З a Manue l de français Pour les étudiants des écoles supérieures Fransuz tili darsligi
Download 396.55 Kb.
|
Manuel de francais-Турниёзов Ў.Т.
- Bu sahifa navigatsiya:
- II Matnni ifodali o’qing
- TO’RTINCHI DARS
M a sh q l a r
I Quyidagi so’zlarni qoidaga rioya qilgan holda o’qib chiqing: seul, heure, beurre, leur, oeuvre, boeuf , feu, peu, bleu, il pleut, voeux, jeu, creux. merci, ici, ceci, face, cette, cinéma, cylindre. cyclone, accepter, électricité, école, camarade. gèle, page, large, égide, gymnastique, gite, grammaire, garçon, gare, globe, gnome. toujours, nous, vous, beaucoup, sous pouvoir, gloire, froid, soir, voir, boire. rouge, large, base, rose, heureuse. II Matnni ifodali o’qing T E X T E Voici la salle d’études. Elle est vaste et claire. C’est la porte. Elle est blanche. Voilà le tableau. Il est noir. C’est la table. Le livre est sur la table. C’est la carte. Elle est au mur. C’est la table du professeur. Elle est près de la fenêtre. Voilà le professeur. Il traverse la rue. Il apporte les livres. Le professeur entre dans la salle d’études. Il salue les étudiants. Les étudiants saluent aussi leur professeur. La leçon de français commence. Lug’at voici – mana voilà – ana la salle d’études- o’quv zali elle – u (jensk. rod birlik) au mur – devorda et – va le professeur – o’qituvchi claire – yorug` il traverse la rue – u ko`chani kesib o’tyapti C’est … - bu … il apporte – u olib kelyapti il salue – u salom beryapti il – u (mujsk. rod birlik) aussi – ham TO’RTINCHI DARS Quyidagi harf va harf birikmalarining o’qilishini takrorlang: 1.Fransuz tilida “h” harfi talaffuz qilinmaydi: habiter, homme, cahier, horloge. Agar so’z “h” harfi bilan boshlansa, undan oldin kelgan so’zdagi oxirgi “a” va “e” harflari qisqartirilib, o’rniga apostrophe [‘] belgisi qo’yiladi, o’zidan oldimgi so’zning oxirgi undoshi “h” harfidan keyin kelgan unli bilan qo’shilib o’qiladi: j’habite, d’habitude, les habitants, grand homme, heureuse. Ayrim so’zlar, garchan “h” harfi bilan boshlansada qisqarish (élision) va qo’shilib o’qilish (liaison) hodisalari bo’lmaydi. Bunday so’zlar odatda lug’atda yulduzcha belgisi “*h” bilan belgilanadi: le héros, la halte. 2.“ch” harf brikmasi doim [s] tovushini ifodalaydi: chercher, le chat, la chambre. Grek tilidan kirgan so’zlarda “ch” [k] tarzida o’qiladi: technique, orchestre. 3.“ph” birikmasi [f] tovushini beradi: phrase, apostrophe, photo, phosphore. 4.“gn” harf birikmasi [η] tovushini beradi. Bu tovushni talaffuz etish uchun tilning o’rta qismi qattiq tanglayga yaqinlashadi, tilning uchi esa pastki tishlarga tegadi: ligne, campagne, montagne, signer, digne. 5.“gu” birikmasi [g] tovushini ifodalaydi: la langue, guichet, guider. “qu” birikmasi [k] tovushini ifodalaydi, “q” harfi so’z boshida va so’z oxirida doim “u” harfi bilan birgalikda keladi: quand, marquer. Download 396.55 Kb. Do'stlaringiz bilan baham: |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling