63
ВВЕДЕНИЕ (аннотация докторской диссертации)
Целью исследования является определение роли представителей
джадидской литературы в развитии литературного языка, раскрытие
лингвистических
и
статистических,
тематических,
историко-
этимологических,
лексико-семантических, лингвистических и поэтических
особенностей.
Объектом
исследования
выбраны
рукописи
художественных
произведений Абдурауфа Фитрата, Абдулла Авлани, Абдульхамида Чулпана,
Мухаммадшарифа Суфизаде, Каримбека Ками, Сиддики-Аджзи, Сидки
Хондайлики, Абдульхамида Маджиди, Исхокхона Ибрата, Эльбека, Бату,
изданных в свое время и после независимости. В
некоторых местах мы
обращались к статьям, трактатам и словарям по языковым вопросам за
авторством Бехбуди, Хаджи Муина, Фитрата, Чулпана, Эльбека, Боту.
Научная новизна исследования заключается в следующем:
определены степень использования исконного и заимствованного пласта
в лексике джадидской поэзии, их генетическая основа, пропорции‚
степень
частотности, количество‚ тематические группы, слова, свойственные
дренетюркскому, турецкому и азербайджанскому языкам, раскрыты их
лексико-семантические и функциональные
особенности;
путем сравнения лексики джадидской литературы с древнетюрским
языком и староузбекским языком обосновано обновление лексического
состава узбекского литературного языка, доказано количественное и
качественное обогащение
общетюркского пласта;
были определены причины и источники использования древнетюркских
слов в поэзии членов «Чагатайского кружка»;
выяснено, что лексика произведений джадидов основаны на тюркском
языке и народных говорах, раскрыто введение в узбекский литературный
язык новых слов для обозначения научно-культурных понятий;
освещены структурно-семантическая,
поэтико-эстетическая природа, а
также лингвопоэтические возможности и свойства метафор, метонимий и
синекдох;
доказано, что метафоры, обозначавшие понятия
свобода, родина и
образование, непосредственно связанные с судьбой нации, сформировались в
качестве отдельной системы.
Do'stlaringiz bilan baham: