А. Положения в отношении Президента и губернаторов штатов


Положения относительно управления территориями племен в [штатах Ассам, Мегхалая, Трипура и Мизорам]1


Download 187.63 Kb.
bet6/23
Sana11.05.2023
Hajmi187.63 Kb.
#1454672
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   23
Bog'liq
Конституция Индии распознан

Положения относительно управления территориями племен в
[штатах Ассам, Мегхалая, Трипура и Мизорам]1


1. Автономные округа и автономные областиXII XIII

  1. С соблюдением положений настоящего параграфа, территории племен, указанные в каждом пункте [[частей I, II и ПА]XIV и части III]XV таблицы параграфа 20 настоящего Приложения, являются автономными округами.

  2. Если в автономном округе проживают различные племена, включенные в списки, губернатор может, посредством публичного уведомления, разделить территорию или территории, ими населенные, на автономные области.

  3. Губернатор посредством публичного уведомления может:

  1. включить любую территорию в [любые из частей]3 указанной таблицы;

  2. исключить любую территорию из [любых из частей]3 указанной таблицы;

  3. создать новый автономный округ;

  4. увеличить площадь любого автономного округа;

  5. уменьшить площадь любого автономного округа;

  6. объединить два и более автономных округа или их части для создания одного автономного округа;

[ff) изменить наименование любого автономного округа,]XVI

  1. установить границы любого автономного округа,

при условии, что ни один указ не может быть издан губернатором на основании пунктов «а», «b», «с», «f» настоящего подпараграфа, кроме как после рассмотрения доклада Комиссии, назначенной на основании подпараграфа 1 параграфа 14 настоящего Приложения,
[при условии далее, что любой указ, изданный губернатором на основании настоящего подпараграфа, может содержать такие дополнительные и сопутствующие положения (включая любое изменение параграфа 20 и любого пункта любой из частей указанной таблицы), какие губернатор посчитает необходимыми для исполнения положений такого указа.]XVII
2. Учреждение окружных советов и областных советов1
[1) Для каждого автономного округа образуется окружной совет, состоящий не менее чем из 30 членов, не более чем четверо из которых назначаются губернатором, а остальные члены избираются на основе всеобщего избирательного права.]XVIII XIX

  1. Для каждой территории, составляющей автономную область на основании подпараграфа 2 параграфа 1 настоящего Приложения, образуется отдельный областной совет.

  2. Каждый окружной совет и каждый областной совет является юридическим лицом, именуемым соответственно «окружной совет (наименование округа)» и «областной совет (наименование области)», действует на основе непрерывного правопреемства, имеет печать юридического лица и выступает в суде в качестве истца и ответчика под указанным наименованием.

  3. При условии соблюдения положений настоящего Приложения управление автономным округом предоставляется окружному совету на территории такого округа в части, не предоставленной на основании настоящего Приложения какому-либо областному совету в пределах территории такого округа, а управление автономной областью предоставляется областному совету на территории такой области.

  4. Окружной совет, действующий на территории автономного округа, где имеются областные советы, имеет только такие права в отношении территорий, находящихся под управлением областного совета, какие ему могут быть делегированы областным советом в дополнение к правам, возложенным на него на основании настоящего Приложения в отношении таких территорий.

  5. Губернатор издает правила относительно образования первых окружных советов и первых областных советов, консультируясь с действующими Советами племен или иными представителями племенных организаций в пределах рассматриваемого автономного округа или области, и такие правила предусматривают:

  1. состав окружных советов и областных советов и распределение в них мест;

  2. определение границ территориальных избирательных округов для цели проведения выборов в такие советы;

  3. квалификацию, необходимую для голосования в процессе таких выборов и подготовки списков избирателей для их проведения;

  4. квалификацию, необходимую для того, чтобы быть избранными в члены таких советов в ходе таких выборов;

  5. срок службы членов [областных советов]1;

  6. любые иные вопросы, касающиеся выборов или назначений в такие советы, или связанные с ними;

  7. порядок и ведение деятельности (включая право на работу независимо от наличия каких- либо вакантных мест) окружным и областным советами;

  8. назначение служащих и персонала окружного и областного советов.

  9. А) Избранные в окружной совет члены находятся в должности в

течение пяти лет с даты, на которую было назначено первое заседание совета после проведения общих выборов в совет, если окружной совет не будет распущен ранее на основании параграфа 16, а назначенный член находится в должности в течение срока, определяемого по усмотрению губернатора,
при условии, что указанный период в пять лет, в течение действия прокламации о введении чрезвычайного положения или в случае существования обстоятельств, которые, по мнению губернатора, делают проведение выборов неосуществимым, может быть продлен губернатором на период, не превышающий одного года за один раз, и в любом случае, когда действует прокламация о введении чрезвычайного положения, на период, не превышающий шести месяцев после даты прекращения прокламацией своего действия,
при условии далее, что член, избранный в целях заполнения временной вакансии, находится в должности только в течение оставшегося срока службы члена, которого он замещает]XX XXI.

  1. Окружной или областной совет может после его первого образования издавать правила [, утверждаемые губернатором,]XXII относительно вопросов, указанных в подпараграфе 6 настоящего параграфа, и может также издавать правила, утверждаемые аналогичным путем и регулирующие:

  1. образование подчиненных им местных советов или комитетов, порядок и ведение ими деятельности;

  2. в целом все вопросы, касающиеся ведения деятельности, относящейся к управлению округом или, в зависимости от обстоятельств, областью,

при условии, что до тех пор, пока окружным или областным советом не будут изданы правила на основании настоящего подпараграфа, правила, изданные губернатором на основании подпараграфа 6 настоящего параграфа действуют в отношении выборов в такие советы, их служащих и персонала, а также порядка и ведения деятельности каждым таким советомXXIII.
3. Права окружных советов и областных советов издавать законыXXIV

иное, все законы, издаваемые на основании настоящего параграфа, или подпараграфа 1 параграфа ЗА, или подпараграфа 1 параграфа ЗВ, незамедлительно передаются губернатору, и до тех пор, пока они им не утверждены, не имеют силы.».
После параграфа 3 внесен следующий параграф для его применения к штату Ассам на основании Приложения шестого к Конституционному акту 1995 г. (Поправка) (№ 42 от 1995 г.), раздела 2:
«3А. Дополнительные права Автономного совета округа Норт Качар Хиллс и Автономного совета округа Карби Англонг издавать законы
1) Без ущерба для положений параграфа 3 Автономный совет округа Норт Качар Хиллс и Автономный совет округа Карби Англонг в пределах своих соответствующих округов имеют право издавать законы в отношении:

  1. отраслей промышленности, при условии соблюдения положений граф 7 и 52 Перечня I Приложения седьмого;

  2. средств сообщения, а именно дорог, мостов, паромов и других средств сообщения, не указанных в Перечне I Приложения седьмого; муниципальных трамвайных линий, канатных дорог, внутренних водных путей и соответствующего транспорта с соблюдением положений Перечня I и Перечня III Приложения седьмого в отношении таких водных путей; транспортных средств, за исключением транспортных средств с механической тягой;

  3. обеспечения сохранности, защиты и оздоровления скота и профилактики заболеваний у животных; обучения ветеринарии и ветеринарной практики; содержания крупного рогатого скота;

  4. начального и среднего образования;

  5. сельского хозяйства, включая образование и исследования в области сельского хозяйства, защиту от насекомых- вредителей и профилактику заболеваний у растений;

  6. рыболовства;

  7. вопросов, связанных с водными ресурсами, а именно вопросов водоснабжения, орошения и каналов, дренажных систем и дамб, водохранилищ и гидроэнергии при условии соблюдения положений графы 56 Перечня I Приложения седьмого;

  8. социального обеспечения и социального страхования; занятости и безработицы;

  9. систем противопаводковой защиты деревень, рисовых плантаций, рынков, городов и т. д. (нетехнического характера);

  10. театральных и драматический представлений, кинотеатров при условии соблюдения положений графы 60 Перечня I Приложения седьмого; спортивных, зрелищных и развлекательных мероприятий;

  11. здравоохранения и санитарно-профилактических мероприятий, лечебных учреждений и аптек;

  12. внутреннего орошения;

  13. производства, поставки и распространения пищевых продуктов, корма для скота, хлопка-сырца и джута-сырца, а также торговли указанными выше товарами и коммерческой деятельности, с ними связанной;

n) библиотек, музеев и иных подобных учреждений, контролируемых и финансируемых штатом; древних и исторических памятников и материалов, за исключением тех, которые были провозглашены имеющими государственное значение посредством любого закона, изданного Парламентом, или на его основании;
o) отчуждения земель.

  1. Все законы, издаваемые Автономным советом округа Норт Качар Хиллс и Автономным советом округа Карби Англонг на основании параграфа 3 или на основании настоящего параграфа, поскольку они затрагивают вопросы, перечисленные в Перечне III Приложения седьмого, незамедлительно передаются губернатору, который резервирует их для рассмотрения Президентом.

  2. Когда закон зарезервирован для рассмотрения Президентом, Президент должен объявить, что он или одобряет указанный закон, или отказывает в его одобрении

при условии, что Президент может дать указание губернатору возвратить закон в Автономный совет округа Норт Качар Хиллс или, в зависимости от обстоятельств, в Автономный совет округа Карби Англонг с приложением поедания с требованием о том, чтобы указанный совет пересмотрел закон или любые из его указанных положений, и в частности, рассмотрел целесообразность внесения любых таких изменений, какие Президент может рекомендовать в тексте своего послания, и когда закон таким образом возвращен, указанный совет должен рассмотреть такой закон соответственно в течение периода в шесть месяцев с даты получения такого послания, и если закон вновь принят указанным советом с такими изменениями или без таковых, он вновь должен быть представлен Президенту для рассмотрения им».
После параграфа 3А внесен следующий параграф для его применения к штату Ассам на основании Приложения шестого к Конституционному акту 2003 г. (Поправка) (№ 44 от 2003 г.), раздела 2:

  1. В. Дополнительные права Территориального совета округа Бодолеид издавать законы

Без ущерба для положений параграфа 3 Автономный совет округа Бодоленд в пределах своих территорий, имеет право издавать законы в отношении: i) сельского хозяйства, включая образование и исследования в области сельского хозяйства, защиту от насекомых-вредителей и профилактику заболеваний у растений; ii) животноводства и ветеринарии, а именно обеспечения сохранности, защиты и оздоровления скота и профилактики заболеваний у животных; обучения ветеринарии и ветеринарной практики, содержания крупного рогатого скота; iii) кооперации; iv) культурных связей; v) образования, а именно начального образования, высшего, среднего образования, включая профессиональную подготовку, образования взрослых, высшего образования (общего); vi) рыболовства; vii) систем противопаводковой защиты деревень, рисовых плантаций, рынков, городов и т. д. (нетехнического характера); viii) поставок продовольственных продуктов и товаров гражданского назначения;




ix) лесов (за исключением заповедных); х) ручных ткацких станков и текстильных изделий; xi) охраны семьи и здоровья; xii) интоксикации алкогольными напитками, опиумом и производными, при условии соблюдения положений графы 84 Перечня I Приложения седьмого; xii)i орошения; xiv) труда и занятости; xv) земель и доходов; xvi) библиотечных услуг (финансируемых и контролируемых правительством штата); xvii) лотерей (при условии соблюдения положений графы 40 Перечня I Приложения седьмого), театральных, драматических представлений и кинотеатров (при условии соблюдения положений графы 60 Перечня I Приложения седьмого); xviii) рынков и ярмарок; xix) муниципальных образований, трастов, окружных комитетов и иных местных органов власти; хх) музеев и археологических учреждений, контролируемых или финансируемых штатом, древних и исторических памятников и материалов, за исключением тех, которые были провозглашены имеющими государственное значение посредством любого закона, изданного Парламентом, или на его основании; xxi) развития паначятов и сельских районов; xxii) планирования и развития; xxiii) печатного дела и писчебумажных материалов; xxiv) санитарной техники; xxv) управления общественных работ; xxvi) рекламы и связей с общественностью; xxvii) регистрации актов рождения и смерти; xxviii) освобождения и реабилитации;
xxix) шелководства; ххх) мелкой, кустарной и сельской промышленности при условии соблюдения положений граф 7 и 52 Перечня I Приложения седьмого; xxxi) социального обеспечения; xxxii) охраны и рационального использования почв; хххш) спорта и социального обеспечения молодежи; xxxiv) статистики; xxxv) туризма; xxxvi) транспорта (дорог, мостов, паромов и других средств сообщения, не указанных в Перечне I Приложения седьмого, муниципальных трамвайных линий, канатных дорог, внутренних водных путей и соответствующего транспорта с соблюдением положений Перечня I и Перечня III Приложения седьмого в отношении таких водных путей, транспортных средств, за исключением транспортных средств с механической тягой); xxxvii) племенных исследовательских учреждений, контролируемых и финансируемых правительством штата; xxxviii) градостроительства — городского и государственного проектирования; xxxix) мер и весов, при условии соблюдения положений графы 50 Перечня I Приложения седьмого; и xl) социального обеспечения не включенных в списки племен и отсталых классов населения, при условии, что в таких законах ничто не может:

  1. аннулировать или изменять права и привилегии любого гражданина в отношении его землевладения, имеющиеся у него на дату введения в действие настоящего акта;

  2. запрещать любому гражданину приобретать землю путем наследования, отвода, соглашения или любым иным путем передачи имущества, если такой гражданин на ином основании наделен правом совершить такое приобретение земли в пределах округа территорий Бодоленд.

  1. Все законы, издаваемые на основании параграфа 3 настоящей статьи или на основании настоящего параграфа, поскольку они затрагивают вопросы, перечисленные в Перечне III Приложения седьмого, незамедлительно передаются губернатору, который резервирует их для рассмотрения Президентом.

  2. Когда закон зарезервирован для рассмотрения Президентом, Президент должен объявить, что он или одобряет указанный закон, или отказывает в его одобрении:

при условии что Президент может дать указание губернатору возвратить закон в Территориальный совет округа Бодоленд, с приложением послания с требованием о том, чтобы указанный совет пересмотрел закон или любые из его указанных положений, и в частности, рассмотрел целесообразность внесения любых таких изменений, какие Президент может рекомендовать в тексте своего послания, и когда закон таким образом возвращен, указанный совет должен рассмотреть такой закон соответственно в течение периода в шесть месяцев с даты получения такого послания, и если закон вновь принят указанным советом с такими изменениями или без таковых, он вновь должен быть представлен Президенту для рассмотрения им.
1 Внесено на основании Акта Северо-восточных территорий (Акта о реорганизации) 1971 г., (№ 81 от 1971 г.), раздела 71(i) и Приложения восьмого, вместо определенных слов (действует с 21 января 1972 г.).

1) Областной совет автономной области в отношении всех территорий, находящихся в переделах такой области, и окружной совет автономного округа в отношении всех территорий в пределах такого округа, за исключением тех территорий, которые находятся под управлением областных советов, если таковые имеются, в пределах территории округа, имеет право издавать законы в отношении:



  1. отвода, аренды, или использования, или разделения земель, за исключением каких- либо земель, которые находятся на территории заповедных лесов, для целей сельского хозяйства, выпаса скота, или для проживания, или для иных целей, не связанных с сельским хозяйством, или для любых иных целей для содействия интересам жителей любой деревни или города,

при условии, что ничто в таких законах не может запрещать принудительное приобретение земель, занятых или свободных, для государственных нужд [правительством заинтересованного штата]1 в соответствии с законом, действующим на тот момент и уполномочивающим совершить такое приобретение;

  1. распоряжения лесными ресурсами, не относящимися к заповедным;

  2. использования любого канала или водотока для целей сельского хозяйства;

  3. регулирования применения разных видов сменной культивации, в том числе джхама1 и иных видов;

  4. создания сельских и городских комитетов или советов и их полномочий;

  5. любых иных вопросов, касающихся управления деревней или городом, включая вопросы сельской или городской полиции и здравоохранения, и санитарного контроля;

  6. назначения или преемственности власти глав или старост;

  7. наследования имущества;

  8. ) браков и разводов;]XXV XXVI XXVII

  9. социальных обычаев.

  1. В настоящем параграфе выражение «заповедный лес» означает любую территорию, которая является заповедным лесом на основании Лесного устава Ассама 1981 года или на основании любого другого закона, на тот момент находящегося в силе на спорной территории.

  2. Все законы, издаваемые на основании настоящего параграфа, незамедлительно передаются губернатору и до тех пор, пока они им не утверждены, не имеют силы.

  1. Областной совет автономной области в отношении всех территорий, находящихся в переделах такой области, и окружной совет автономного округа в отношении всех территорий в пределах такого округа, за исключением тех территорий, которые находятся под управлением областных советов, если таковые имеются, в пределах территории округа, имеют право учреждать сельские советы или суды для разбирательства исков или дел между сторонами, каждая из которых принадлежит к племенам, включенным в списки в пределах таких территорий, за исключением исков и дел, к которым применяются положения подпараграфа 1 параграфа 5 настоящего Приложения, за исключением каких-либо судов такого штата, и может назначать подходящих лиц на места членов таких сельских советов или председательствующих должностных лиц таких судов, и могут также назначать таких должностных лиц, какие могут быть необходимы для применения норм законов, изданных на основании параграфа 3 настоящего Приложения.

  2. Независимо от каких-либо положений настоящей Конституции областной совет автономной области или любой суд, учрежденный для этих целей областным советом, или, в случае, если в отношении какой-либо территории в пределах автономного округа областной совет не образован, окружной совет такого округа или любой суд, учрежденный для этих целей окружным советом, осуществляет полномочия апелляционного суда по отношению ко всем искам и делам, рассматриваемым сельским советом или судом, учрежденным на основании подпараграфа 1 настоящего параграфа в пределах такой области или, в зависимости от обстоятельств, территории, за исключением тех исков и дел, к которым применяются положения подпараграфа 1 параграфа 5 настоящего Приложения, и никакой другой суд, за исключением Высшего суда и Верховного суда, не имеет юрисдикции рассматривать такие иски и дела.

  3. Высший суд1 имеет и осуществляет такую юрисдикцию в отношении исков и дел, к которым применяются положения подпараграфа 2 настоящего параграфа, какую губернатор может по мере необходимости устанавливать посредством указа.

  4. Областной совет или, в зависимости от обстоятельств, окружной совет с предварительного одобрения губернатором может издавать правила, регулирующие:

  1. учреждение сельских советов и судов и полномочия, осуществляемые ими на основании настоящего параграфа;

  2. порядок, который должны соблюдать сельские советы или суды в процессе рассмотрения ими исков и дел на основании подпараграфа 1 настоящего параграфа;

  3. порядок, который должны соблюдать областной или окружной совет, или любой суд, учрежденный таким советом, при рассмотрении ими апелляций и иных дел на основании подпараграфа 2 настоящего параграфа;

  4. принудительное обеспечение исполнения решений и определений таких советов и судов;

  5. все иные дополнительные вопросы для исполнения положений подпараграфов 1 и 2 настоящего параграфа.

[5) С такой даты, какую Президент может, [после консультации с Правительством заинтересованного штата]XXVIII XXIX, посредством уведомления назначить в отношении такого вопроса, настоящий параграф в отношении такого автономного округа или такой области, какие могут быть указаны в таком уведомлении, имеет силу, как будто:

  1. в подпараграфе 1 слова «между сторонами, каждая из которых принадлежит к племенам, внесенным в списки в пределах таких территорий, за исключением исков и дел, к которым применяются положения подпараграфа 1 параграфа 5 настоящего Приложения», заменены словами «не являющихся исками и делами такого характера, какие перечислены в подпараграфе 1 параграфа 5 настоящего Приложения, которые губернатор может устанавливать в этом отношении»;

  2. подпараграфы 2 и 3 исключены;

  3. в подпараграфе 4:

  1. слова «областной совет или, в зависимости от обстоятельств, окружной совет с предварительного одобрения губернатором может издавать правила, регулирующие» заменены на слова «губернатор может издавать правила, регулирующие»;

  2. пункт «а» заменен на пункт следующего содержания:

«а) учреждение сельских советов и судов, полномочия, осуществляемые ими на основании настоящего параграфа и вопросы, касающиеся судов, в которые должны направляться апелляции на решения сельских советов и судов»;

  1. пункт «с» заменен на пункт следующего содержания:

«с) передача апелляций и иных дел, находящихся на рассмотрении областным или окружным советом, или любым судом, учрежденным таким советом, непосредственно до даты, назначенной Президентом на основании подпараграфа 5»;

  1. в пункте «е» слова, скобки и цифры «подпараграфов 1 и 2» заменены на слово, скобки и цифру «подпараграфа I»]1.

5. Наделение полномочиями окружного и областного советов, а также определенных судов и должностных лиц для рассмотрения ими определенных исков, дел и преступлений на основании Гражданско-процессуального кодекса 1908 года и Уголовно-процессуального кодекса 1898 годаXXX XXXI

  1. Губернатор может, для рассмотрения исков и дел, возникающих из любого закона, действующего на территории любого автономного округа или области и являющегося законом, установленным в этом отношении губернатором, или для рассмотрения преступлений, за совершение которых установлено наказание в виде смертной казни, пожизненной каторги или тюремного заключения на срок не менее пяти лет на основании индийского Уголовного кодекса, или на основании любого иного закона, на тот момент применяющегося на территории такого округа или области, наделить окружной совет или областной совет, действующий на территории такого округа или области, или суды, учрежденные таким окружным советом, или любое должностное лицо, назначенное для этого губернатором, такими полномочиями на основании Гражданско-процессуального кодекса 1908 года, или, в зависимости от обстоятельств, Уголовно-процессуального кодекса 1898 годаXXXII, какие он сочтет целесообразными, и впоследствии указанный совет, суд или должностное лицо рассматривает иски, дела или преступления, осуществляя полномочия, которыми он таким образом наделен.

  2. Губернатор может лишить любых из полномочий, или изменить любые из полномочий, возложенных на окружной совет, областной совет, суд или должностное лицо на основании подпараграфа 1 настоящего параграфа.

  3. За исключением прямо установленного в настоящем параграфе Гражданско-процессуальный кодекс 1908 года и Уголовно-процессуальный кодекс 1898 года не применяются при рассмотрении каких- либо исков, дел или преступлений на территории автономного округа или любой автономной области, к которым применяются положения настоящего параграфа.

  4. ) Начиная с даты, назначенной Президентом на основании подпараграфа 5 параграфа 4 в отношении любого автономного округа или области и далее, ни одно из положений, содержащихся в настоящем параграфе, в применении к такому округу или области не должно толковаться как уполномочивающее губернатора возложить на окружной совет, или на областной совет, или на суды, учрежденные окружным советом, любые из полномочий, указанных в подпараграфе 1 настоящего параграфа.]XXXIII

[6. Права окружного совета учреждать начальные школы

  1. Окружной совет автономного округа может учреждать и сооружать начальные школы, аптеки, рынки, [скотные дворы]1, паромы, рыбные хозяйства, дороги, дорожный транспорт и каналы на территории округа или осуществлять управление ими и может, с предварительного одобрения губернатором, издавать положения для регулирования их деятельности и осуществления контроля над указанными объектами, и в частности может определять язык, формы начального образования в начальных школах в таком округе.

  2. Губернатор может, с согласия любого окружного совета, поручить такому совету или его должностным лицам, как условно, так и безусловно, функции в отношении сельского хозяйства, животноводства, общественных начинаний, потребительских обществ, социального обеспечения, планировки сельских поселков или любого иного вопроса, на который распространяется исполнительная власть штатаXXXIV XXXV.]XXXVI

  1. Окружной и областной фонды

  1. Для каждого автономного округа учреждается окружной фонд и для каждой автономной области учреждается областной фонд, в которые должны перечисляться все денежные средства, получаемые соответственно окружным советом такого округа и областным советом такой области в процессе управления таким округом или, в зависимости от обстоятельств, такой областью, в соответствии с положениями настоящей Конституции.

  2. ) Губернатор может издавать правила по вопросам управления окружным фондом или, в зависимости от обстоятельств, областным фондом, по вопросам процедуры, которая должна соблюдаться при перечислении денежных средств в указанные фонды, изъятии из них денежных средств, хранении денежных средств в таких фондах, а также любого иного вопроса, связанного с вышеназванными вопросами или дополняющего их.

  3. Счета окружного совета, или, в зависимости от обстоятельств, областного совета, ведутся в такой форме, какая может быть установлена Ревизором и Главным аудитором Индии при наличии одобрения Президента.

  4. Ревизор и Главный аудитор распоряжается о том, чтобы счета окружного и областного советов проверялись в такой форме, какую он может посчитать надлежащей, и отчеты Ревизора и Главного аудитора Индии в отношении таких счетов передаются губернатору, который представляет их на рассмотрение совету.]XXXVII

  1. Полномочия устанавливать и взимать земельный сбор и облагать налогами

  1. Областной совет автономной области в отношении всех земель, находящихся в пределах такой области, и окружной совет автономного округа в отношении всех земель, находящихся в пределах такого округа, за исключением тех земель, которые входят в состав территорий, находящихся под управлением областных советов, если такие имеются в пределах округа, наделены полномочиями устанавливать и взимать сбор в отношении таких земель в соответствии с принципами, которым следует на тот момент [правительство штата при оценке земель для цели установления земельного сбора в Штате в целом.]1

  2. Областной совет автономной области в отношении территорий в пределах такой области, и окружной совет автономного округа в отношении территорий в пределах такого округа, за исключением территорий, которые находятся под управлением областных советов, если такие имеются в пределах округа, наделены полномочиями облагать налогами и собирать налоги на землю, строения и орудия труда лиц, постоянно проживающих в пределах таких территорий.

  3. Окружной совет автономного округа наделен полномочиями облагать налогами и собирать все или любые из перечисленных ниже налогов в пределах такого округа, а именно налоги:

  1. на профессию, ремесло, занятие и работу по найму;

  2. животных, транспортные средства и лодки;

  3. налоги на ввоз товаров на рынок для продажи на нем, а также сборы за перевозку пассажиров и грузов и паромов;

  4. налоги на содержание школ, амбулаторий или дорог;

  5. налоги на развлечения и развлечения.

4) Областной совет, или, в зависимости от обстоятельств, окружной совет может издавать постановления для обеспечения установления и взимания любого из налогов, перечисленных в подпараграфах 2 и 3 настоящего параграфа[, и каждое такое постановление незамедлительно передается губернатору и до тех пор, пока оно им не утверждено, не имеет силы]XXXVIII XXXIX.

Download 187.63 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   23




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling