Вопросы по лексикологии


Download 172 Kb.
bet5/23
Sana19.12.2022
Hajmi172 Kb.
#1032627
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   23
Bog'liq
Voprosy po lexikologii

Синекдоха – перенос наименования части предмета на весь предмет или наоборот. (Главное действующее лицо, копить копейку).
Синекдоху как самостоятельный тип переносного значения выделяют не все языковеды, поскольку синекдоха – вид метонимии.
Виды:
1. Единственное число вместо множественного (Всё спит — и человек, и зверь, и птица);
2. Множественное число вместо единственного (Мы все глядим в Наполеоны);
3. Часть вместо целого (Имеете ли вы в чём-нибудь нужду? — В крыше для моего семейства);
4. Родовое название вместо видового (Ну что ж, садись, светило);
5. Видовое название вместо родового (Пуще всего береги копейку).
Синекдохи также бывают общеупотребительными (сухими или выразительными) – стадо в триста голов, этот человек – голова; общепоэтическими (ни звука русского), индивидуальными (усы в значении человека).

11. Функции и приемы использования многозначных слов в публицистике и в художественной литературе. Ошибочное, неудачное использование многозначных слов.




Функции: 1) Назывная (номинативная). Эту функцию исполняют сухие метафоры (лисички, зонтик, гусеница), метонимии (класс как ученики, теневой) и синекдохи (лицо о человеке, штык как единица счета военных).
2) Выполняя назывную функцию, метафоры, метонимии и синекдохи одновременно служат и средством, обеспечивающим краткость речи, поскольку называют что-либо одним словом
3) Изобразительно-выразительная. Эта функция чаще всего употребляется в художественной литературе. Метафора в поэтических текстах нередко сопровождается сравнением, которое делает ее более зримой. Сравнение может возвратить сухой метафоре стертую образность (туман, как саваном, окутал горы). Выразительность метафоры усиливается, если автор использует развернутую метафору или цепочку метафор (и полусонным стрелкам лень ворочаться на циферблате).
Такое использование метафор называют приемами. Еще приемом можно назвать замену привычного слова в метафоре синонимом (прибрела весна). Заменой привычного метафорического слова может стать видовое слово-понятие (название горы вместо слова «гора»). Метафоры также используются в качестве названий литературных произведений («Мертвые души», «Хамелеон»).
Роль изобразительно-выразительных средств играют также метонимии (фонтаны в значении «струи воды») и синекдохи (валить с больной головы на здоровую).
4) Средство оценки (солнце русской поэзии закатилось).
5) Юмор и сатира (пятый пенал развел примус и занялся обычными поцелуями). Юмор создается благодаря каламбуру – использование слова, когда оно воспринимается одновременно в двух значениях (чайник окончил свою кипучую деятельность на кухне).

Download 172 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   23




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling