Исчисление его достоинств не теряет ничего в ваших устах, хотя мне и 
известно, что память потеряла бы счет, составляя полный каталог его свойств. 
Да он и всегда был бы неполон в сравнении с быстрым полетом его к 
совершенству. Но, клянусь истиной панегирика, я почитаю его гением первой 
величины и внутренние дары духа его так прекрасными, так редкими, что 
только зеркало может изобразить равного ему. 
Озрик 
Ваше высочество говорите о нем совершенно справедливо. 
Гамлет 
Но в чем же дело? К чему облекаем мы имя его нашим далеко не столь 
совершенным дыханием? 
Озрик 
Принц? 
Горацио 
Неужели нельзя выражаться другим языком? 
Гамлет 
Зачем мы о нем говорим? 
Озрик 
О Лаэрте? 
Горацио 
Кошелек его уже опустел; все золотые слова растрачены. 
Гамлет 
Да, о нем. 
Озрик 
Я знаю, вы не несведущи. 
Гамлет 
Желательно, чтобы вы это знали, хоть оно мне немного принесет чести. 


Уильям Шекспир «Гамлет» 
 
100 лучших книг всех времен: 
http://www.100bestbooks.ru
Продолжайте. 
Озрик 
Вам небезызвестно, какими совершенствами обладает Лаэрт. 
Гамлет 
Этим знанием я не могу похвалиться, чтоб не равнять себя с ним, так как 
знать совершенно другого - значит знать самого себя. 
Озрик 
Я хотел сказать, принц, что касается фехтованья: если верить, что о нем 
говорят, ему нет равного. 
Гамлет 
Какое его оружие? 
Озрик 
Шпага и кинжал. 
Гамлет 
Стало быть, два оружия. Дальше. 
Озрик 
Король прозакладывал ему шесть арабских жеребцов; Лаэрт, с своей 
стороны, как я слышал, шесть французских шпаг и кинжалов со всеми 
принадлежностями, как-то: портупеями и прочим. Три из этих принадлежностей 
точно чрезвычайно красивы, соответствуют рукояткам. Эти необыкновенные 
принадлежности сделаны с большим вкусом. 
Гамлет 
Что вы называете принадлежностями? 
Горацио 
Я знал, что вам придется поучаться его комментариями, пока он кончит. 
Озрик 
Принадлежности, принц, - портупеи. 
Гамлет 
Это выражение было бы больше кстати, если бы мы могли носить при себе 
пушку, а покамест пусть останутся портупеями. Однако дальше. Шесть арабских 
жеребцов против шести французских шпаг с их прибором и тремя 
принадлежностями с большим вкусом - это французский заклад против датского. 
По какому же случаю они все это прозакладывали? 
Озрик 
Король держал пари, ваше высочество, что из двенадцати ударов Лаэрт 
выиграет перед вами только три; он же ручается за девять. Опыт сделают 
сейчас же, если вашему высочеству угодно дать ответ. 
Гамлет 



Download 1.15 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   61   62   63   64   65   66   67   68   69




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling