Put someone through the wringer (fig) yaxshilab so‘roq
qilmoq, so'ramoq, suvini siqmoq, qiynamoq, tegirmonda o'tkazmoq.
The lawyer really put the wit ness through the wringer!
The teacher put the students through the wringer.
Put something in a nutshell (fig) gapni qisqa, lo'nda qilmoq, gapni po'skallasini aytmoq, ikki og'iz qilib aytmoq.
The explanation is long and in volved, hut let me put it in a nut shell foryou.
To put it in a nutshell: you are ftred!
Put something into effect (put something into force) kuchga kirg'izmoq, amalda qo'llamoq, ijroga qo'ymoq, amalda tatbiq etmoq (qonun, hujjat).
When will the city council put this law into effect?
The ceasefire treaty will be put into effect next week.
Put something on the cuff (fig) biror nimani qarzga, keyin berdiga olmoq, biror kishining hisobiga yozib, qo'shib qo'ymoq.
I will take two of those, and please put them on the cuff.
2.1 am sorry, John. We can not put anything more on the cuff.
Put something on the street biror narsani yoymoq, ko'chada (gapni, yangilikni), ovoza qilmoq, (gapso‘zni, yangilikni) tarqatmoq, hammaga aytmoq.
There is no need to put all this gossip on the street. Keep it to yourself.
Now, please do not put this on the street, but I am going to get married.
Put the cart before the horse oyogini osmondan qilmoq, chalkashtirmoq, «aravani otdan oldin qo‘ymoq», notog'ri tartibda qilmoq, notog'ri tomondan, boshdan boshlamoq, «uy qurishni tom dan boshlamoq».
You are eatingyour dessert first! You have put the cart before the horse.
You are putting the cart before the horse by thinking what kind ofpresent to take for her birthday before you have even been invited to it..
Do'stlaringiz bilan baham: |