Необщеупотребительные слова - диалектизмы, профессионализмы, жаргонизмы и т. п. Эти слова употребляются в основном в речи героев, дополняя их речевую характеристику. Диалектные слова иногда применяются и в повествовательной речи для создания «местного колорита».
Образную выразительность речи придают такие средства языка как эпитет и сравнение.
Эпитет – это художественное определение, выделяющее яркую черту в изображаемом явлении. Назначение эпитета – создать в сознании читателя целостный художественный образ. Выделяют изобразительные и лирические эпитеты.
Изобразительные эпитеты не имеют оценочного значения и используются для описания образа. Например, «Статные осины высоко лепечут над вами; Длинные, висячие ветки берез едва шевелятся, могучий дуб стоит...» (И. С. Тургенев).
Лирические эпитеты показывают отношение писателя к изображаемому явлению. Например, «И вы не смоете всей вашей черной кровью поэта праведную кровь» (М.Лермонтов); «Погубленных березок вялый лист, еще сырой, еще живой и клейкий, как сено из-под дождика, душист» (А.Твардовский).
Сравнение – сопоставление предмета или явления с чем-то похожим и знакомым при помощи слов как, словно, будто, похож и т.д. Например, «Лед неокрепший на речке студеной, словно как тающий сахар лежит» (А. Пушкин).
Большое значение в художественной речи имеет семантическая словесная изобразительность, заключающаяся в том, что писатель употребляет слова в переносном, иносказательном смысле, при помощи вторичных смысловых оттенков, присущих этому слову, и уже непосредственно не связанных с его прямым значением. Такие слова называются тропы (лат. - поворот, оборот речи). Троп представляет собой двухчастное словосочетание, в котором одна часть выступает в прямом, а другая - в переносном значении. Иносказательность в художественном тексте основана на разных явлениях. «Учение о тропах сложилась в античной поэтике и риторике. Еще Аристотель разделял слова на общеупотребительные и редкие, в том числе «переносные». Последние он называл метафорами: «это несвойственное имя, перенесенное с рода на вид, или с вида на род, или с вида на вид, или по аналогии». Позднее в науке о литературе каждый вид тропов (метафоры у Аристотеля) получил свое название. Однако и в античной стилистике, и в современном литературоведении подчеркивается устоявшееся свойство тропов - приглушать, а порой и разрушать основное значение слова»111
Разновидности тропов:
Do'stlaringiz bilan baham: |