Dịch: It's late at night… Tẻo: Mì nóng dòn đây! Mì mới ra lò đây! Dịch
Long: - Ra bến cảng xem ! Dịch: Let's go to the harbor! 44
Download 42.5 Kb.
|
CON-ĐÃ-BIẾTttttttttt-1
- Bu sahifa navigatsiya:
- Long
Long: - Ra bến cảng xem !
Dịch: Let's go to the harbor! 44. Người dẫn chuyện: Cậu lại chạy đi ... cậu không cảm thấy mệt.. Cầu cho bố.. không gặp chuyện gì xấu! Dịch: He ran away again...He doesn’t feel tired.... I pray that nothing bad happens to my dad.. Người dẫn chuyện :Và... Dịch: And... Long:- Bố ơi! Con đây! Dịch: Daddy! Here I am! Bố Long: - Long! Dịch: Long! Long; - Bố... con xin bố tha... Dịch: Daddy... i beg your pardon .... Bố Long; - Nín đi! con về là bố mừng rồi! Dịch: Hold on! You're back, I'm glad! 45. Long: - Sao giờ này bố chưa nghỉ? Dịch: Why haven't you rested now? Bố long: - À ! Bố muốn làm thêm giờ ..kiếm thêm tiền...để mua cho con một chiếc xe đạp đi học !Thấy con đi bộ..tội nghiệp quá! Dịch: Oh! I want to work overtime..add more money..to buy your bicycle to go to school ! Seeing your walking...poor you! Long; - Bố ơi ! con đi bộ còn khỏe hơn bố vác gạo! Con không thèm đi xe đâu! Bố nghỉ đi... Dịch: Dad ! I walk even better than you carrying rice! I don't bother to ride! Daddy take a break… 46. Long: - Con xin lỗi bố về...việc cái đồng hồ! Lúc đó con chưa biết.. Dịch: I apologize to you about the watch! I didn't know at the time.. Long: - Còn bây giờ thì con đã biết thế nào là công lao cực khổ của bố để...nuôi con ăn học...để mua sắm những thứ con thích...con đã biết... Dịch: And now I know what your hard work is to... feed me... to shop for things I like... i knew... 47. Bố Long: - con biết thế là bố mừng! Con ạ, mọi thứ đều do mồ hôi nước mắt của mình tạo ra...Mình phải biết quý trọng nó! Dịch: You know I'm glad! Son, everything is created by our sweat and tears... We must appreciate it! Bố Long: Mà không những quý trọng của cải mình mà mình còn phải biết quý trọng của cải của người khác nữa...họ cũng đều vất vả để có... Dịch: Not only do we value our own possessions, but we also have to value the possessions of others... They also all struggled to have... 48. Long: con cũng đã biết sự vất vả để có tiền rồi bố ạ… Dịch: I knew how hard it is to get money, dad… Bố: thôi, để bố vào xin phép ông tổ trưởng rồi cha con mình về… Dịch: Well, let me go in and ask the head for permission and then we go back… Long: dạ! Dịch: Yes! Người dẫn chuyện :Sau đó... Dịch: After that... Bố: vào đây ăn phở đi con, bố biết con đang đói lắm đó Dịch: I know you're hungry, so…get in to have some “pho”. Long: dạ, phải ạ.. đói vô cùng Dịch:Yeah, I am terribly hungry. 49. Người dẫn chuyện: Hai cha con ăn ngon lành…chợt long reo lên: Dịch: The father and son were enjoying “pho”, when Long suddenly exclaimed: Long: con có biết một chuyện nữa, con quên nói Dịch: There’s one more thing I forgot to say. Bố: chuyện gì nữa Dịch: what? Long: con đã biết bố mẹ đánh con là để dạy dỗ con nên người chứ không phải thù ghét con Dịch: I know that you beat me to make me better, not hating me. Bố: đúng đấy con ạ, nhưng không phải vì thế mà lúc nào bố mẹ cũng đánh con cả đâu...chỉ khi nào các con quá quắt lắm mới ăn “ chả lông gồi” thôi Dịch: Yes, son, but that's not why we beat you all the time... Only when you are too squeamish will you eat "chả lông gồi." 50. Long: hả? “chả lông gồi” là chả gì vậy bố? Ngon không ạ Dịch: huh? Dad, what does "chả lông gồi" mean? Is it delicious? Bố: haha. “chả lông gồi” là chổi lông gà đấy ! Ngon chết người luôn Dịch: Haha “chả lông gồi” means "feather duster"! Too delicious Long: hihi Dịch: Hihi Người dẫn chuyện: Đêm đó, long ngủ say như chết Dịch: That night, long slept like a log Bố: Nó buồn ngủ không kịp treo mùng Dịch: He is too sleepy to hang the net. 51. Người dẫn chuyện: mấy hôm sau... Dịch: A few days later Long: Hê !Chào cậu Dịch: Hey, you Long: waaa gặp cậu tớ mừng quá! Vào đi Dịch: Oh! Glad to see you again! Come in! Tẻo: ủa, cậu chơi bán hàng sao mà xếp mấy đôi giày ra vậy ? Dịch: Wow,did you arrange your shoes to play the sales game? Long: đâu có, tớ đang dán lại mấy đôi giày cũ để đi học đó Dịch: Nope, I'm gluing those worn-out shoes before going to school. 52. Tẻo: hí!Hà tiện ác. Sao cậu không đòi bố mua cho một đôi giầy mới...mang cho bảnh ? Dịch: Ha! You stingy. Why don't you ask your dad to buy you a new pair of shoes... ? Long: cậu chọc tớ đó hả, tớ đã biết sự khó nhọc của bố tớ...tớ sẽ xài cho tới khi nào hết cách chữa mới thôi ! Dịch:You poke me, I already know how hard my dad is... I'll wear them until they are worn out! Tẻo: hoan hô cậu. .. để tớ phụ một tay Dịch: Bravo !. Let me lend you a hand. Long: nhào vô Dịch: Thanks, please 53. Một lúc sau... Dịch: a while later… Long: đẹp như mới! Dịch: Look brand-new! Long: chiều nay bố về chắc sẽ ngạc nhiên lắm Dịch: returning home this afternoon, Dad would be startled. Tẻo: nhưng nếu…ví dụ…cậu có một đôi giầy mới thì cậu có thích không? Dịch: But…if you…had a new pair of shoes, would you like them? Long: đương nhiên là thích, nhưng tớ không muốn vì cái thích của tớ mà làm khổ bố tớ Dịch: Of course I like it, but I don't want to annoy my dad because of my liking 54. Người dẫn chuyện: Long vừa dứt lời... Dịch: Long just finished. Long: á! gì thế? cháy nhà.. Dịch: What’s that? Fire? Người dẫn chuyện:Và… Dịch: And…. Cô tiên: chào em, cô là cô tiên xanh đây, em đừng sợ ! Dịch: Hello, I'm the Blue Fairy, don't be afraid! Long: ôi, cô Dịch: Ohhh, you Cô tiên: cô khen em đã biết suy nghĩ đúng ! em đã nhận biết được công lao to lớn của cha mẹ.. em đã biết sửa đổi mình... Dịch: I complimented you for thinking right! you have realized the great merit of your parents.. you’ve made amends for yourself... Cô tiên: Cô mong em sẽ ngoan ngoãn hơn nữa để bố mẹ vui lòng.. và hãy học cho giỏi để sau này đền ơn cha mẹ Dịch: I hope you will be more obedient to please your parents. And study well to repay your parents later Cô tiên: Còn đây là món quà nhỏ cô tặng em Dịch: And this is my small present to you. Long: ồ Dịch: Ohhh 56. Người dẫn chuyện: Cô tiên xanh biến mất ngay và Long chợt hiểu Dịch: The blue fairy disappears Long: bây giờ mình cũng biết ra ai đã dẫn mình đi xin việc làm! Thảo nào cu tẻo nói mình bịa chuyện ! Dịch: Now i know who find me a job. And i know why teo said that i was liying Download 42.5 Kb. Do'stlaringiz bilan baham: |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling