Ўзбекистон республикаси олий ва ўрта махсус таълим вазирлиги тошкент давлат шарқшунослик университети
Download 1.32 Mb. Pdf ko'rish
|
Конференция тўплами Огаҳий 16 12 2021 cover (2)
Key words: mentor, poet, thinker, scientist, translator, work, gazelles.
Muhammad Riza Agakhi became famous in the history of Uzbek culture and literature as a talented poet, historian, translator. He was born in 1809 in the village of Kiyat near Khiva. Agakhi was the nephew of the poet Munis Khorezmi, the author of the historical work "The Garden of Eden of Happiness". He taught him to read and write. Munis and his entourage played an important role in shaping Agahi's worldview and choosing the creative path. Later he continued his studies in one of the madrasahs of the capital of the khanate of Khiva, where he makes every effort to study the Arabic and Persian languages. He devotes himself with all ardor to reading books and acquiring knowledge. With great love he studies the works of the classics of the peoples of the East – Navoi, Fizuli, Bedil and others. After the death of his uncle, Agakhi inherited his post as a mirab and held this position until his death. In a land where agriculture is based on artificial irrigation, the position of a mirab was quite difficult and responsible. Despite this, Agahi found time for scientific and literary studies [3, 14]. 83 Agahi was fluent in Persian, as well as Arabic and Turkish. He was well acquainted with classical and contemporary literature in Persian and Turkic languages. His poems in the Uzbek and Tajik languages sound civil motives. From the poetic heritage of Agakhi, the sofa "Ta'vizul-ashikin" ("Talisman of lovers"), consisting of 20,000 hemistichs, has come down to us. In the lyrical sofa, Agakhi sang high human feelings. The gazelles written by the poet are very diverse. In some, love is glorified, in others – the ideas of Sufism, in others personal experiences. Great sincerity and high artistry are the qualities that characterize the poet's lyrics [3, 15]. His poems, saturated with great meaning, distinguished by melody, touching the most tender and intimate feelings of the human soul, are still read and performed with love by the people. If you want wealth to become a joy to you, Be the treasure of modesty: is wealth more valuable? Be wise: do not boast about silver and countless good, For the proud is only made foolish by wealth [2, 147]. Agakhi is known as a subtle lyricist, a talented representative of the Navoi school. Following the traditions of the great poet, he skillfully composed lines praising high human feelings. However, in gazelles dedicated to love, he shares his thoughts about life, destinies, about people. Oh you, sage, to whom science has submitted, Share your knowledge with me, please. I came with my last strength for wisdom, So that it will enter into me and strengthen itself. Open your mouth to speak sweetly Rather string pearls on a thread. It's not scary that you can kill me with just a word, After all, you can then only revive with a word. You burned my heart, burned with your fire. Oh, how it hurts: love and ash in it. May I have all love and ashes in my heart, No ash, no love, but only anger in yours. Do not cherish your hopes for people in vain, Do not make such mistakes in vain, Don't rely on the mighty of the world Do not incur suffering on yourself in vain [2, 254]. 84 Agakhi is the author of the historical works "Riyaz ud-davla", "Zubdat ut- tavarih", "Jami ul-vakiati sultani", "Gulshani davlat" and "Shahid ul-ikbal". The essay "Riyaz ud-davla" describes the history of Khorezm from 1825 to 1842. "Zubdat al-Tavarikh" covers a short period of time from 1842 to 1846 and is dedicated to the history of Khorezm. In terms of structure and genre, the work does not differ from other historical works of the poet. He chose his usual form of detailed chronicle of events, as usual, accompanying descriptions with flowery expressions and compliments addressed to the rulers, and just as difficult (in terms of style) describing the deeds of other dignitaries and participants in campaigns, their courage, nature, monuments. In "Jami ul-vakiati sultani" is devoted to the history of Khorezm from 1846 to 1855. "Gulshani davlat" includes history from 1856 to 1865. The last work of Agahi "Shahid ul-ikbal" is dedicated to the period from 1865 to 1872 [4, 87]. With his historical research Agakhi made a valuable contribution to the development of the historical science of Central Asia. He continued and completed the historical work of his teacher and mentor Munis Khorezmi. In addition, Agakhi is the author of five more independent works about more than half a century of Khorezm history. These works are of great importance in the study of the economic and political life of Khorezm, its relations with other countries, as well as in the study of the image and way of life of the peoples of this region. In the field of translation, Agahi was a true innovator. His translation principles are close to the principles of literary translation of our time [1, 135]. Agakhi was engaged in translation of the best examples of literature and history of the peoples of the East into Uzbek. Agakhi translated into the Uzbek language more than 20 historical and artistic works of the classics of the East. Agakhi became famous for his poetic translations into Uzbek of the works of Nizami, Amir Khosrov Dehlevi, Saadi, Jami, Hilali, etc. Agakhi's legacy is actively studied by scientists from around the world. The original text of his historical work Jami al-wakiat-i sultani was published in Turkey. The multi-volume Encyclopedia of Islam has an article on Agahi. Download 1.32 Mb. Do'stlaringiz bilan baham: |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling