Forum 15. indb


Алексей Алексеевич Бурыкин


Download 0.57 Mb.
Pdf ko'rish
bet13/130
Sana18.06.2023
Hajmi0.57 Mb.
#1597409
1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   ...   130
Bog'liq
issledovaniya-fenomena-rodstva(1)

Алексей Алексеевич Бурыкин 
Институт 
лингвистических 
исследований РАН, 
Санкт-Петербург
albury@rambler.ru


23
Ф О Р У М
Исследования феномена родства
П.Л. Белков обращается ко мне, как к одному из участников 
дискуссии, в качестве специалиста по лингвистике. Я не буду 
возражать против этого и начну с аксиом.
Система лексических единиц, наименований объектов — без-
различно, как она устроена и о каком языке идет речь, — 
во-первых, никогда не будет полностью отражать системные 
отношения объектов, во-вторых, ее единицы будут так или 
иначе задействованы в других номинационных системах. Так 
устроен человеческий язык, т.е. любой естественный язык от-
вечает этим условиям. Это значит, что в любой системе родства 
будут существовать такие отношения, которые средствами 
языка не номинируются и в систему номинаций не входят, 
и в любой системе терминов родства будут присутствовать та-
кие свойства, которые не распространяются на номинируемую 
ими актуальную систему родства, неважно, будут ли термины 
родства связываться с определенными социальными отноше-
ниями и структурами, этикетом и т.д.
В первом приближении сказанное здесь означает катастрофи-
ческий для геометрии родства факт — за квадратиками со сло-
вами и линиями кроется лишь малая часть смысловых отноше-
ний между вписанными в квадратики словами, поскольку от-
ношения родства как социокультурный феномен подобным 
образом формализоваться вообще не могут. Попробуйте-ка 
изобразить отношения между «Мать» и «Сын» единообразно 
на весь жизненный цикл, и вас поднимут на смех и этнографы, 
и социологи. Для лингвистов следствие из сказанного заклю-
чено в том, что слова языка неоднозначны, полисемия слов — 
лингвистическая универсалия, такая же, как противопоставле-
ние гласных и согласных. Не существует — ни в Австралии, ни 
в Океании, ни в Африке, ни где-либо еще — языков, в которых 
слово имело бы только одно значение.
Язык и общество — самостоятельные сущности, они развива-
ются по своим законам, и вряд ли кто-то станет спорить, что 
язык и общество изменяются несинхронно во времени и в раз-
ных направлениях. Система номинаций предметов материаль-
ной культуры, объектов духовной культуры, компонентов со-
циальной организации, в том числе отношений родства, изме-
няется медленнее, нежели система социальных отношений 
и система родства в частности. Это тоже аксиома языкознания
но уже исторического. По большому счету это означает, что 
между системами терминов родства и актуальными для языка 
пользователей отношениями родства, по существу, нет корре-
ляций или эти корреляции носят в лучшем случае системати-
зирующий, упорядочивающий характер.



Download 0.57 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   ...   130




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling